Wolfcraft 3406000 Translation Of The Original Operating Instructions Download Page 1

wolfcraft GmbH
Wolffstraße 1
56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com

l

Original-Bedienungsanleitung

t

Translation of the original operating instructions

p

Traduction de la notice d'utilisation originale

n

Traducción del manual de instrucciones original

L

Vertaling van de oorspronkelijke handleiding

y

Traduzione del manuale d’uso originale

M

Tradução do manual original

m

Oversættelse af den originale betjeningsvejledning

S

Översättning av original bruksanvisningen

q

Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

K

Oversettelse av original bruksanvisning

N

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

v

Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης

W

Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi

Překlad originálního Návodu na obsluhu

Az eredeti használati útmutató fordítása

Traducerea instrucţiunilor de operare originale

Превод на оригиналното упътване за употреба

Prevod originalnog uputstva za upotrebu

r

Перевод оригинала инструкции 
по эксплуатации

3406

000

 BDAL 3406.000_2017  27.09.17  13:45  Seite 1

Summary of Contents for 3406000

Page 1: ...uso originale M Tradu o do manual original m Overs ttelse af den originale betjeningsvejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original...

Page 2: ...jelova r 2 l Zubeh rbeutel t Accessory bag p Sachet avec accessoires n Bolsa de accessorios L Zakje met accessoires y Sacchetto di accessori M Saco de acess rios m Tilbeh rspose S Tillbeh rspase q Lis...

Page 3: ...ks ges szersz mok P Sunt necesare unelte de montat e x Alat potreban za monta u r SW 5 SW 10 13 l Montageanleitung t Assembly instructions p Instructions de montage n Instrucciones de montaje L Monta...

Page 4: ...o verticale 1 fig 3 1 2 Portare la testa di lavoro alla profondit desiderata di foratura e tener fermo Leggere la profondita della perforazione 3 fig 3 3 M Regula o do encosto limitador de profundidad...

Page 5: ...Fig 3 3 e 1 3 1 2 3 3 3 x Pode avanje grani nika dubine 1 Pogledajte sliku 3 1 2 Radnu glavu dovedite do eljene dubine bu enja i zadr ite tamo O itajte dubinu bu enja 3 Pogledajte sliku 3 3 r 1 3 1 2...

Page 6: ...Handschuhe und sch tzen Sie Ihre Haare Halten Sie das Anschlusskabel der Bohrmaschine fern vom Arbeitsbereich Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Sch tze...

Page 7: ...M ngel und Sch den die auf unsachgem e Bedienung oder fehlende Wartung zur ckzuf hren sind Ebenso nicht von der Garantie umfasst sind bliche Abnutzungserscheinungen und gebrauchs blicher Verschlei sow...

Page 8: ...your clothes fit tightly do not wear gloves and protect your hair Keep the drill s connecting cable away from the working space Damaged or entangled cables will increase the risk of an electric shock...

Page 9: ...or damage attributable to improper operation or inadequate maintenance of the appliance Moreover the guarantee does not include the effects of normal wear or defects or damage known to the customer u...

Page 10: ...et prot gez vos cheveux Maintenez le cordon d alimentation de la perceuse loin de la zone de travail Les c bles d alimentation endommag s ou emm l s accroissent le risque d lectrocution Veillez m nage...

Page 11: ...tie les vices et les dommages imputables une utilisation inappropri e ou un d faut d entretien Ne sont pas non plus couverts par la garantie les effets habituels de l usure ainsi que l usure g n rale...

Page 12: ...ci a bien a su cuerpo no lleve guantes y proteja su cabello Mantenga el cable de conexi n de la taladradora alejado de la zona de trabajo Los cables da ados o enredados incrementan el riesgo de que s...

Page 13: ...garant a no cubre los da os y defectos que se produzcan por un uso inadecuado o por falta de mantenimiento Del mismo modo la garant a no cubre los signos de desgaste habitual ni el deterioro normal p...

Page 14: ...luitende kleding en haarbedekking Geen handschoenen dragen Hou de aansluitkabel van de boormachine uit de buurt van het werkterrein Beschadigde of verwarde kabels verhogen het gevaar van een elektrisc...

Page 15: ...undige bediening of gebrekkig onderhoud zijn van deze garantie uitgesloten Ook normale gebruikssporen en normale slijtage evenals gebreken en schade die bij het aangaan van de overeenkomst bij de klan...

Page 16: ...ti soprattutto le maniche devono essere ben aderenti al corpo non indossare guanti e raccogliersi i capelli Mantenere il cavo di collegamento del trapano lontano dalla zona di lavoro I cavi danneggiat...

Page 17: ...sati da un utilizzo improprio o da una mancanza di manutenzione Allo stesso modo la garanzia non comprende danni dovuti al normale trascorrere del tempo e all usura nonch difetti e danni resi noti dal...

Page 18: ...o existentes Deve tomar aten o em usar roupa justa ao corpo n o usar luvas e proteger os seus cabelos Mantenha o cabo el ctrico do berbequim afastado da rea de trabalho Cabos danificados ou emaranhad...

Page 19: ...ntia n o abrange falhas e danos relacionados com uma utiliza o indevida ou manuten o inadequada do equipamento A garantia tamb m n o abrange ind cios de uso habituais e de desgaste t pico da utiliza o...

Page 20: ...at benytte handsker og beskyt dit h r Hold boremaskinens tilslutningskabel v k fra arbejdsomr det Beskadigede kabler eller kabler der har viklet sig ind i hinanden ger risikoen for elektriske st d Be...

Page 21: ...nsfejl Garantien d kker ikke mangler og skader der skyldes uhensigtsm ssig betjening eller manglende vedligeholdelse Garantien d kker heller ikke normal slitage samt mangler og skader som kunden havde...

Page 22: ...itter t anv nd inte handskar och skydda h ret H ll borrmaskinens anslutningkabel borta fr n arbetsomr det Skadade eller tilltrasslade kablar h jer risken f r att f en elektrisk st t Anv nd ronskydd vi...

Page 23: ...er och skador som beror p icke fackmannam ssig anv ndning eller felaktigt underh ll Garantin t cker heller inte vanliga tecken p n tning och normalt slitage eller s dana defekter och skador som kunden...

Page 24: ...kaan suojalaitteita Pid huoli ett vaatetuksesi on kehoa my t ilev sti p ll l k yt k sineit suojaa hiukset Pid porakoneen johto et ll ty paikasta Viallinen tai kiertynyt johto voi aiheuttaa s hk iskun...

Page 25: ...a johtuvat v r st k yt st tai huollon puutteesta Takuun piiriin eiv t my sk n kuulu normaali kuluminen eiv tk viat ja vauriot jotka olivat asiakkaan tiedossa kaupan solmimisen yhteydess Takuuvaatimuks...

Page 26: ...ne ligger tett inntil kroppen ikke bruk hansker og beskytt h ret ditt Hold forbindelseskabelen til boremaskinen borte fra arbeidsomr det Skadde eller innviklede kabler ker faren for elektrisk st t Bes...

Page 27: ...e mangler og skader som skyldes feil h ndtering eller manglende vedlikehold Garantien omfatter heller ikke vanlige slitasjemerker og vanlig bruksslitasje eller mangler og skader som var kjent for kund...

Page 28: ...y ochrania w osy Kabel zasilaj cy wiertarki trzyma z dala od strefy pracy wiertarki Uszkodzone lub zapl tane kable zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem elektrycznym W przypadku du ego nasilenia d wi ku p...

Page 29: ...nia wynikaj ce z nieprawid owej obs ugi lub braku konserwacji produktu Gwarancja nie obejmuje tak e zwyk ych i wynikaj cych z normalnego u ytkowania oznak zu ycia ani brak w czy uszkodze o kt rych kli...

Page 30: ...30 v VDE 1995 CE wolfcraft 43 mm BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 30...

Page 31: ...wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich German a 2006 42 EC II A wolfcraft GmbH Wolff Str 1 D 56746 Kempenich 3406000 2006 42 EC Kempenich 22 08 2017 Thomas Wolff wolfcraft GmbH BDAL 3...

Page 32: ...erinizin v cudunuza s k oturmas na dikkat ediniz eldiven giymeyiniz ve sa lar n z koruyunuz Matkab n ba lant kablosunu al ma sahas ndan uzak tutunuz Hasar g rm veya sar lm kablolar elektrik arpma tehl...

Page 33: ...alar ndan kaynaklanan kusur ve hasarlar garanti kapsam nda de ildir Ek olarak normal kullan mdan do an a nma ve zararlar ile m teriye s zle me ile bildirilen kusur ve hasarlar garanti kapsam na dahil...

Page 34: ...pracovn od v a chra te vlasy p ed to iv mi stmi stroj Chra te svoje zdrav p i pr ci zejm na proti prachu nap t p e nebo jisk en v dy pou ijte vhodn od v i pracovn br le Zajist te bezpe nost Va ich d...

Page 35: ...na z vady a kody zp soben nespr vnou obsluhou nebo zanedb n m dr by Z ruka se nevztahuje na obvykl p znaky opot eben v d sledku pou v n ani na vady a kody kter byly z kazn kovi zn my p i uzav en kupn...

Page 36: ...l v v d berendez st Munka k zben gyeljen ruh zat ra ne viseljen keszty t v dje a haj t A f r g p csatlakoz k bel t tartsa t vol a munkater lett l A s r lt vagy sszetekeredett k bel n veli az ram t s k...

Page 37: ...y a karbantart s hi ny ra vezethet k vissza A garancia nem vonatkozik tov bb a szok sos elhaszn l d si jelens gekre s a haszn latb l ered kop sra illetve olyan hib kra s s r l sekre amelyek a v s rl s...

Page 38: ...v c mbr c mintea dvs este st ns pe corp nu purta i m nu i i proteja iv p rul ine i cablul de alimentare al ma inii de g urit departe de zona de lucru Cablurile deteriorate sau nf urate pot duce la ris...

Page 39: ...area necorespunz toare sau de lipsa ntre inerii De asemenea garan ia nu acoper semnele comune de uzur i uzarea normal cauzat de utilizare precum i deficien ele i daunele care i erau cunoscute clientul...

Page 40: ...40 e VDE 1995 Min Max wolfcraft 43 BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 40...

Page 41: ...e wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Nemtsiya 2006 42 II 56746 1 3406000 2006 42 22 08 2017 Thomas Wolff BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 4...

Page 42: ...ipijena uz tijelo ne nosite rukavice i za titite kosu Priklju ni mre ni kabel bu ilice dr ite podalje od radnog podru ja O te en ili zapleten kabel pove ava rizik od elektri nog udara Pri radu s velik...

Page 43: ...nastala nestru nim rukovanjem ili nepravilnim odr avanjem Jamstvo ne obuhva a ni uobi ajena o te enja ili istro enost nastale normalnom upotrebom niti neispravnosti i o te enja s kojima je kupac bio u...

Page 44: ...44 1995 CE He wolfcraft 43 r BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 44...

Page 45: ...craft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germaniya G 2006 42 II wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolff Str 1 3406000 2006 42 22 08 2017 Thomas Wolff wolfcraft GmbH BDAL 3406 000...

Page 46: ...46 BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 46...

Page 47: ...G 1756 Sofia Telefon 00359 70045454 Telefax 00359 4392112 info tashev galving com Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tron inter net 5...

Page 48: ...09 2017 wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com BDAL 3406 000_2017 27 09 17 13 45 Seite 48...

Reviews: