background image

10

  

 

Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

  

 

Des risques de brûlure existent en cas de retrait du couvercle pendant un cycle d’infusion.

  

 

N’utilisez pas l’appareil autrement que pour l’utilisation prévue.

  

 

N’utilisez pas l’appareil à des fins commerciales.

  

 

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

REMARQUES CONCERNANT LE CORDON D’ALIMENTATION

A.  Un cordon d’alimentation court (ou un cordon d’alimentation détachable) est fourni pour réduire les 

risques d’emmêlement ou de trébuchement avec un long cordon.

B.  Les longs cordons d’alimentation détachables ou les rallonges sont disponibles, cependant ils doivent 

être utilisés avec prudence.

C.  Si un long cordon d’alimentation détachable ou une rallonge sont utilisés ; 

1.  Les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon d’alimentation détachable ou la rallonge  
  doivent être au moins aussi élevées que les caractéristiques électriques de l’appareil; 
2.  Si l’appareil est de type mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre;  
3.  Le long cordon ne doit pas pendre d’un comptoir ou d’une table, car un enfant pourrait le tirer ou  
  quelqu’un pourrait trébucher.

REMARQUES CONCERNANT LA FICHE 

Cet appareil possède une fiche polarisée. Pour réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est 
destinée à être branchée d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas entièrement 
dans la prise, inversez la fiche. Si elle n’entre toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié. 
N’essayez pas de modifier la fiche de quelque façon que ce soit.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES PLASTIFIANTS
ATTENTION : 

Le plastique des pieds de la base de l’unité contient des substances connues sous le nom 

de plastifiants, qui peuvent déteindre sur les revêtements de comptoir ou de table. Pour éviter que cela 
se produise, placer un sous-verre ou un napperon en plastique entre l’appareil et le comptoir ou la table. 
Omettre de le faire pourrait entraîner le noircissement du revêtement et l’apparition d’imperfections ou 
de taches permanentes.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Si le circuit électrique est surchargé avec d’autres appareils, l’appareil peut ne pas fonctionner 
correctement. Il doit être utilisé sur un circuit électrique séparé des autres appareils.

SO-316393_15397, 15398_WS CapsuleCM_IMr8.indd   10

2019-07-03   8:51 AM

Summary of Contents for Signature Capsule Coffee Maker

Page 1: ...SIGNATURE SERIES APPAREIL DE CUISINE SIGNATURE CAPSULE COFFEE MAKER USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR POUR LA CAFETIÈRE À CAPSULES SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 1 2019 07 03 8 51 AM ...

Page 2: ...SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 2 2019 07 03 8 51 AM ...

Page 3: ...e Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Only fill the tank with clean and cold water Never fill the tank with mineral water milk or other liquids Do not let the coffee maker operate without water There is extremely hot water in the capsule holder during the brew process To avoid risk of injury do not lift the brew handle during brewing process Never insert finger...

Page 4: ...If the appliance is of the grounded type the cord set or extension cord should be a grounding type 3 wire cord NOTES ON THE PLUG This appliance has a polarized plug To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not atte...

Page 5: ...e indicators light are solid and then press the large cup button and water will start to flow out from the coffee outlet Repeat 3 times to rinse the machine Discard the used water Clean all detachable parts thoroughly with warm water Keep the empty capsule for subsequent washing operations NOTE While pressing down the large cup or small cup coffee buttons the machine may produce a pumping sound wh...

Page 6: ...s approximately 1 to 1 5 oz 30 45ml while the large cup average is 2 to 3 oz 70 90 mL NOTE While brewing coffee you can interrupt the brewing process by pressing your selected coffee button once To continue brewing just press the button again During the brewing process both the indicator lights of the small and large cup buttons will flash quickly if there is not enough water in the water tank ind...

Page 7: ...appliance and let it cool down before cleaning To protect against electrical shock do not immerse the cord plug or unit in water or liquid After each use always make sure plug is removed from the wall outlet We recommend that the following is performed on a periodical basis Prepare one or more cups to wash the coffee distributor Use a dry cloth to clean the removable water tank Empty the capsule c...

Page 8: ...dle Position a container on the drip tray cover Press the large cup button and allow the liquid to flow Once the desired quantity has been reached the water will stop flowing out Wait for 20 minutes with the machine turned on Press the large cup button until all of the water is used up Rinse the tank well and fill with clean water Press the large cup button until all of water is used up NOTE For d...

Page 9: ...WARRANTYSERVICE YoumustcontactCustomerServiceatourtoll freenumber 1 877 504 8004 A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues over the phone If the Customer Service Representative is unable to resolve the problem you will be provided with a case number and asked to return the product to Williams Sonoma Products can be returned to a Williams Sonoma store Attach a tag to...

Page 10: ... without limitation any pleadings briefs or other documents submitted or exchanged and any testimony or other oral submissions and awards will not be disclosed beyond the arbitration proceedings except as may lawfully be required in judicial proceedings relating to the arbitration or by applicable disclosure rules and regulations of securities regulatory authorities or other governmental agencies ...

Page 11: ... appareil sur ou à proximité d un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud Remplissez le réservoir avec de l eau propre et froide uniquement Ne remplissez jamais le réservoir avec de l eau minérale du lait ou d autres liquides N utilisez jamais la cafetière sans eau De l eau extrêmement chaude est présente dans le porte capsule pendant le processus d infusion Pour prévenir tout risq...

Page 12: ...a terre 3 Le long cordon ne doit pas pendre d un comptoir ou d une table car un enfant pourrait le tirer ou quelqu un pourrait trébucher REMARQUES CONCERNANT LA FICHE Cet appareil possède une fiche polarisée Pour réduire le risque de décharge électrique cette fiche est destinée à être branchée d une seule façon dans une prise polarisée Si la fiche n entre pas entièrement dans la prise inversez la ...

Page 13: ...nu puis appuyez sur le bouton de grande tasse l eau commencera à couler de la sortie du café Répétez trois fois pour rincer la machine Jetez l eau usée Nettoyez soigneusement à l eau tiède toutes les pièces amovibles Gardez la capsule vide pour les opérations de nettoyage ultérieures REMARQUE Il est possible et normal que la machine fasse un bruit de pompage lorsque vous appuyez sur le bouton de g...

Page 14: ...en mode veille et les deux voyants lumineux s éteindront en cas d inactivité dans les quatre minutes suivant l allumage en continu des voyants lumineux des boutons de petite tasse et de grande tasse REMARQUE En mode petite tasse le volume de café est compris entre 30 et 45 ml en mode grande tasse ce volume est compris entre 70 et 90 ml La variance de volume peut dépendre du type de capsule utilisé...

Page 15: ...nfoncé le bouton de petite tasse ou de grande tasse Relâchez le bouton dès que vous avez obtenu le volume désiré Le nouveau volume d eau est maintenant enregistré REMARQUE le volume maximum pour chaque tasse est de 100 ml RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D USINE Appuyez de façon prolongée à la fois sur les boutons de petite tasse et de grande tasse pendant cinq secondes Les boutons de petite tasse et...

Page 16: ...en réparation qualifié DÉTARTRAGE Pour assurer le fonctionnement efficace continu de votre cafetière vous devez nettoyer régulièrement les dépôts minéraux causés par l eau Remplissez le réservoir d eau et de détartrant jusqu à la ligne MAX la proportion d eau et de détartrant doit être de 4 1 Utilisez uniquement un détartrant ménager Vous pouvez utiliser du vinaigre blanc au lieu d un détartrant M...

Page 17: ...ujours branchée Débranchez la cafetière à capsules et laissez la refroidir Rangez la cafetière entièrement assemblée Fermez la poignée Rangez la cafetière à capsules dans sa boîte ou dans un endroit frais et sec SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 15 2019 07 03 8 51 AM ...

Page 18: ...s ou indirects ni les limitations sur la durée des garanties implicites il est possible que les exclusions ou limitations susmentionnées ne s appliquent pas dans votre cas La garantie vous confère des droits légaux spécifiques et il se peut que vous disposiez d autres droits qui varient selon l État la province et ou la juridiction COMMENT OBTENIR UN SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE Vous devez comm...

Page 19: ...e postale ou électronique associée à votre compte et ou à vos renseignements de facturation adresse de notification Vous et la Société convenez d essayer de résoudre le litige avant d introduire une procédure d arbitrage et de ne pas engager une telle procédure avant l expiration de la période de résolution de 45 jours suivant l avis Si aucun accord ne peut être obtenu dans les quarante cinq 45 jo...

Page 20: ...es tribunaux auront compétence exclusive sans égard aux principes de conflit des lois Toute poursuite cause d action ou poursuite judiciaire découlant de la présente garantie limitée ou liée à celle ci qui n est pas réglée par arbitrage ou dans une cour des petites créances conformément aux dispositions précédentes relèvera de la compétence exclusive des tribunaux de l État de Californie situés da...

Page 21: ...SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 19 2019 07 03 8 51 AM ...

Page 22: ...SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 20 2019 07 03 8 51 AM ...

Page 23: ...SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 21 2019 07 03 8 51 AM ...

Page 24: ...SONOMA 2019 2019 Williams Sonoma Inc San Francisco Ca 94109 USA É U 2 Grosvenor Street Suite 201 Level 2 Bondi Junction NSW 2022 AUS Williams Sonoma 1 877 504 8004 Made in China Fabriqué en Chine SO 316393_15397 15398_WS CapsuleCM_IMr8 indd 22 2019 07 03 8 51 AM ...

Reviews: