background image

LOW NOISE OPERATION SETTING 

CÀI 

ĐẶ

T V

N HÀNH 

ĐỘ

 

N TH

 
When only one pump operate. Can reduce operating noise by setting Max.operating 
frequency. 

N

ế

u v

n hành ch

 có m

t máy b

ơ

m, có th

 gi

n b

ng cách cài 

đặ

t t

n s

  v

hành t

đ

a. 

DIP switch should be placed like a right picture. 

Cài 

đặ

t công t

c DIP nh

ư

 hình bên ph

i. 

 

 

Button 

Nút b

Action 

Ch

c n

ă

ng 

Display 

Hi

n th

 

 

 

 
 
Stop the pump by pressing “STOP” botton 

Nh

n nút “STOP” 

để

 d

ng máy b

ơ

m  

 
 
 
Move to the menu by pressing “Down” and “UP”. 

Nh

n  “Down” và “Up” 

để

 di chuy

đế

n menu 

 
 
 
Move to the “noiS” menu by pressing “Down” and “UP”. 

Nh

n  “Down” và “Up” 

để

 di chuy

đế

n menu “noiS” 

 
 
 
 
When  “ACT”  shows  up  by  pressing  “RUN/OK”,  please 
press “RUN/OK” again 

Khi xu

t hi

n “ACT sau khi nh

n “RUN/OK”, ti

ế

p t

“RUN/OK” 

 
 
 
Then,  select  “YES”  by  pressing  “Down”  and  “UP”,  and 
save it by pressing “RUN/OK” 

Sau 

đ

ó nh

n “Down” và “Up” 

để

 ch

n “YES” và nh

“RUN/OK” 

để

 l

ư

u l

 
 
When  “ACT”  shows  up,  please  press  “Down”  and  “UP” 
to show “noF” on LCD. 

Khi xu

t hi

n “ACT, nh

n “Down” và “Up” 

để

 hi

n th

 

“noF” trên màn hình LCD 

 
 
 
 
Change the maximum frequency for the single operation 
mode. 

Thay 

đổ

i t

n s

 t

đ

a cho ch

ế

 

độ

 v

n hành riêng l

 

Operate another pump under the setting frequency. 

V

n hành máy b

ơ

m khác theo t

n s

 cài 

đặ

 
 
 
Save  the  setting  by  pressing  “RUN/OK”  and  operate  the 
pump.

 

Nh

n “RUN/OK” 

để

 l

ư

u cài 

đặ

t và v

n hành máy b

ơ

 

 

 

Summary of Contents for MHiKE Series

Page 1: ...ore installation this manual should be completely studied Read this manual completely before any work on your unit Đọc kỹ kỹ Cẩm nang này trước khi lắp đặt và thao tác trên máy bơm Keep this manual handy for future reference Cất giữ Cẩm nang để thuận tiện để tham khảo sau này Product maintenance time table is attached to this manual Thời hạn bảo dưỡng sản phẩm được nêu trong Cẩm nang ATTENTION To ...

Page 2: ... allows customers to save energy cost Tiết kiệm năng lượng AVR bộ điều tiết áp suất tự động được tích hợp bên trong bộ biến tần hỗn hợp giúp tiết kiệm năng lượng Absorption of water hammer shock The inverter designed to control revolution count absorbs water hammer shock Giảm chấn do va đập thủy lực Bộ biến tần có chức năng điều khiển đếm số vòng quay nhờ đó có thể giảm chấn do va đập thủy lực Use...

Page 3: ...n pressure 0 2kgf cm2 Ở điều kiện chịu áp khuyến cáo Áp lực hút 0 2kgf cm2 Inverter control Điều khiển bộ biến tần Vector VVVF Power consumption Tiêu thụ điện Single phase 220 230V 50 60Hz Một pha 220 230V 50 60Hz Pump Máy bơm centrifugal pump horizontal multi stage stainless steel pump Máy bơm ly tâm máy bơm Inox đa tầng cánh trục ngang FEATURES ĐẶC ĐIỂM Adjusting pressure setting Điều chỉnh được...

Page 4: ...ions of the Pump 17 Thông số kỹ thuật máy bơm Connecting Sensors with the Pump 17 19 Kết nối cảm biến với máy bơm Alternative operation and other DIP switch setting 19 Cài đặt vận hành luân phiên và công tắc DIP Button settings and indicators 20 Các cài đặt và chỉ số nút bấm Changing operating value 21 Thay đổi giá trị vận hành Alternative operation setting menu 21 Menu cài đặt vận hành luân phiên...

Page 5: ...machinery functions Hỏng các chức năng quan trọng của máy bơm Personal injury due to electrical mechanical and bacteriological causes Tổn thương cá nhân do những nguyên nhân liên quan đến điện cơ học và vi khuẩn Safety precautions for the operator Các biện pháp an toàn cho nhân viên vận hành Existing regulations for accident prevention must be followed Dangers caused by electrical energy are to be...

Page 6: ...uation of less than 10 Sử dụng ổ cắm 220 230V với mức điện áp dao động 10 To prevent electric shock never plug in a power cord under wet conditions Để tránh chập điện không cắm dây nguồn bị ướt Dây nguồn hoặc phích cắm 220 230V xoay chiều CAUTION CHÚ Y Install the pump where the pump can be conveniently checked or repaired after installation Lắp đặt máy bơm ở nơi thuận tiện kiểm tra hoặc sửa chữa ...

Page 7: ... not drop Xử lý máy bơm cẩn thận Không làm rơi máy Damage may occur Có thể phát sinh hư hỏng When the pump is used for drinking water a water purifier must be installed Lắp thêm máy lọc nước khi dùng máy bơm để bơm nước uống The pump has no purification ability Máy bơm không có chức năng lọc Set an anti vibration plate to absorb the vibration of the pump Gắn tấm chống rung để giảm rung máy bơm Set...

Page 8: ...bơm Có thể phát sinh tiếng ồn và độ rung bất thường The piping should be adequately supported on both sides to reduce mechanical stress on the pump Đường ống phải được đỡ ở cả hai mặt để giảm ứng suất cơ học trên máy bơm Make the piping run as short as possible and minimize the number of elbows Sử dụng đường ống càng ngắn càng tốt và hạn chế số lượng co Attach a strainer for filtering foreign obje...

Page 9: ...r 30mA of rated sensitivity Cầu dao có điện áp phù hợp 30mA độ nhạy cảm định mức If the wiring is correct connection and wire size Công tác đấu dây chính xác cỡ dây và đầu nối If the connections with motor terminal are tightened No operation with missing phase Các đầu nối dây với đầu nối động cơ đã được xiết chặt không thao tác khi bị mất pha CAUTION CHÚ Ý In winter install protections against col...

Page 10: ...i Nếu không lớp cách điện cũ có thể gây chập điện hoặc hỏa hoạn Never use the pump with liquids other than water A fire may be caused when chemicals or flammable liquids including petroleum alcohol or gasoline are used In addition the service life of the pump may be shortened and malfunctions are highly likely to occur Không sử dụng chất lỏng khác ngoài nước cho máy bơm Có thể phát sinh hỏa hoạn k...

Page 11: ...hình 12 Union Khớp nối Close the discharge valve 2 and open the air vent screw 4 Đóng van xả 2 và mở vít thông gió 4 Open the suction valve 1 to fill the pump with water Mở van hút 1 để nạp nước cho máy bơm Close the air vent screw 4 when water comes out Vặn vít thông gió 4 khi nước trào ra Open the discharge valve 2 Mở van xả 2 Start up of the pump Khởi động máy bơm 1 Make sure the pump has been ...

Page 12: ...cho bộ biến tần tốc độ vòng quay được điều khiển theo áp suất làm việc để duy trì áp suất ổn định Before initial operation air in the piping should be vented by opening the branched pipe fabrication or water tap Trước khi vận hành ban đầu tiến hành thông gió bên trong đường ống bằng cách mở ống nhánh hoặc vòi nước If air is not fully vented water may not come out even after opening the tap Nếu khô...

Page 13: ...n of IC components do not preform a voltage test or insulation resistance mega test Để tránh làm hỏng các bộ phận mạch tích hợp IC không thử điện áp hay điện trở cách điện mega test The electronic circuit is embedded in the inverter so any contact with the inverter may cause static electricity that can damage parts of the inverter Mạch điện tử được gắn sẵn bên trong bộ biến tần do đó bất kỳ tiếp x...

Page 14: ...ure transmitter pressure sensor rated pressure 16bar input voltage 8 24 Vdc output 4 20mA Bộ truyền áp suất cảm biến áp suất áp suất định mức 16 bar điện áp đầu vao 8 24V một chiều dòng điện đầu ra 4 20mA The volume of pressure tank 4L Dung tích bình áp suất 4L Pressure Tank Bình áp suất Pressure Sensor Cảm biến áp suất Discharge manifold Ống xả Stop valve Van chặn Check valve Van một chiều Union ...

Page 15: ... DÂY Power source Nguồn điện Pressure sensor Cảm biến áp suất Brown Nâu White TRắng Motor Động cơ Power PCB Bảng mạch nguồn Control PCB Bảng mạch điều khiển Display PCB Bảng mạch hiển thị PERFORMANCE CURVE ĐƯỜNG CONG TÍNH NĂNG ...

Page 16: ...ọng lượng kg H Hs Hd Lm Lv Lb W Wp Wv Wb Din Dout MHIKE D404A 870 140 530 560 550 600 655 360 320 400 50A 50A 51 MHIKE D405A 870 140 530 560 550 600 655 360 320 400 50A 50A 54 MHIKE D802A 900 140 560 560 550 600 725 380 320 400 65A 65A 64 MHIKE D803A 900 140 560 560 550 600 725 380 320 400 65A 65A 67 ...

Page 17: ...ng Check the I O port Kiểm tra cổng tín hiệu After taking off Top Cover check I O port voltage free contact and DIP switch Disconnect the pump from the power source before taking off the top cover Sau khi mở Nắp trên kiểm tra cổng tín hiệu tiếp điểm không điện áp và công tắc DIP Ngắt điện máy bơm trước khi mở Nắp trên The pump is initially set for Pressure Regulation mode and the pressure sensor i...

Page 18: ...ch other as below picture TxUP và TxUP Tx và Tx phải được kết nối với nhau như hình bên dưới Connection of Sensor Wire Kết nối dây cảm biến When the sensor wire is not connected properly Er42 be displayed Khi chưa kết nối phù hợp dây cảm biến Er42 sẽ hiển thị The Brown wire or 24V marked wire be connected to 24V port and the Green wire or P marked wire be connected to P port Dây màu nâu hoặc dây 2...

Page 19: ...tự nhiên hoặc có rủi ro do máy bơm khác gây ra SETTING ALTERNATIVE OPERATION AND OTHER DIP SWITCH CÀI ĐẶT VẬN HÀNH LUÂN PHIÊN VÀ CÔNG TẮC DIP KHÁC DIP Switch Setting for Alternative operation Cài đặt công tắc DIP khi vận hành luân phiên For Alternative operation the switch no 1 2 6 of DIP Switch should be set like a right picture Khi vận hành luân phiên cài đặt nút gạt số 1 2 và 6 của công tắc DIP...

Page 20: ...from the power source to reverse the rotation direction Ngắt điện máy bơm để đảo chiều quay KEYPAD AND DISPLAY BÀN PHÍM VÀ MÀN HÌNH The picture below shows how the buttons work Hình bên dưới minh họa cách thức hoạt động của các nút bấm Display order in constant speed mode Thứ tự hiển thị ở chế độ tốc độ ổn định When pressing or button while operating the pump operating value is displayed in other ...

Page 21: ... P nhấp nháy Change the set value with button or Thay đổi giá trị cài đặt bằng nút bấm hoặc Push the button RUN OK to store Nhấn nút RUN OK để lưu Push the button RUN OK again to operate the pump Tiếp tục nhấn nút RUN OK để vận hành máy bơm ALTERNATIVE OPERATION SETTING MENU MENU CÀI ĐẶT VẬN HÀNH LUÂN PHIÊN Refer to the DIP Switch Setting on the previous page for other menu options The details of ...

Page 22: ...xuất hiện ACT nhấn RUN OK để chọn chức năng Then select YES by pressing Down and UP and save it by pressing RUN OK Sau đó nhấn Down và Up để chọn YES và nhấn RUN OK để lưu lại When ACT shows up please press Down and UP to show CYCL on LCD Khi xuất hiện ACT nhấn Down và Up để hiển thị CYCL trên màn hình LCD When CYCL shows up please save it by pressing RUN OK and change the time with Down and UP bo...

Page 23: ...essing Down and UP Nhấn Down và Up để di chuyển đến menu noiS When ACT shows up by pressing RUN OK please press RUN OK again Khi xuất hiện ACT sau khi nhấn RUN OK tiếp tục RUN OK Then select YES by pressing Down and UP and save it by pressing RUN OK Sau đó nhấn Down và Up để chọn YES và nhấn RUN OK để lưu lại When ACT shows up please press Down and UP to show noF on LCD Khi xuất hiện ACT nhấn Down...

Page 24: ...perate the pump Nhấn RUN OK để lưu cài đặt và vận hành máy bơm ALTENATIVE OPERATION SETTING CÀI ĐẶT VẬN HÀNH LUÂN PHIÊN For the alternative operation mode it should be set the Main pump and Stand by pump and the DIP Switch no 3 6 should be placed ON Ở chế độ vận hành luân phiên phải cài đặt máy bơm chính và máy bơm dự phòng đồng thời nút gạt số 3 và 6 của công tắc DIP phải ở vị trí ON Button Nút b...

Page 25: ... the button RUN OK to operate the pump Nhấn nút STOP CANCEL để thoát Sau đó nhấn nút RUN OK để vận hành máy bơm DEFAULT VALUES FOR INVERTER GIÁ TRỊ MẶC ĐỊNH CHO BỘ BIẾN TẦN The rated values are below Dưới đây là các giá trị danh định Model Kiểu máy DIP Switch Công tắc DIP Operating Pressure Áp suất vận hành Time of detecting dry running Thời gian dò chạy không tải Exceed Pressure protection Bảo vệ...

Page 26: ... Ea Kết nối Ec và Ea In case of an error alarm light or sound is activated Trường hợp có lỗi đèn hoặc âm thanh cảnh báo được kích hoạt No motion in normal operation Không có chuyển động khi vận hành thông thường Connecting Ec and Eb Kết nối Ec và Eb Function is opposite to connecting Ec and Ea Chức năng ngược với kết nối Ec và Ea No motion in case of an error Không có chuyển động trong trường hợp ...

Page 27: ...oàn điện E05 Overvoltage Quá áp Input voltage is over the rated voltage Điện áp đầu vào cao điện áp định mức When normal power is supplied the pump automatically restarts Máy bơm tự khởi động lại khi cấp nguồn điện thông thường Check the voltage of power panel Kiểm tra điện áp tủ điện Contact an electrical safety authority Liên hệ cơ quan an toàn điện E02 Overpressure Áp suất dư When the valve is ...

Page 28: ...ường ống The pump abnormally vibrates Máy bơm rung bất thường Loosened anchor Lỏng bu lông đai ốc neo Check anchor bolt nut and tighten them Kiểm tra và xiết chặt bu lông đai ốc neo Foreign material clogged the pump Có tạp chất trong máy bơm Disassemble the pump and clean it Tháo và vệ sinh máy bơm The pump doesn t smoothly run Máy bơm chạy không trơn tru Clean the sticking around the pump Vệ sinh...

Page 29: ... bơm chạy khi nước không chảy The piping leaks Rò rỉ đường ống The check valve leaks Rò rỉ van một chiều Check and repair the pump Kiểm tra và sửa chữa máy bơm Check and repair the pump Kiểm tra và sửa chữa máy bơm The pump vibrates irregularly The pump stops and starts too often Máy bơm rung bất thường thường xuyên dừng và khởi động lại The range between the working pressure and the switching off...

Page 30: ......

Reviews: