Wohler VIS 400 Manual Download Page 17

Zubehör 

 

 

17 

Zubehör 

Wöhler VIS 400 Kabelkamera

 

Best.-Nr. 4100 

Kamerakopf Farbe Ø, dreh- und schwenkbar 

 

Best.-Nr. 980 

Kamerakabelverlängerung 10 m, mit Metrierung, das Kamerakabel kann 

auf eine maximale Länge von 50 m störungsfrei verlängert werden. 

 

Best.-Nr. 8636 

 

Konformitätserklärung 

Der Hersteller:  
 

WÖHLER Technik GmbH 
Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg

 

 
erklärt, dass das Produkt: 
 

Produktname:  Kamerakabeltrommel Wöhler VIS 400 

den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen, die in den Richtlinien des Rates 

zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagneti-

sche Verträglichkeit (2014/30/EU) und über die Niederspannung (2014/35/EU) festge-

legt sind.  

Zur Beurteilung des Produkts hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit wur-

den folgende Normen herangezogen:  

 

EN 55024 
EN 55022 Klasse B 

 
 

 

Summary of Contents for VIS 400

Page 1: ...Technik nach Ma EN Bedienungsanleitung Kabeltrommel Manual Cable Reel Istruzioni d uso avvolgicavo W hler VIS 400 Best Nr 23718 2020 08 06...

Page 2: ...che Daten 6 2 Aufbau und Funktion 7 3 Anschl sse 9 3 1 Anschluss des Kamerakopfes 9 3 2 Montage des Monitors 10 4 Positionieren des Monitors auf der Kabeltrommel 11 4 1 Drehen 11 4 2 Neigen 12 4 3 Kip...

Page 3: ...Bedie nungsanleitung ACHTUNG Kennzeichnet Hinweise auf Gefahren die Be sch digungen des Ger ts zur Folge haben k n nen HINWEIS Hebt Tipps und andere n tzliche Informationen hervor 1 3 Bestimmungsgem e...

Page 4: ...gem en Transport kann das Ger t und insbesondere ein montierter Monitor besch digt werden Um Transportsch den zu vermeiden muss der Monitor f r Transport und Lagerung stets in die Transportposition ge...

Page 5: ...den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden Schadhafte Akkus gelten als Sonderm ll und m ssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden 1 7 Herstelleranschrift W hler Tec...

Page 6: ...n Kabeltrommel Korb 270 mm Breite x H he x Tiefe 270 x 335 x 55 mm Gewicht mit 20 m Kabel 3 4 kg Spiral Verbindungs kabel zum Monitor 1 5 m lang Integrierte Meterz hlung Prinzip digital Aufl sung 0 05...

Page 7: ...Aufbau und Funktion 7 2 Aufbau und Funktion Abb 3 Kabeltrommel mit angeschlossenem Monitor und Kamerakopf Monitor mit Blendschutz Anschlusskabel Monitor Kamerakopf hier 51 cm Fixierhebel Kamerakabel...

Page 8: ...Aufbau und Funktion 8 Abb 4 Kabeltrommel W hler VIS 400 Abrollbremse Kurbel und Transportsicherung Anschluss Kamerakopf Monitorst tze Transportgriff Trommelst tze...

Page 9: ...polige Kupplungs Buchse ber die sie mit dem Kamerakabel der Kabeltrommel verbunden wer den Stecken Sie den Kabelstecker des Kameraka bels in die Kupplungs Buchse des Kamerako pfes und drehen Sie ansc...

Page 10: ...werden Der Monitor muss komplett auf der Halterung aufliegen Sichern Sie den Monitor indem Sie die R n delschraube zwischen den beiden Bolzen fest einschrauben Abb 7 Verbindung Monitor Kameraka beltr...

Page 11: ...ie den Monitor soweit an dass Sie ihn drehen k nnen und drehen Sie den Moni tor in Arbeitsposition HINWEIS Der Monitor rastet in der Drehposition ein und muss nicht gesichert werden Ein einfaches Ver...

Page 12: ...on HINWEIS Der Monitor rastet in der Neigungsposition ein und muss nicht gesichert werden Ein einfaches Ver stellen ist daher auch w hrend der Inspektion m glich 4 3 Kippen und in der H he verstellen...

Page 13: ...Karabinerhaken an einer Trommelst t ze HINWEIS Mit der Auswahl der Trommelst tze entscheiden Sie mit welcher Hand Sie kurbeln 6 Inspektion Die Kabeltrommelkamera ist insbesondere f r die Inspektion v...

Page 14: ...emse einstellen Abb 15 Einstellen der Abrollbremse Stellen Sie mit der Abrollbremse ein wie leicht das Kabel sich abrollen l sst Drehung nach rechts Kabel l uft schwerer Drehung nach links Kabel l uft...

Page 15: ...Inspektion 15 Abb 17 Position des Anschluss zum Kamerakopf bei aufgewickeltem Kabel ACHTUNG Achten Sie beim Aufwickeln darauf dass der An schluss zum Kamerakopf nicht in die Trommel rutscht...

Page 16: ...abeltrommel 12 Monate ab Ver kaufsdatum Die Kosten f r den Transport und die Verpackung des Ger ts im Reparaturfall werden von dieser Garantie nicht abgedeckt Diese Garantie erlischt wenn Reparaturen...

Page 17: ...bH W hler Platz 1 D 33181 Bad W nnenberg erkl rt dass das Produkt Produktname Kamerakabeltrommel W hler VIS 400 den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen die in den Richtlinien des Rates zur An...

Page 18: ...5 3 1 Connection of the camera head 25 3 2 Connection of the monitor 26 4 Positioning the monitor on the Cable Reel 27 4 1 Rotating the monitor 27 4 2 Tilting the monitor 28 4 3 Inclining the monitor...

Page 19: ...ATTENTION Not following this note can cause permanent damage to the device NOTE Useful information 1 3 Intended use The Cable reel is used for winding the camera cable W hler VIS 400 It is especially...

Page 20: ...ansport position ATTENTION Improper transport can harm the instrument and especially the monitor if installed To avoid transport damages transport and stock ing must be done with the monitor in transp...

Page 21: ...be disposed in accordance with the applicable statutory provisions Defective batteries are deemed to be hazardous waste and must be handed to recycling places of public disposal systems 1 7 Manufactur...

Page 22: ...r of the reel 270 mm Width x Height x Depth 270 x 335 x 55 mm Weight with 20 m cable 3 4 kg Coiled connecting cable between reel and monitor Length 1 5 m Integrated metric marking Functional principle...

Page 23: ...n and function 23 EN 2 Configuration and function Fig 20 Cable reel with connected monitor and camera head Monitor with glare protector Connection cable to monitor Camera head here 51 cm Fixing lever...

Page 24: ...Configuration and function 24 Fig 21 Cable Reel W hler VIS 400 Brake Crank handle and transport lock Camera head connector Monitor support Transport grip Reel support...

Page 25: ...d to the cable All camera heads are connected via a clutch socket with 8 poles to the cable Plug cable jack and clutch socket of the cam era head together and then turn the thread clockwise for closin...

Page 26: ...the two pins are plugged into the open ings at the bottom of the monitor The monitor must contact the support over its full surface Fix the monitor by screwing the knurled screw tightly Fig 24 Connect...

Page 27: ...he monitor Lift the monitor so that you can rotate it Turn it into the working position NOTE The monitor will lock in the rotary position and must not be secured For this reason the position can easil...

Page 28: ...the monitor Tilt the monitor to your optimal working posi tion NOTE The monitor will snap in the tilting angle and must not be fixed For this reason the position can easi ly be adjusted during the ins...

Page 29: ...tor and two snap hooks to the reel support NOTE By choosing the reel support you decide with which hand you will crank 6 Inspection The cable reel camera is especially appropriate for the inspection o...

Page 30: ...2 Adjusting the break Fig 32 Adjusting the brake With the brake you can adjust how easy it is to unroll the cable Rotation to the right Cable runs harder Rotation to the left Cable runs easier NOTE T...

Page 31: ...n 31 EN Fig 34 Position of the connection to the camera head when the cable is com pletely winded ATTENTION When winding the cable take care that the con nection to the camera head does not slip into...

Page 32: ...y does not cover the freight and pack ing costs when the device is sent to the factory for repair Service by non authorized personnel or making modifications to Cable Reel voids any warranty 7 2 Servi...

Page 33: ...cturer W HLER Technik GmbH W hler Platz 1 D 33181 Bad W nnenberg declares that the product Cable Reel W hler VIS 400 complies with the key safety requirements set down in the guidelines of the Council...

Page 34: ...i 39 3 Collegamenti 41 3 1 Collegamento della testata telecamera 41 3 2 Montaggio del monitor 41 4 Posizionare il monitor sull avvolgicavo 43 4 1 Girare 43 4 2 Inclinare 44 4 3 Posizione di trasporto...

Page 35: ...1 2 Indicazioni nelle istru zioni d uso ATTENZIONE Segnala indicazioni che devono essere considera te per evitare il rischio di danneggiare lo strumen to AVVISO Evidenzia consigli e informazioni util...

Page 36: ...are danneggiamenti del trasporto l avvolgicavo e soprattutto l unit monitor devono essere sempre protetti accuratamente Per evitare danni da trasporto il monitor deve es sere messo sempre in posizione...

Page 37: ...e vanno condotte ad un centro di smaltimento qualificato nell Unione europea Batterie danneggiate sono rifiuti speciali e devono perci essere portate in un centro di raccolta ap posito per rifiuti per...

Page 38: ...gicavo Cestello 270 mm Larg x alt x prof 270 x 335 x 55 mm Peso con cavo 20 m 3 4 kg Cavo spirale per col legamento monitor Lunghezza 1 5 m Metratura digitale integrata Principio digitale Risoluzione...

Page 39: ...Struttura e funzioni 39 2 Struttura e funzioni Fig 3 Avvolgicavo con monitor e testata telecamera Monitor con paraluce Cavo per monitor Testata in foto 51 cm Gancio di fissaggio Cavo telecamera...

Page 40: ...Struttura e funzioni 40 Fig 4 Avvolgicavo per W hler VIS 400 Frizione Manovella e gancio di fissaggio Collegamento testata Supporto monitor Maniglia di trasporto Piedini...

Page 41: ...a in senso orario ATTENZIONE Controllare che l avvitamento sia a tenuta 3 2 Montaggio del monitor Fig 6 Piastra di montaggio Il monitor pu essere montato con o senza la cu stodia in similpelle perch d...

Page 42: ...or con l avvolgicavo Collegare il cavo per monitor vedi Abb 3 Kabeltrommel mit angeschlossenem Monitor und Kamerakopf al monitor Inserire la spina del cavo telecamera nella presa del monitor ed avvita...

Page 43: ...l monitor si blocca automaticamente e questo permette anche lo spostamento durante l ispezione Fig 8 Usare la telecamera sul petto Posizionare il monitor trasversalmente all avvolgicavo quando si usa...

Page 44: ...clinazione per cui possibile anche durante la videoispezione 4 3 Posizione di trasporto Fig 10 Posizione di fissaggio il moni tor non pu essere cambiato di posizio ne Fissare la leva di fissaggio vedi...

Page 45: ...2 mo schettoni sull avvolgicavo INDICAZIONE Attraverso la manovella si decide con quale mano si vuole girare azionare l avvolgicavo 6 Ispezione La telecamera con avvolgicavo particolarmente adatta pe...

Page 46: ...servare con pi attenzione baster spingere in dentro il gancio di fissaggio 6 2 Taratura frizione Fig 15 Taratura frizione Impostare la frizione in modo da ottenere lo srotolamento ottimale Girare a de...

Page 47: ...ella spina del cavo di collegamento testata ATTENZIONE Quando avete srotolato completamente il cavo mai tirarlo perch potrebbero rompersi die com ponenti interni Riavvolgere il cavo sempre nella direz...

Page 48: ...rato o trasformato da ditte o persone non espressamente autorizzate dalla ditta W hler 7 2 Assistenza L assistenza tecnica per noi un servizio di mas sima importanza e anche dopo la scadenza della gar...

Page 49: ...onsiglio per l assimilazione delle norme giuridiche degli stati membri sulla compatibilit elettromagnetica 2014 30 EU e per la bassa tensione 2014 35 EU Per la valutazione della compatibilit elettroma...

Page 50: ...9 234 516993 99 west woehler de International USA Wohler USA Inc 5 Hutchinson Drive Danvers MA 01923 Tel 1 978 750 9876 Fax 1 978 750 9799 www wohlerusa com Italy W hler Italia srl Corso Libert 9 3910...

Reviews: