background image

Klemme:
  1  Indikator "drift” (grøn)
  2  Indikator “fejl” (gul)
  3  Indikator “NØDÅBN” (rød)
  4  Fælles ( - )
  5      -
  6  Brandtryk “NØDLUK”
  7  Brandtryk “NØDÅBN”
  8      -
  9      -

Jumper J1 må 

kun

 sættes i

det sidste eller eneste brandtryk!

Connection:
  1  Display "operation" (green)
  2  Display "fault” (Yellow)
  3  Display “EMERGENCY” (red)
  4  Common ( - )
  5      -
  6  Push button “EMERGENCY CLOSE”
  7  Push-button “EMERGENCY-OPEN”
  8      -
  9      -

Jumper J1 may 

only

 be set in the last or 

only break glass unit!

Klemme
  1  Anzeige "Betrieb" (grün)
  2  Anzeige "Störung" (gelb)
  3  Anzeige “RWA-Auslösung” (rot)
  4  Masse  ( - )
  5      -
  6  Taster “RWA-ZU”
  7  Taster "RWA-Auslösung”
  8      -
  9      -

Jumper J1 

nur 

in der letzten oder 

einzigen RWA-Bedienstelle auf beide 
Stifte aufstecken !

Anslutning:
  1  Indikator ”drift” (grön)
  2  Indikator "alarm" (gul)
  3  Indikator ”NÖDÖPPNA” (röd)
  4  Common  ( - )
  5      -
  6  Brandtryck ”NÖDSTÄNG”
  7  Brandtryck ”NÖDÖPPNA”
  8      -
  9      -

Jumper J1 måste 

endast

 sättas

i på det sidsta eller enda brandtrycket!

DK

S

D

UK

Brandtryk med akustisk signalgiver
Brandtryck med akustisk signalgivar
RWA-Hauptbediensstelle mit akust. Signalgeber
Break glass unit with acustic signal transmitter

Ręczny przycisk oddymiania z alarmem akustycznym

WSK 320 

J1

Jumper

Signal-

transmitter

1

5

3

9

7

2

6

4

8

From central

z centrali

Fra  central

To the next WSK 320

Do nastęnego WSK 320

Til næste WSK 320

Ifrån central

Till nästa WSK 320

Von  Zentral

Zum nächsten WSK 320

NB;
Signal transmitter
Signalgiver
Signalgivar
Signalgeber
Brzęczyk

Tilslutningsdiagram
Anslutningsschema
Anschlussplan
Connection diagram
Schemat Połączeń

Połączenie:
  1  Dioda “praca” (zielona)
  2  Dioda “usterka

” (żółta)

  3  Dioda “ ALARM” (czerwona)
  4  Wspólny (-)
  5      -
  6  Przycisk “ Reset”
  7  Przycisk “ALARM”
  8      -
  9      -

Zwora J1

 

musi być założona w 

ostatnim, albo jedynym przycisku.

PL

WSK 320 install 1810  ©WindowMaster 2005, 2018  ®WindowMaster is a registered trademark used under licence by WindowMaster International A/S
WindowMaster International A/S, Skelstedet 13, DK-2950 Vedbæk

DK 

+45 4567 0300 

 

 

[email protected] 

DE 

+49 (0) 40 87 409 -560 Vertrieb / -484 Technik   

[email protected] 

CH  

+41 (0) 62 289 22 22 

 

 

[email protected] 

UK  

+44 (0) 1536 614 070    

 

[email protected] 

NO 

+47 33 99 71 00 

 

 

[email protected] 

US 

+1 650 360 5414 

 

 

[email protected] 

Other markets      

+45 4567 0300 

 

 

[email protected] 

 

www.windowmaster.com

 

 

Reviews: