background image

 

 

 

EN 

NL 

FR 

IT 

 

Bedienungsanleitung 

Holz- und Baufeuchtemessgerät  

 

Operation Manual

 

Moisture Meter for Wood and Building Materials 

 

Bedieningshandleiding 

meetapparaat voor hout- en bouwvochtigheid 

 

Mode d'emploi 

Hygromètre pour le bois  

et les matériaux de construction  

 

Istruzioni d‘uso 

igrometro per legno e muri 

 

 

 

 

 

 

 

Wöhler HBF 420

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

e

st.

-N

r. 

2

2

7

3

6

 –

 2

0

1

5

-03

-10

 

Summary of Contents for HBF 420

Page 1: ...anual Moisture Meter for Wood and Building Materials Bedieningshandleiding meetapparaat voor hout en bouwvochtigheid Mode d emploi Hygrom tre pour le bois et les mat riaux de construction Istruzioni d...

Page 2: ...Ger t 9 3 2 Tastenfeld 10 3 3 Aufbau des Displays 11 3 4 Funktion 11 4 Ger tefunktionen 12 4 1 Einschalten 12 4 2 Eingabe der Materialtemperatur 13 4 3 Auswahl des Messmodus 14 4 4 Auswahl des Materia...

Page 3: ...l 26 8 Fehlermeldung 26 9 Wartung und Pflege 27 9 1 Wartungsliste 27 10 Garantie und Service 28 10 1 Garantie 28 10 2 Service 28 11 Zubeh r 29 12 Erkl rungen Fehler Textmarke nicht definiert 12 1 VDI...

Page 4: ...eitung entstehen berneh men wir keine Haftung 1 2 Hinweise in der Bedie nungsanleitung WARNUNG Kennzeichnet Hinweise bei deren Nichtbeach tung die Gefahr der Verletzung besteht ACHTUNG Kennzeichnet Hi...

Page 5: ...rt und in dem daf r vorgesehenen Lederetui transportiert und gelagert werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen Ort Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht nutzen 1 6 Si...

Page 6: ...em den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden Schadhafte Akkus gelten als Sonderm ll und m ssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden 1 8 Anschrift W hler Messger te...

Page 7: ...rkompensa tion Materialtemperatur Genauigkeit gem VDI 4206 Blatt 4 Ist Zustand 40 vom Refe renzwert Holz 5 vom Pr f standswert Soll Zustand 40 vom Refe renzwert Holz 5 vom Referenz wert des Pr fstan d...

Page 8: ...Technische Daten 8 Weitere Daten Beschreibung Angabe Umgebungsbedingun gen 5 40 C 90 r F nicht kond Ma e 165 x 62 x 26 mm Gewicht 175 g ohne Batterie...

Page 9: ...chensonde hier nicht sichtbar 3 Elektroden zur Widerstandsmessung 4 LC Display 5 dreifarbige Alarm LED 6 Buchse Anschluss f r die W hler Ein schlagsonde 7 Batteriefach Ger ter ckseite 8 Untere Schutz...

Page 10: ...Aufbau und Funktion 10 3 2 Tastenfeld Legende 1 Set Taste Einstellungen Auswahl best tigen 2 M Messen Aufw rts 3 Ein Aus Taste Abbruch 4 0 Abw rts Nullpunkt 3 4 2 1 Abb 2 Tastenfeld...

Page 11: ...hen Messung erlaubt durch die M glichkeit der unkomplizierten Messwertaufnahme das schnelle Auffinden von Feuchtigkeit in Baustoffen aller Art Dar ber hinaus kann ber die Auf nahme eines quasi zweidim...

Page 12: ...hnungen stehen auf die Abbildung 2 4 1 Einschalten Dr cken Sie die Ein Aus Taste 3 um das Ger t einzuschalten Das Ger t ist sofort betriebsbereit Nach dem Einschalten befindet sich das Ger t im Haltem...

Page 13: ...emperatur fol genderma en vor siehe auch Kurzanleitung am Ende dieser Anleitung Messen Sie die Materialtemperatur zum Bei spiel mit dem W hler IR Temp 210 siehe Zu beh r Dr cken Sie nach dem Einschalt...

Page 14: ...ischer Messmo dus Dr cken Sie die obere Pfeiltaste 2 um die den dielektrische Messmodus auszuw hlen Messung mit Sonde oben am Ger t Im oberen Displaybereich erscheinen und ein unten offenes Viereck Ab...

Page 15: ...e Materialcodes Cd00 bis Cd09 gem der nachfolgenden Material code Tabelle HINWEIS Den Angaben liegt eine Standardisierung von Holzarten zu Grunde Ungenauigkeiten k nnen nicht ausgeschlossen werden Mat...

Page 16: ...mit der die lektrischen Sonde wird anhand der Rohdichte des zu messenden Materials gew hlt wobei mit zu nehmender Rohdichte auch der zu w hlende Ma terialcode steigt 1 F r Messungen an Holz Rohdichte...

Page 17: ...Eingabe des Material codes Abb 7 Eingabe des Materialcodes Nach dem Einschalten gelangen Sie durch dreimaliges Dr cken der Set Taste 1 in das Men zur Auswahl des Materialcodes HINWEIS Warten Sie nach...

Page 18: ...teprofilmessungen mit der dielektrischen Sonde erlaubt der visuelle Alarm ein schnelles Auffinden kritischer Stellen 4 5 1 ndern der Alarm schwelle Nach dem Einschalten gelangen Sie durch viermaliges...

Page 19: ...ur Einstellung der Materialtemperatur Dr cken Sie die Ein Aus Escape Taste 3 um in den Halte Modus zur ckzukehren 4 6 Nullpunktkalibrierung Vor jeder Messung sollte der Ger tenullpunkt neu bestimmt we...

Page 20: ...en Sie erneut die Set Taste 1 und w hlen Sie den Messmodus Wider standsmessung oder dielektrische Messung siehe Kap 4 3 Dr cken Sie erneut die Set Taste 1 geben Sie den Materialcode ein und spei chern...

Page 21: ...dene Wassermasse mB absolut trockene Brennstoffmasse Darrmasse HINWEIS Die Holzfeuchte kann gem der oben stehenden Gleichung auch gr er als 100 sein Die Holzfeuchte ist nicht mit dem Wassergehalt zu v...

Page 22: ...sofern mit geringem Kraftaufwand m glich HINWEIS Die Messung an Holz erfolgt quer zur Faserrich tung d h die Verbindungslinie zwischen den Messspitzen kreuzt die Fasern Halten Sie die Messtaste w hren...

Page 23: ...s auch die Feuchte im Holzinneren gemessen werden kann Schlie en Sie das Messger t nach dem Ein schalten des W hler HBF 420 der Auswahl des zutreffenden Materialcodes und der Be stimmung des Nullpunkt...

Page 24: ...it umgehend erkannt weitergehende Ma nahmen wie z B die Entnahme von Materialproben zur sp teren Analyse k nnen zielgenau erfolgen Schalten Sie das Ger t ein geben Sie die Materialtemperatur Messmodus...

Page 25: ...offen Folgendes als Anhaltspunkt zur Orientierung herangezogen werden 1 Anzeigewert 0 0 5 0 trocken 2 Anzeigewert 5 1 9 9 normal 3 Anzeigewert 10 0 und h her feucht HINWEIS Zu beachten ist u a Metalle...

Page 26: ...rpunkte Halten Sie die M Taste 2 vier Sekunden lang gedr ckt Der im Display angezeigte Wert soll te nun je nach Schutzkappe u 18 bzw u 25 betragen Weicht Ihr angezeigter Wert um mehr als 0 90 bzw 1 25...

Page 27: ...Elektrodenabstand 25 mm Bei besch digten oder gebrochenen Elektroden Besch digte oder gebro chene Nadeln k nnen durch die im Lieferumfang enthaltenen Ersatznadeln ausgetauscht werden L sen sie dazu z...

Page 28: ...ransport und die Verpackung des Ger ts im Reparaturfall werden von dieser Garantie nicht abgedeckt Diese Garantie erlischt wenn Reparaturen und Ab nderungen von dritter nicht autorisierter Stelle an d...

Page 29: ...Schutzanforderungen die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten ber die elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG festgelegt sind Zur Beurteilung...

Page 30: ...Set 5 Set Auswahl der Mess art Eingabe des Materialcodes mit Pfeiltasten Auswahl der unte ren Alarmschwelle mit Pfeiltasten Auswahl der obe ren Alarmschwelle mit Pfeiltasten Ein Austaste Ein Austaste...

Page 31: ...Eingabe der Materialtemperatur Set Taste dr cken Auswahl des Messmodus Set Taste dr cken Eingabe des Materialcodes Set Taste dr cken zum Best tigen Ein Aus Taste kurz dr cken Verlassen des Einstellung...

Page 32: ...isplay and Keys 41 3 4 Function 41 4 Device 42 4 1 Switching on 42 4 2 Entering the material temperature 43 4 3 Selecting the measuring mode 44 4 4 Selecting the material code 45 4 4 1 Material code r...

Page 33: ...or message 56 9 Maintenance and care 57 9 1 Maintenance work 57 10 Warranty and Service 58 10 1 Warranty 58 10 2 Service 58 11 Accessories 59 12 Declarations Fehler Textmarke nicht definiert 12 1 VDI...

Page 34: ...not following this manual 1 2 Notes WARNING Not following this warning can cause injury or death ATTENTION Not following this note can cause permanent damage to the device NOTE Useful information 1 3...

Page 35: ...ion is not exercised Always transport and store the meter with the protection cap in the leather bag Store it at a dry place Take the batteries from the meter when not using it for a certain time 1 6...

Page 36: ...e statutory provisions You may hand in any defective batteries taken out of the unit to our company as well as to recycling places of public disposal systems or to selling points of new batteries or s...

Page 37: ...Accuracy according to VDI Guideline 4206 sheet 4 Currant state 40 of the refer ence value wood 5 of the value of the test facility Desired status 40 of the refer ence value wood 5 of the reference val...

Page 38: ...Technical Data 38 Other data Description Data Environmental conditi ons 5 40 C 90 rh non con densing Size 165 x 62 x 26 mm Weight 175 g without battery...

Page 39: ...e here 3 Needles electrodes for resistance measure ment 4 LC display 5 Three colored alarm LED 6 Jack connection to the W hler Wood Moisture Probe 7 Battery compartment rear of the instrument 8 Protec...

Page 40: ...Component Explanation 40 3 2 Keypad Component Explanation 1 Set key Settings confirm settings 2 M Measuring upward 3 ON OFF key Escape 4 0 downward zeroing 3 4 2 1 Fig 2 Keypad...

Page 41: ...meter facilitates rapid detection of moisture in all kinds of building materials through an uncomplicated meth od of measured data acquisition In addition it is quickly possible to gain an overview a...

Page 42: ...behind the key names will always refer to figure 2 4 1 Switching on Press the ON OFF key 3 to switch on the meter At once the meter will be ready to operate It is in the hold mode now The alarm indica...

Page 43: ...o enter the temperature value into the meter follow the steps below see short manual at the end of this manual Measure the material temperature e g with the W hler IR Temp 210 see accessories Switch o...

Page 44: ...ctric measurement Press the upper center key 2 to select the dielectric measuring mode measurement with probe at the top of the device In the top of the display and a square with the opening facing do...

Page 45: ...can be assigned on the moisture meter in conjunction with the following table of material codes NOTE The specifications are based on a standardization of types of wood Possible inaccuracies cannot be...

Page 46: ...ed on the bulk density of the material to be measured it should be noted that with increasing bulk density the material code to be selected also increases 1 The codes Cd05 to Cd10 are suitable for tak...

Page 47: ...be precise in this case 4 4 4 Entering the material code Fig 7 Entering the material code After having switched on the meter press the Set key 1 three times to bring up the menu for selecting the mat...

Page 48: ...s it possible to quickly de tect critical areas in particular when taking mois ture profile measurements using the dielectric probe 4 5 1 Setting the alarm threshold After switching on the meter press...

Page 49: ...the ON OFF Escape key 3 to bring up the hold mode again Press the M key 2 to bring up the measuring mode 4 6 Zero point calibration The instrument zero point should be calibrated before each measurem...

Page 50: ...ing mode resistance measurement or dielectric measurement see chapter 4 3 Press Set key 1 enter the material code and confirm with the Set key 1 see chapter 4 4 Press the ON OFF Escape key 3 to close...

Page 51: ...on u wood moisture mw water mass bound in the wood mB absolute dry fuel mass NOTE According to the above equation the wood moisture may be higher than 100 The wood moisture must not be confused with t...

Page 52: ...le without applying force NOTE Measurements taken of wood are to be performed diagonally to the direction of the fibres in other words a line drawn between the measurement needles would dissect the fi...

Page 53: ...used because the needles of the probe can be inserted more deeply into the wood so that hu midity can even be measured in the wood inside Switch on the W hler HBF 420 select the material code and per...

Page 54: ...recognized immediate ly and further targeted measures undertaken such as taking a sample of the material for later analysis Switch on the meter enter the material tem perature select the measurement...

Page 55: ...l drying process of mineral construction material 1 Indicated value 0 0 5 0 dry 2 Indicated value 5 1 9 9 normal 3 Indicated value 10 0 and higher moist NOTE Amongst other factors the following should...

Page 56: ...2 pressed for four seconds The value indicated in the display should be u 18 or u 25 depending on which protection cap was used If the indicat ed value differs more than 0 90 or 1 25 re spectively we...

Page 57: ...rol the distance be tween the electrodes 25 mm When the electrodes are damaged or bro ken Broken or damaged nee dles can be exchanged by the needle kit delivered with the device see fig 3 1 part 9 Loo...

Page 58: ...s warranty This warranty does not cover the freight and pack ing costs when the device is sent to the factory for repair Service by non authorized personnel or making modifications to the analyzer voi...

Page 59: ...ies with the key safety requirements set down in the guidelines of the Council for the Harmonization of the Legal Requirements of the Member States in relation to the electromagnetic compatibility 200...

Page 60: ...et 5 Set Select the meas urement mode with arrow keys Enter the material code with arrow keys Enter the lower alarm threshold with arrow keys Enter the upper alarm threshold with arrow keys ON OFF key...

Page 61: ...y Enter the material temperature Press Set key Select measuring mode Press Set key Enter the material code Press Set key for confirmation Press on off key shortly Exit the settings menu Place the prob...

Page 62: ...at 69 3 2 Toetsenpaneel 70 3 3 Indeling van het display 71 3 4 Werking 71 4 Functies van het apparaat 72 4 1 Inschakelen 72 4 2 Invoer van de materiaaltemperatuur 73 4 3 Keuze van de meet modus 73 4 4...

Page 63: ...85 8 Foutcodes 85 9 Onderhoud 87 9 1 Onderhoudslijst 87 10 Garantie en Service 88 10 1 Garantie 88 10 2 Service 88 11 Accessoires 89 12 Verklaringen Fehler Textmarke nicht definiert 12 1 VDI 4206 blad...

Page 64: ...htneming van deze bedieningshandleiding nemen wij geen aansprakelijkheid op ons 1 2 Opmerkingen WAARSCHUWING Het niet volgen van deze waarschuwing kan tot letsel of de dood leiden AANDACHT Het niet vo...

Page 65: ...n het daarvoor bedoelde lederen etui worden getransporteerd en opgeslagen Sla het apparaat op een droge plaats op Haal de batterijen eruit als u het apparaat langere tijd niet gebruikt 1 6 Veiligheids...

Page 66: ...n afgevoerd volgens de geldende milieuvoorschriften Beschadigde accu s gelden als speciaal afval en moeten voor verwijdering in de daarvoor bestemde verzameldepots worden afgegeven 1 8 Postadres W hle...

Page 67: ...temperatuur Nauwkeurigheid volgens VDI 4206 blad 4 Huidige situatie 40 van de referentiewaarde hout 5 van het referentiemiddel Gewenste situatie 40 van de referentiewaarde hout 5 van de referentiewaar...

Page 68: ...Technische gegevens 68 Verdere gegevens Beschrijving Weergave Omgevings omstandigheden 5 40 C 90 r v niet cond Maten 165 x 62 x 26 mm Gewicht 175 g zonder batterij...

Page 69: ...tesonde hier niet zichtbaar 3 Elektroden voor de weerstandsmeting 4 LC display 5 driekleurige alarm LED 6 Bus aansluiting voor de W hler inslagsonde 7 Batterijvak achterkant van het apparaat 8 Onderst...

Page 70: ...Bouw en functie 70 3 2 Toetsenpaneel Legende 1 Set toets Instellingen keuze bevestigen 2 M Meten Omhoog 3 Aan Uit toets Afbreken 4 0 Omlaag Nulpunt 3 4 2 1 Afb 13 Toetsenpaneel...

Page 71: ...trische meting maakt door de mogelijkheid van het ongecompliceerd opnemen van meetwaarden het snel vinden van vochtigheid in bouwstoffen van elke aard mogelijk Bovendien kan via de opname van een a h...

Page 72: ...staan betrekking op afbeelding 1 4 1 Inschakelen Druk op de aan uit toets 3 om het apparaat in te schakelen Het apparaat is onmiddellijk bedrijfsgereed Na het inschakelen bevindt het apparaat zich in...

Page 73: ...zie accessoires Druk na het inschakelen van de W hler HBF 420 op de set toets 1 In het display verschijnt de laatst ingevoerde temperatuurwaarde in C Verhoog en verlaag de waarde met de pijltjes toet...

Page 74: ...e onderste pijltjestoets 4 om de elektroden voor de weerstandsmeting te kiezen In het onderste gebied van het display verschijnt een onderaan open vierkant Bevestig de keuze van de meetmodus met de se...

Page 75: ...erschillende materiaalcodes Cd00 t m Cd09 volgens de volgende materiaalcode tabel WENK Aan de opgaven ligt een standaardisering van houtsoorten ten grondslag Onnauwkeurigheden kunnen niet worden uitge...

Page 76: ...m v de droogtest worden bepaald De bij het gemeten materiaal behorende code is dan die waarvan de instelling op het apparaat leidt tot de weergave die het dichtst bij het droogtest resultaat komt Als...

Page 77: ...ts 1 in het menu om de alarmdrempel te wijzigen In het display verschijnen even AL 1 en daarna de ingestelde onderste alarmwaarde met betrekking tot de relatieve vochtigheid Bovendien verschijnen de s...

Page 78: ...ct met materiaal in de lucht WENK Bij de di lektrische meting dient erop te worden gelet dat de afstand van de sonde bij de nulpunt kalibrering tot elk materiaal ten minste 15 cm bedraagt en dat het a...

Page 79: ...meer hetgeen leidt tot een verkeerd resultaat Vervang de elektroden in dat geval zie hst 9 Onderhoud Schakel het apparaat in Het apparaat bevindt zich in de hold modus Druk op de M toets 2 om in de m...

Page 80: ...nden watermassa mB absoluut droge brandstofmassa droge massa WENK De houtvochtigheid kan volgens de bovenstaande vergelijking ook groter zijn dan 100 De houtvochtigheid dient niet met het watergehalte...

Page 81: ...en indien dat met geringe kracht mogelijk is WENK De meting bij hout gebeurt dwars op de vezelrichting d w z de verbindingslijn tussen de meetpinnen kruist de vezels Houd de meettoets gedurende de met...

Page 82: ...rden geslagen zodat ook de vochtigheid binnenin het hout kan worden gemeten Sluit het meetapparaat na het inschakelen van de W hler HBF 420 de keuze van de juiste materiaalcode en de bepaling van het...

Page 83: ...worden dus meteen gesignaleerd verdergaande maatregelen zoals b v het nemen van materiaalmonsters voor latere analyse kunnen zeer gericht plaatsvinden Schakel het apparaat in voer de materiaaltempera...

Page 84: ...vuistregel worden gehanteerd 1 Weergavewaarde 0 0 5 0 droog 2 Weergavewaarde 5 1 9 9 normaal 3 Weergavewaarde 10 0 en hoger vochtig WENK Rekening dient o a gehouden te worden met het volgende Metalen...

Page 85: ...innen van de W hler inslagsonde op de kalibreerpunten Houd de M toets 2 vier seconden lang ingedrukt De in het display aangegeven waarde hoort nu al naar gelang de beschermkap u 18 resp u 25 te bedrag...

Page 86: ...Foutcodes 86 d e s Foutcode Fout Actie L04 Deze foutcode verschijnt zodra er een negatieve waarde gemeten wordt Volg de procedure nul puntkalibrering om het nul punt te justeren...

Page 87: ...eden Regelmatig Controleer de elektrodenafstand 25 mm Bij beschadigde of gebroken elektroden Beschadigde of gebroken naalden kunnen vervangen worden door de bij geleverde reservenaalden Maak daartoe...

Page 88: ...oor het transport en de verpakking van het apparaat in geval van reparatie worden door deze garantie niet gedekt Deze garantie vervalt als reparaties en modificaties door derde niet gemachtigde dienst...

Page 89: ...n met de fundamentele voorschriften in de richtlijnen betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 EG Ter beoordeling van...

Page 90: ...Aan uit toets 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set keuze van de meetwijze invoer van de materiaalcode keuze van de onderste alarmdrempel keuze van de bovenste alarmdrempel Aan uit toets Aan uit toets Aan uit toet...

Page 91: ...atuur Op set toets drukken Keuze van de meetmodus Op set toets drukken Invoer van de materiaaltemperatuur Op set toets drukken Invoer van de materiaalcode Op de set toets drukken om te bevestigen Even...

Page 92: ...e touches 99 3 3 Affichage et touches 100 3 4 Fonctions 100 4 Fonctions 101 4 1 Mettre en marche 101 4 2 Enregistrement de la temp rature du mat riau 102 4 3 S lection du mode de mesure 102 4 4 S lect...

Page 93: ...i lectrique 111 6 Calibrage 113 7 Remplacement des piles 113 8 Maintenance et soins d entretien 114 8 1 Liste des t ches d entretien 115 9 Garantie et service 116 9 1 Garantie 116 9 2 Service 116 10 A...

Page 94: ...de d emploi 1 2 Remarques DANGER Tout non respect de cet avertissement risque de causer des blessures Attention D signe des consignes signalant du danger dont la non observation peut conduire des domm...

Page 95: ...ong terme 1 6 Instructions de s curit DANGER Ni les pointes de mesure plac es au bas de l ap pareil ni la sonde plac e en haut ne doivent en trer en contact avec des pi ces sous tension danger de mort...

Page 96: ...techniques Mesure de la r sistance bois D signation D finition Plage de 0 40 test de 10 35 Longueur des aiguilles lectrodes 12 mm Distance entre les aiguilles 25 mm Correction en fonction du type de b...

Page 97: ...4 cm selon le mat riau Compensation en fonction du mat riau 20 codes Alarme D signation D finition Alarme DEL trois couleurs vert jaune rouge seuils d alarme r glables Autres donn es D signation D fin...

Page 98: ...ur di lectrique pas visible ici 3 Aiguilles lectrodes pr vues pour la mesure de la r sistance 4 cran cristaux liquides 5 DEL d alarme trois couleurs 6 Prise femelle connecter la sonde d insertion 7 Co...

Page 99: ...s 99 FR 3 2 Panneau de touches Explication des touches 1 Touche SET Confirmer la s lection 2 Tocuhe M Mesure vers le haut 3 Touche Marche arr t sortir 4 Touche 0 vers le bas position zero 3 4 2 1 Fig...

Page 100: ...umidit critiques dans le mat riau de construction ou de d terminer un profil d humidit Gr ce au prompt affichage des valeurs mesur es il est possible d effectuer rapidement des mesures avec le capteur...

Page 101: ...la figure 1 4 1 Mettre en marche Appuyer sur la touche Marche Arr t 3 pour mettre l appareil en marche Apr s la mise en marche l appareil se trouve en mode HOLD Le DEL vert brille Pour teindre l appa...

Page 102: ...urer la temp rature du mat riel par exemple avec le W hler IR Temp 210 voir accessoires Apr s avoir allum le W hler HBF 420 ap puyer sur la touche SET 1 La temp rature en C entr par l utilisateur est...

Page 103: ...ont affich s Fig 28 S lection mesure de la r sistance Appuyer sur la fl che bas 4 pour s lection ner la mesure de la r sistance La mesure est effectu e partir des aiguilles fix es la partie inf rieure...

Page 104: ...cessus de mesure et entr s dans l appareil conform ment au tableau suivant A NOTER Les indications sont fond es sur des types de bois standardis s Il n est pas possible d exclure des inexactitudes ven...

Page 105: ...l est possible de d terminer l humidit du mat riau partir d un chantillon du mat riau s ch un corps de mesure anhydre Le code du mat riau mesurer sera alors celui qui une fois s lectionn pour la mesur...

Page 106: ...Al2 jaune 3 La valeur affich e est Al2 rouge A NOTER L alarme visuelle permet en particulier de trouver rapidement les endroits critiques lorsqu on effec tue des mesures de profils d humidit l aide du...

Page 107: ...3 pour rentrer au mode HOLD Appuyer sur la touche M 2 pour afficher le mode de mesure 4 6 Calibrage de la position z ro Avant chaque mesure on devrait d terminer de nouveau la position z ro A cet effe...

Page 108: ...e SET voir chapitre 4 4 Appuyer sur la touche MARCHE ARR T ESCAPE 3 pour rentrer au mode HOLD Selon le type de mesure s lectionn placer le capteur di lectrique ou les aiguilles lectrodes en position d...

Page 109: ...e faire la force la plus mo d r e possible En aucun cas on ne plantera les aiguilles en recourant la force puisqu on risquerait alors d endommager l appareil A NOTER La mesure dans le bois devra tre e...

Page 110: ...si on utilise la sonde d insertion parce que les longues aiguilles peuvent p n trer dans le bois jusqu une profondeur de 50 mm Cela per met d viter des d fauts de mesure proximit de la surface Allume...

Page 111: ...es en droits probl matiques sont ainsi d tect s rapide ment et des mesures plus approfondies telles que par exemple la prise d chantillons desti n es des analyses ult rieures peuvent tre cibl es plus...

Page 112: ...La valeur affich e est 0 0 5 0 Sec 2 La valeur affich e est 5 1 9 9 Normal 3 La valeur affich e est 10 0 Humide A NOTER Entre autres on devra tenir compte du fait que Le r sultat des mesures peut tre...

Page 113: ...nde d insertion sur les points de cali brage Maintenir enfonc e la touche M 2 pendant 4 seconds Maintenant le valeur indiqu devrait tre u 18 ou u 25 selon le capuchon de protection s lectionn Quand le...

Page 114: ...n zero 9 Maintenance et soins d entretien Le bon fonctionnement du W hler HBF 420 est subordonn un contr le r gulier des aiguilles voir chapitre 5 1 mesure de la r sistance La durabilit des aiguilles...

Page 115: ...s contre les aiguilles de rechange D visser les aiguilles en dommag es avec un outil appropri pince cl vis ou cl polygonale changer contres les ai guilles de rechange Visser les aiguilles nou veaux av...

Page 116: ...les frais de port et l embal lage de l appareil ne sont pas couvert par la ga rantie Cette garantie s arr te lorsque des r parations et modifications ont t effectu es par un personnel non autoris 10...

Page 117: ...t les mat riaux de construction Mod le W hler HBF 420 est conforme aux exigences de protection essentielles fix es dans les directives du Conseil portant sur l alignement des prescriptions juridiques...

Page 118: ...R T 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set S lectionner le mode de mesure S lectionner le code du mat riau Entrer le seuil d alarme inf rieur Entrer le seuil d alarme sup rieur Touche MARCHE ARR T Touche MARCHE ARR...

Page 119: ...a temp rature du mat riel Appuyer sur SET S lectionner le mode de mesure Appuyer sur SET S lectionner le code du mat riau Appuyer sur SET pour confirmer Appuyer bri vement sur la touche MARCHE ARR T Q...

Page 120: ......

Page 121: ...i 128 3 3 Display 129 3 4 Funzione 129 4 Funzioni dello strumento 130 4 1 Accensione 130 4 2 Inserimento temperatura materiali 131 4 3 Selezione metodo d analisi 131 4 4 Selezione codici materiali 133...

Page 122: ...1 Lista delle manutenzioni 144 9 Garanzia ed assistenza 145 9 1 Garanzia 145 9 2 Assistenza 145 10 Accessori 146 11 Dichiarazione di idoneit Fehler Textmarke nicht definiert 11 1 VDI 4206 Foglio 4 Feh...

Page 123: ...lo strumento 1 2 Indicazioni nelle istru zioni ATTENZIONE Segnala pericoli che devono essere considerate per evitare il rischio di danneggiare lo strumento ATTENZIONE Segnala pericoli che potrebbero d...

Page 124: ...zioni di sicurezza ATTENZIONE Il sensore resistivo con le punte e il sensore die lettrico non devono vinire a contatto con correnti elettriche per non arrecare danni a cose e perso ne ATTENZIONE Lo st...

Page 125: ...Descrizione Indicazione Campo di misura ca 0 fino 40 testato 10 bis 35 Lunghezza elettrodi 12 mm Distanza elettordi 25 mm Codici materiali 10 codici Compensazione tem peratura Temperatura materiali P...

Page 126: ...fre Penetrazione ca 3 4 cm Codici materiali 20 codici Funzioni d uso Descrizione Indicazione Allarme 3 LED verde giallo rosso valori impostabili Altri dati Descrizione Indicazione Condizioni di lavoro...

Page 127: ...i calibrazio ne 25 2 Sensore dielettrico qui non visibile 3 Elettrodi per la misura resistiva 4 Display 5 LED allarme 6 Presa per la sonda a percussione 7 Vano pile lato posteriore 8 Coperchio superio...

Page 128: ...asto per selezione e conferma 2 tasto M tasto misura oppure tasto su 3 tasto acceso spento o ESC interruzione 4 0 tasto gi 0 tasto azzeramento 5 LED verde valore sotto allarme 1 giallo valore tra alla...

Page 129: ...ca per la verifica rapida dei profili di umidit nei muri e pavimenti Il sensore dielettrico posto in alto allo strumento permette una rapida verifica dell umidit di materiali La misura in diversi punt...

Page 130: ...riferiscono ai tasti del la fig 1 4 1 Accensione Premere il tasto 3 per accendere lo stru mento Lo strumento subito pronto per l uso Dopo l accensione lo strumento in funzione hold acceso il LED verde...

Page 131: ...si preme il tasto Set Taste 1 del W hler HBF 420 Nel display appare l ultima temperatura inseri ta in C Per aumentare o diminuire la temperatura si usano i tasti freccia 2 und 4 Confermare la temperat...

Page 132: ...ere il tasto freccia gi 4 per seleziona re la misura resistiva sonda d elettrodi che si trova in basso allo strumento Nel display appare il simbolo e in alto il se miqadarato Confermare la selezione c...

Page 133: ...onibili 10 codici Cd00 fino Cd09 indicati nella seguente tabella AVVISO I CODICI SI RIFERISCONO A VALORI STAN DARTIZZATI Errori non potranno mai essere esclusi Tabella codici Cd Materiale 00 Quercia p...

Page 134: ...a una analisi dell umidit con il metodo dell essiccazione per l poi risalire al codice esatto trovando il codice che da il valore pi vicino al valore rilevato con il metodo dell essicazione Se non si...

Page 135: ...t 1 per accedere al menu degli allarmi Nel display apparir brevemente l indicazione AL 1 e poi il valore dell umidit impostata Inoltre sono indicati i simboli del tipo di misura seleziona to vedi cap...

Page 136: ...aria senza alcun contatto con materiali AVVISO Nella misura dielettrica importante che il senso re sia distanziato da qualsiasi materiali ca 15 cm e che sia tenuto solo con una mano nella parte bassa...

Page 137: ...1 vedi cap 4 4 Premere il tasto acceso spento Esc 3 per uscire dal menu Portare il sensore della misura selezionata dielettrica o resistiva in posizione di misura vedi cap 5 1 e 5 2 Tenere premuto il...

Page 138: ...ue 1 100 funzione 3 Leggenda w percentuale di contenuto d acqua u umidit relativa della legna 5 1 Misura resistiva con elet trodi Per eseguire la misura si deve procedere come segue vedi anche istruzi...

Page 139: ...no essere scelti su rami non avere resina e non essere su crepe Non misurare in testa o sul lato esterno del pezzo di legna appena spaccato Inoltre si deve osservare Con umidit relativa superiore 35 4...

Page 140: ...errata Dopo l accensione dello strumento e l impostazione dei parametri si deve collegare la sonda a percussione come di seguito indi cato Fig 42 Collegamento della sonda a percussione Inserire i due...

Page 141: ...il sensore bianco sulla superficie in modo completo creando un buon contatto tra sensore e superficie AVVISO Il sensore dielettrico sensibile anche alle interfe renze della mano per cui si consiglia d...

Page 142: ...o ecc possono alterare il risultato Il materiale da misurare dovrebbe avere sempre una profondit sufficiente La distribuzione dell acqua all interno del materiale normalmente non omogeneo e per questo...

Page 143: ...n di poi lasciarlo e leggere il valore che sar a seconda del cappuccio 18 oppure 25 Se il valore misurato discosta pi di 0 9 nel caso di 18 o 1 25 nel caso dei 25 lo strumento deve essere mandato per...

Page 144: ...di che deve essere di 25 mm Con elettrodi rotti o piegati Gli elettrodi difettosi pos sono essere sostituiti con quelli di ricambio forniti insieme allo strumento oppure possono essere ordinati dal ri...

Page 145: ...rti dalla garanzia La garanzia decade immediatamente se lo stru mento viene aperto riparato o trasformato da ditte o persone non espressamente autorizzate dalla ditta W hler 9 2 Assistenza L assistenz...

Page 146: ...prodotto igrometro per legno e pareti Sigla del prodotto W hler HBF 420 conforme le esigenze generali fissate nelle direttive del consiglio per l assimilazione delle norme giuridiche degli stati memb...

Page 147: ...zione operazione conferma 1 Set inserimento temperatura Tasto acc spento 2 Set selezione tipo misura Tasto acc spento 3 Set inserimento codice materilae Tasto acc spento 4 Set inserimento allarme 1 T...

Page 148: ...o Set Inserimento temepratura materiali Premere il tasto Set Selezione tipo di misura Premere il tasto Set Inserimento codice materiali Premere il tasto Set per conferma Premere il tasto acc spento La...

Page 149: ...Istruzioni brevi misure 149...

Page 150: ...Istruzioni brevi misure 150...

Page 151: ...89 1589223 0 Fax 49 89 1589223 99 sued woehler de International USA Wohler USA Inc 20 Locust Street Suite 205 Danvers MA 01923 Tel 1 978 750 9876 Fax 1 978 750 9799 www wohlerusa com Italy W hler Ita...

Reviews: