background image

14

15

utilisation

 

du

 

harnais

 / 

seat

 

harness

 / 

einstellen

 

des

 

gurtes

utilisation

 

en

 

transat

  / 

bouncer

 

mode

 / 

wippe

M

ettre le repose jambe en la position 

horizontal et incliner le dossier dans la 

position souhaitée.

Put the leg rest in the horizontal position 

and tilt the backrest to the desired 

position.

Stellen Sie die Beinstütze in die horizontale 

Position und kippen Sie die Rückenlehne in 

die gewünschte Position

.

F

ixation de l’arche de jeu 

Fitting the Toy arch

Den Spielbogen anbringen

Avant d’installer l’enfant dans la chaise toujours s’assurer que les freins sont enclenchés

Before installing the child in the chair always make sure that the brakes are engaged

Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Kindes in den Stuhl, dass die Bremsen 

angezogen sind

Toujours ajuster le harnais à la taille de l’enfant !

Always adjust the harness to the size of the child!

Stellen Sie den Gurt immer auf die Größe des Kindes ein!

Summary of Contents for CHAISE SOFA NEWBORN

Page 1: ...u tauschen außer in folgenden Fällen andereVerwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgeführten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur die durch eine nicht befugte Person oder einen nicht berechtigten Händler durchgeführt wurde wenn kein Kaufbeleg Kassazettel vorgelegt werden kann wenn das Produkt nicht entsprechend gewartet und gepflegt wurde Tauschen a...

Page 2: ...Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l enfant a besoin de dormir il convient de le placer dans un couffin ou un lit approprié Ne pas utiliser le transat si des composants sont cassés ou manquants Ne pas utiliser d accessoires ou pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant Le transat doit être utilisé uniquement sur un sol plat et horizontal Il ne doit pas être ...

Page 3: ...ng no more than 9 kg approximate age 9 months Do not carry the rocker with the child inside it This rocker does replace a Moses basket or cot When the child is sleepy they should be put in an appropriate basket or cot Do not use the rocker if any components are broken or missing Do not use accessories or spare parts other than those approved by the manufacturer The rocker must only be used on flat...

Page 4: ...entwickelt Die Wippe nicht mit dem Kind darin tragen Diese Wippe ist kein Ersatz für eine Tragetasche oder ein Bett Wenn das Kind Schlaf braucht sollte es in eine Tragetasche oder ein geeignetes Bett gelegt werden Die Wippe nicht verwenden wenn Teile gebrochen sind oder fehlen Keine Zubehör oder Ersatzteile verwenden die nicht vom Hersteller genehmigt sind Die Wippe darf nur am ebenen Boden verwen...

Page 5: ...ion kuscheliges kissen Arche de jeu Toy arch Spielzeugbogen inclinaison du dossier Reclining the backrest Rückenlehne zurücklehnen arche de jeu orientable Toy arch Spielzeugbogen Bouton de dépliage de la chaise Unfolding the chair Den Stuhl ausklappen Poignée réglage de la tablette Tray adjustment handle Griff für die Fachverstellung réglage de la hauteur Height setting Höhenverstellung réglage du...

Page 6: ...ion de la chaise sur le haut de la jambe et clipper les jambes arrière 2 Once the legs are in place fix the articulation of the chair on the top of the leg and clipper the hind legs 2 Sobald die Beine in Position sind befestigen Sie dieArtikulation des Stuhls auf der Oberseite des Beines und schneiden Sie die Hinterbeine ab 3 une fois les jambes fixées veillez à ce les pions soient correctement en...

Page 7: ... of the chair when not in use DasTablet sollte immer an der vorgesehenen Stelle an den Haken an den hinteren Beinen des Stuhls aufgehängt werden wenn es nicht verwendet wird clic clic Actionner les boutons à l arrière des module situés de paret et d autre de l assise et faire coulisser l assise sur la hauteur souhaitée jusqu au clic de verrouillage Press the two buttons on each side of the seat re...

Page 8: ...ippen Sie die Rückenlehne in die gewünschte Position Fixation de l arche de jeu Fitting theToy arch Den Spielbogen anbringen Avant d installer l enfant dans la chaise toujours s assurer que les freins sont enclenchés Before installing the child in the chair always make sure that the brakes are engaged Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Kindes in den Stuhl dass die Bremsen angezogen sind T...

Page 9: ... puis rabattre les pieds arrières de la chaise vers l avant 3 Put the seat in an upright position 1 press the folding buttons located on either side of the chair 2 then fold the rear legs of the chair forward 3 Stellen Sie den Sitz aufrecht 1 drücken Sie die Klappknöpfe auf beiden Seiten des Stuhls 2 und klappen Sie dann die hinteren Beine des Stuhls nach vorne 3 ...

Reviews: