Návod k montáži a obsluze Wilo-Drain MTC 32
201
PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA
Česky
Údržbu a opravy musí vykonávat pověřené servis
-
ní dílny, zákaznické služby společnosti Wilo nebo
kvalifikovaný odborný personál!
Údržbu a opravy nebo konstrukční změny, které
nejsou v tomto návodu k provozu a údržbě
uvedeny nebo které mohou naručit bezpečnost
ochrany proti výbuchu, smí provádět jedině
výrobce nebo autorizované servisní dílny.
Opravy ve spárách se zabezpečením proti průšle
-
hu plamene je dovoleno provádět pouze v sou
-
ladu s konstrukčními požadavky výrobce. Opravy
v souladu s hodnotami uvedenými v tabulkách 1 a
2 normy DIN EN 60079-1 jsou zakázané. Je dovo
-
leno používat pouze výrobcem stanovené šrouby,
které odpovídají minimální třídě pevnosti A4-70.
NEBEZPEČÍ ohrožení života elektrickým
proudem!
Při pracích na elektrických přístrojích vzniká
nebezpečí ohrožení života úrazem elektric
-
kým proudem. Při provádění údržby a oprav
agregát vždy odpojte od sítě a zajistěte ho
proti nežádoucímu zapnutí. Poškození napáje
-
cího vedení musí zásadně odstraňovat pouze
kvalifikovaný elektrikář.
Dodržujte následující pokyny:
•
Tento návod musí být k dispozici personálu údrž
-
by a personál je povinen ho respektovat. Prová
-
dět se smí pouze zde uvedené práce a opatření
údržby.
•
Veškerou údržbu, kontroly a čištění na výrobku
musí provádět na bezpečném pracovišti s maxi
-
mální pečlivostí pouze školený odborný personál.
Vždy používejte potřebné prostředky na ochranu
těla. Při veškerých pracích musí být stroj odpojen
od sítě a zajištěný proti opětovnému zapnutí.
Musí se zabránit neúmyslnému zapnutí.
•
Všechny práce v nádrži nebo nádobách musí být
prováděny vždy v souladu s místními bezpeč
-
nostními předpisy a opatřeními. Vždy musí být
přítomna další osoba k zajištění.
•
Ke zvedání a spouštění výrobku používejte pouze
zvedací zařízení v bezvadném technickém stavu a
úředně schválené vázací prostředky.
Zkontrolujte, zda jsou vázací prostředky, lana
a bezpečnostní systémy zvedacích zařízení
v technicky bezvadném stavu. Práce je dovole
-
no zahájit pouze po zajištění bezvadného tech
-
nického stavu zvedacího zařízení. Bez provedení
těchto kontrol hrozí nebezpečí ohrožení života!
•
Pracemi na elektrické soustavě výrobku a zařízení
smí být pověřeni pouze kvalifikovaní elektriká
-
ři. Vadné pojistky je nutno vyměnit. Zásadně se
nesmějí opravovat! Používat je dovoleno pouze
pojistky s uvedenou intenzitou proudu a pojistky
předepsaného druhu.
•
Při použití hořlavých rozpouštědel a čisticích pro
-
středků je zakázáno používat otevřený plamen,
nechráněné světlo a platí zákaz kouření.
•
Výrobky použité na cirkulaci zdraví škodlivých
médií nebo stroje, které jsou s nimi v kontaktu, je
třeba dekontaminovat. Dbejte rovněž na to, aby
nedocházelo ke vzniku zdraví škodlivých plynů a
aby byl vyloučen jejich výskyt.
Při úrazech působením zdraví škodlivých médií
popř. plynů ihned zahajte opatření první pomoci
podle vývěsky v provozovně a ihned se poraďte
s lékařem!
•
Dbejte, aby požadované nástroje a materiály byly
k dispozici. Pořádek a čistota jsou předpokladem
bezpečné a bezchybné práce na výrobku. Po
ukončení práce odstraňte použitý čisticí materiál
a nástroje z agregátu. Uschovejte veškerý materiál
a nástroje na místě k tomu určeném.
•
Provozní média (např. oleje, maziva atd.) musíte
shromažďovat do vhodných nádob a likvidovat
v souladu s předpisy (podle směrnice 75/439/
EHS a výnosů podle zákona/nařízení o nakládání
s odpady – v Německu §§ 5a, 5b AbfG). Při čištění
a údržbě používejte vhodný ochranný oděv. Tento
oděv je třeba likvidovat podle odpadního kódu
TA 524 02 a směrnice ES 91/689/EHS. Používej
-
te pouze výrobcem doporučená maziva. Oleje a
maziva se nesmí směšovat.
•
Používejte pouze originální součásti od výrobce.
8.1.
Provozní prostředky
8.1.1.
Přehled – bílý olej
V olejové komoře je bílý olej, který je potenciálně
biologicky odbouratelný.
K výměně oleje doporučujeme následující druhy
olejů:
•
Aral Autin PL
•
Shell ONDINA G13, G15 nebo G17
•
Esso MARCOL 52 nebo 82
•
BP Energol WM2
•
Texaco Pharmaceutical 30 nebo 40
Všechny druhy olejů jsou certifikovány pro potra
-
vinářství podle „USDA-H1“.
Množství náplní
Množství náplní závisí na jednotlivých typech:
•
MTC 32F17...: 550 ml
•
MTC 32F22...: 550 ml
•
MTC 32F26...: 550 ml
•
MTC 32F33...: 500 ml
•
MTC 32F39...: 520 ml
•
MTC 32F49...: 2600 ml
•
MTC 32F55...: 2600 ml
8.1.2.
Přehled – mazací tuk
Podle DIN 51818/NLGl třída 3 můžete použít
následující mazací tuky:
•
Esso Unirex N3
•
SKF GJN
• NSK EA5, EA6
•
Tripol Molub-Alloy-Food Proof 823 FM (certifika
-
ce pro potravinářství podle USDA-H1)
8.2.
Lhůty k provedení údržby
Přehled potřebných lhůt údržby:
Při použití v zařízeních k odčerpávání odpad
-
ních vod v budovách nebo na pozemcích musíte
Summary of Contents for Drain MTC 32
Page 6: ......
Page 50: ......
Page 74: ......
Page 98: ......
Page 120: ...120 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 1 1 1 1 2 2 1 3 18 1 4 1 4 1 min max 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 121: ...Wilo Drain MTC 32 121 1 8 1 8 1 1 8 2 12 18 1 8 3 1 8 4 1 8 5 1 8 6 2 2 1 2 1 1...
Page 122: ...122 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 123: ...Wilo Drain MTC 32 123 2 3 VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 124: ...124 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 2 9 2 10 Ex Ex Ex Ex 2 11 2 12 kW 70 dB A 110 dB A...
Page 125: ...Wilo Drain MTC 32 125 85 dB A 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C...
Page 129: ...Wilo Drain MTC 32 129 5 2 5 3 5 4 Wilo...
Page 131: ...Wilo Drain MTC 32 131 40 C 5 4 3 5 5 5 5 1 5 6...
Page 133: ...Wilo Drain MTC 32 133 5 7 5 7 1 VDE 0660 5 7 2 5 0 58 x 3 5 30 s 6 6 1 VDE...
Page 135: ...Wilo Drain MTC 32 135 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 137: ...Wilo Drain MTC 32 137 7 4 2 TA 524 02 91 689 7 4 3 8 Wilo 1 2 DIN EN 60079 1 A4 70...
Page 206: ......
Page 228: ......
Page 230: ...230 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7 1 8...
Page 231: ...Wilo Drain MTC 32 231 1 8 1 1 8 2 12 18 1 8 3 1 8 4 1 8 5 1 8 6 2 2 1 2 1 1...
Page 232: ...232 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 233: ...Wilo Drain MTC 32 233 2 3 VDE 2 4 CE 2 5 VDE 0100 2 6 2 7 IP 68 2 8...
Page 234: ...234 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 PT100 2 9 2 10 Ex 2 11...
Page 235: ...Wilo Drain MTC 32 235 2 12 70 A 110 A 85 A 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C...
Page 240: ...240 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 5 4 Wilo...
Page 242: ...242 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 40 C 5 4 3 5 5 5 5 1 5 6...
Page 244: ...244 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 5 7 5 7 1 VDE 0660 5 7 2 5 0 58 3 5 30 6 6 1 VDE...
Page 246: ...246 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 247: ...Wilo Drain MTC 32 247 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 2 1 7 2 2 7 3...
Page 254: ......
Page 276: ......
Page 298: ......
Page 322: ......
Page 324: ...324 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 4 2 1 5 1 6 1 7...
Page 325: ...I Wilo Drain MTC 32 325 1 8 1 8 1 1 8 2 12 18 1 8 3 1 8 4 1 8 5 1 8 6 2 2 1 2 1 1...
Page 326: ...326 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 327: ...I Wilo Drain MTC 32 327 2 3 VDE 2 4 CE CE 2 5 VDE 0100 2 6 RCD 2 7 IP 68 2 8 PT100...
Page 328: ...328 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 2 9 2 10 Ex 2 11 2 12 70 110 A 85 A...
Page 329: ...I Wilo Drain MTC 32 329 3 3 1 3 2 3 3 1 15 C 5 C 25 C 6 3 4...
Page 333: ...I Wilo Drain MTC 32 333 5 2 5 3 5 4 Wilo...
Page 335: ...I Wilo Drain MTC 32 335 5 5 5 5 1 5 6 RCD 5 6 1 5 6 2 Fig 4 6 MTC 32F39 1 U 2 V 3 W 4 5 PE PE...
Page 337: ...I Wilo Drain MTC 32 337 5 7 2 5 0 58 3 5 30 6 6 1 VDE 6 2...
Page 339: ...I Wilo Drain MTC 32 339 6 5 2 6 6 5 2 5 1 7...
Page 346: ...346 WILO SE 07 2016 V4 0 DIN A4 9 6 Wilo 1 5 2 3 4 9 7 Wilo Wilo Wilo Wilo 10 Wilo...
Page 347: ......