background image

37

WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung, WU-2X

11553678.05 EN/DE 02/2019

Technische Daten

Typen WU-20, WU-25 und WU-26

WU-20 / WU-25

WU-26

Messbereich 

psi

30

60

100

160

250

350

500

1000

1500

bar

2

4

7

11

17

25

36

70

100

Überlastgrenze 

1)

psi

120

120

210

320

500

750

1100

2100

3000

Berstdruck 

1)

psi

1800

1800

2200

2600

4800

6200

5800

8000

10500

Messbereich

psi

2000

3000

5000

bar

145

225

360

Überlastgrenze 

1)

psi

4200

6600

10500

Berstdruck 

1)

psi

10500 10500 12000

Weitere Druckbereiche und Druckeinheiten (z.B. MPa, kg/cm

2

) sowie Absolutdruck auf Anfrage

1)

 1 psi = 0,069 bar

Messprinzip

Dünnfilm-Sensor

Werkstoff

 

Messstoffberührte Teile
- Druckanschluss

CrNi-Stahl 316L, nach SEMI F20 (Option: 316L VIM/VAR)

- Drucksensor

2.4711 / UNSR 30003

 

Gehäuse

304 SS

Inboard Helium-Lecktest

< 1 x 10-9

 mbar l/sec (atm STD cc/sec) nach Semi F1

Oberflächengüte

Elektropoliert, typ. Ra ≤ 0,13 µm (RA 5); max. Ra ≤ 0,18 µm (RA 7) nach Semi F19

Totraumvolumen

cm

3

WU-20 < 1,5, WU-25 < 1, WU-26 < 1 

Zulässige Messstoffe

Spezialgase / Nebel / Flüssigkeiten

Hilfsenergie U+

U+ in VDC

10 ... 30 bei Ausgang 4 ... 20 mA / 0 ... 5 V
14 ... 30 bei Ausgang 0 ... 10 V

Ausgangssignal und zulässige

RA in Ohm

4 ... 20 mA, 2-Leiter  RA 

≤ (U+  – 10 V) / 0,02 A

max. ohmsche Bürde RA

0 ... 5 V, 3-Leiter        RA > 5 k
0 ... 10 V, 3-Leiter      RA > 10 k

Leistung Pmax

W

1

Einstellbarkeit Nullpunkt

% d. Spanne

-3,5 bis +3,5 (durch Potentiometer)   Ausgangssignal Strom

-2 bis +3,5     (durch Potentiometer)   Ausgangssignal Spannung

7. Inbetriebnahme, Betrieb

DE

Summary of Contents for WU-20

Page 1: ...Operating instructions Betriebsanleitung Version Standard Version Ex nA ic Ultra High Purity Transducer models WU 20 WU 25 WU 26 WU 25 WU 20 WU 26 ...

Page 2: ...tenance accessories 10 Trouble shooting 11 Storage disposal 12 EU declaration of conformity 13 FM certificate of compliance 14 FM control drawing Inhalt Seite 22 40 DE 1 Wichtiges zu Ihrer Information 2 Der schnelle Überblick für Sie 3 Zeichenerklärungen Abkürzungen 4 Funktion 5 Zu Ihrer Sicherheit 6 Verpackung 7 Inbetriebnahme Betrieb 8 Einstellung Nullpunkt 9 Wartung Zubehör 10 Störbeseitigung 1...

Page 3: ...roduct data sheet is designated as PE 87 07 Contact WIKA for additional technical support 49 9372 132 0 If the serial number on the product label gets illegible e g by mechanical damage or repainting the retrace ability of the instrument is not possible any more WIKA transducers are carefully designed and manufactured using state of the art technology Every compo nent undergoes strict quality and ...

Page 4: ...d regulations on hazardous areas if transducer with Ex marking measurement and control techno logy and electric circuits Depending on the operating conditions of your application you have to have the corresponding knowledge e g of aggressive media 2 A quick overview for you If you want to get a quick overview read Chapters 3 5 7 and 11 There you will get some short safety instructions and importan...

Page 5: ...e Mount Function The pressure prevailing within the application is transformed into a standardised electrical signal through the deflection of the diaphragm which acts on the sensor element with the power supply fed to the transducer This electric signal changes in proportion to the pressure and can be evaluated correspondingly For transducer with Ex marking ATEX European guideline for explosion p...

Page 6: ... operated in accordance with the provisions i e as described in the following instructions Do not interfere with or change the transducer in any other way than described in these operating instructions Remove the pressure transducer from service and mark it to prevent it from being used again accidentally if it becomes damaged or unsafe for operation Take precautions with regard to remaining media...

Page 7: ...onnections fittings The gauges should remain in this special packaging until installation in order to prevent damage and contamina tion Therefore remove the ESD Electro Static Discharge protective foil only at the place of installation Keep the packaging as it offers optimal protection during transportation e g changing installation location shipment for repair Ensure that the pressure connection ...

Page 8: ...w driver 0 040 to 0 060 1 to 1 5 mm and a pair of scissors allen key for WU 26 Mechanical connection Product label example Signal Power Supply EN PIN assignment P Product No S Serial No Coded manufacture date Before mounting and commissio ning the instrument ensure you read the operating instructions Use this wrench flat for screwing in Don t use this wrench flat ...

Page 9: ...ewing in or unscrewing the instrument When screwing the transmitter in ensure that the threads are not jammed WARNING For transducer with Ex FM marking Protect the inner diaphragm against any contact with abrasive substances and pressure peaks and do not touch it with tools Damage of the diaphragm may result in losing the explosion protection Observe the technical data for the use of the transduce...

Page 10: ...ossibilities are described in the following section Welding Connections only WU 20 WU 25 The weld needs to be fully penetrating but amperage and heat need to be minimised We recommend flowing Argon gas through the transducer during welding This will help to cool the transducer Prior to welding tubing to the transducer it is recommended that a few test welds be made WARNING Make sure the transducer...

Page 11: ... use application and shall be in accordance with all applicable clauses of IEC 60079 0 and IEC 60079 15 A minimum degree of protection IP54 according to IEC 60529 shall be ensured Use only shielded cables Note that with connectors no connection between cable shield and housing is possible For instruments with cable outputs the cable is always shielded Depending upon the design ordered version the ...

Page 12: ...nyhow any incorrect connection of the instrument should be avoided WARNING For equipment with Ex nA ic certification or if operated under nA ic conditions Do not separate when energized For products with FM Approval The connection between cable and connector shall withstand a tensile force of min 15 N The transducer is designed to operate with an input voltage of DC 10 30 V DC 14 30 V with output ...

Page 13: ... AWG 24 Diameter of cable 4 8 mm Torque required for mounting counter connector should be ensured 1 Nm 1 Nm Ingress Protection per IEC 60529 IP 67 NEMA 4 IP 67 NEMA 4 IP 67 NEMA 4 The ingress protection classes specified only apply while the pressure transmitter is connected with female connectors that provide the corresponding ingress protection Refer to remark for IP protection at clause 7 Speci...

Page 14: ...e Torque required for moun ting counter connector should be ensured 0 3 Nm both srews 0 3 Nm both srews Ingress Protection per IEC 60529 IP 54 IP 54 The ingress protection classes specified only apply while the pressure transmitter is connected with female connectors that provide the corresponding ingress protection Refer to remark for IP protection at clause 7 Specific conditions for safe use in ...

Page 15: ...ilm sensor Materials Wetted parts Pressure Connection 316L stainless steel according to SEMI F20 option 316L VIM VAR Pressure sensor 2 4711 UNSR 30003 Case 304 SS Inboard helium leak test 1 x 10 9 mbar l sec atm STD cc sec according to Semi F1 Surface finish Electropolished typical Ra 0 13 µm RA 5 max Ra 0 18 µm RA 7 exceeds Semi F19 Dead volume cm3 WU 20 1 5 WU 25 1 WU 26 1 Permissible Medium Spe...

Page 16: ... 60 C 4 140 F 20 40 C 4 104 F Storage 40 100 C 40 212 F 40 100 C 40 212 F 40 100 C 40 212 F 40 100 C 40 212 F Rated temperature range 20 80 C 4 176 F actively compensated Temperature coefficients within rated tempera ture range actively compensated Mean TC of zero of span 0 1 10 K Mean TC of span of span 0 15 10 K RoHS conformity Yes CE conformitiy Pressure equipment directive 2014 68 EU EMC direc...

Page 17: ...Including non linearity hysteresis zero offset and end value deviation corresponds to measured error per IEC 61298 2 7 Starting operation EN When designing your plant take into account that the stated values e g burst pressure over pressure safety apply depending on the material thread and sealing element used Functional test The output signal must be proportional to the pressure If not this might...

Page 18: ...ucers Use a 0 040 to 0 060 1 to 1 5 mm jeweler s screwdriver for adjustment For instruments with absolute pressure measuring ranges or measuring ranges a sufficient calibration equipment as well as a vacuum pump are also necessary for the zero point adjustment Span adjustment is not necessary after zero point correction Procedure 1 Restore power to the transducer 2 Lift the sticker 3 Adjust the ze...

Page 19: ...stem is without pressure WARNING Take precautions with regard to remaining media in removed transducers Remaining media in the pressure port may be hazardous or toxic Remove the transducer from service and mark it to prevent it from being used again acciden tally if it becomes damaged or unsafe for operation Have repairs performed by the manufacturer only Do not insert any pointed or hard objects ...

Page 20: ...t meter should be used Abnormal zero point signal Medium or ambient temperature too high too low Diaphragm is damaged e g through impact abrasive agressive media corrosion of diaphragm pressure connector Control the internal temperature of the instru ment within the permissible range observe the allowable temperature error see Operating Instructions Replace instrument Signal span dropping off too ...

Page 21: ...onment from any hazard caused by adherent remaining media Service of instruments can only take place safely when a Product Return Form has been submitted and fully filled in This Return Form contains information on all materials with which the instrument has come into contact either through installation test purposes or cleaning You can find the Product Return Form on our internet site www wika de...

Page 22: ...ebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 12 EU declaration of conformity 12 EU declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www wika com WIKA reserves the right to alter these technical specifications EN ...

Page 23: ...IKA Operating instructions Betriebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 13 FM certificate of compliance EN 13 FM certificate of compliance Certificate of compliance can be found online at www wika com ...

Page 24: ...24 WIKA Operating instructions Betriebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 14 FM control drawing EN 14 FM control drawing ...

Page 25: ...f dem Typenschild unleserlich z B durch mechanische Beschädigung oder Übermalen ist eine Rückverfolgbarkeit nicht mehr möglich Die in der Betriebsanleitung beschriebenen WIKA Transducer werden nach den neuesten Erkenntnissen konstruiert und gefertigt Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts und Umweltkriterien Unser Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zert...

Page 26: ...r Mess und Regeltechnik sowie elektrische Stromkreise vertraut sein Je nach Einsatzbedingung müssen Sie über entsprechendes Wissen verfügen z B über agressive Medien 2 Der schnelle Überblick für Sie Wollen Sie sich einen schnellen Überblick verschaffen lesen Sie Kapitel 3 5 7 und 11 Dort erhalten Sie kurze Hinweise zu Ihrer Sicherheit und wichtige Informationen über Ihr Produkt und zur Inbetriebna...

Page 27: ...on Hilfsenergie wird über die Verformung einer Membran der anstehende Druck in Ihrer Anwendung in ein verstärktes standardisiertes elektrisches Signal umgewandelt Dieses elektrische Signal verändert sich proportional zum Druck und kann entsprechend ausgewertet werden Für Transducer mit Ex Kennzeichen ATEX Europäische Explosionsschutz Richtlinie Das Produkt stimmt überein mit den Anforderungen der ...

Page 28: ...ten können schwere Körperverletzungen und Sachschäden entstehen Öffnen Sie Anschlüsse nur im drucklosen Zustand Betreiben Sie den Transducer immer innerhalb des Überlastgrenzbereiches Beachten Sie die Betriebsparameter gemäß Punkt 7 Technische Daten Stellen Sie sicher dass der Transducer nur bestimmungsgemäß also wie in der folgenden Anleitung beschrieben betrieben wird Unterlassen Sie unzulässige...

Page 29: ...den entstehen 6 Verpackung Wurde alles geliefert Überprüfen Sie den Lieferumfang Komplett montierte Transducer Untersuchen Sie den Transducer auf eventuell entstandene Transportschäden Sind offensichtlich Schäden vorhanden teilen Sie dies dem Transportunternehmen und WIKA unverzüglich mit Die UHP Transducer wurden in Reinräumen unter Schutzatmosphäre Reinraumklasse 5 nach ISO 14644 gereinigt evaku...

Page 30: ...anach vorsichtig die erste durchsichtige Folie ohne die ESD Schutzfolie zu beschädigen 3 Bringen Sie das Gerät inkl ungeöffneter ESD Schutzfolie in den Reinraum 7 Inbetriebnahme Betrieb Benötigtes Werkzeug Maulschlüssel SW 19 und 16 Schraubendreher der Größe 1 bis 1 5 mm Schere Inbusschlüsselsatz für WU 26 Signal Spannungsversorgung Anschlussbelegung P Erzeugnis Nr S Serien Nr Codiertes Herstellda...

Page 31: ...en und gegen Schläge Eine Beschädigung der Membrane kann zum Verlust des Explosionsschutzes führen Beachten Sie die Technischen Daten zur Verwendung des Transducers in Verbindung mit agressiven korrosiven Medien und zur Vermeidung von mechanischen Gefährdungen Mechanischer Anschluss Bereiten Sie die Anschlüsse der Gasleitungen entsprechend vor Sie sollten alle Anschlusskomponenten wie z B Dichtsch...

Page 32: ...s von Argon während des Schweißprozesses Es empfiehlt sich vor dem eigentlichen Schweißen der Transducer einige Testschweißungen durchzuführen WARNUNG Stellen Sie vor dem Lichtbogenschweißen sicher dass der Transducer an keine weiteren Geräte angeschlossen ist Trennen Sie alle elektrischen Anschlüsse mit dem Transducer Vermeiden Sie es strikt dass Zuleitungen aus der Anschlusslitze mit Metalloberf...

Page 33: ... die Dichtung welche vom Anwender in der Endanwendung zur Verfügung gestellt werden müssen mit allen zutreffenden Bestimmungen von IEC 60079 0 und IEC 60079 15 überein stimmen Eine minimale Schutzart von IP54 gemäß IEC 60529 muss sichergestellt werden Verwenden Sie nur geschirmte Leitungen Beachten Sie dass bei Steckverbindern keine Verbindung zwischen Kabelschirm und Gehäuse möglich ist Bei Gerät...

Page 34: ... Gerätes vermieden werden WARNUNG Für Geräte mit Kennzeichnung Ex nA ic oder wenn unter nA ic Bedingungen betrieben Trennen Sie das Gerät nicht unter Spannung Bei Produkten mit FM Zulassung Der Anschluss zwischen Kabel und Steckverbinder muss einer Zugkraft von min 15 N standhalten Der elektrische Anschluss der Transducer wird über Stecker hergestellt Als Hilfsenergie genügt eine Gleichspannung in...

Page 35: ... S 4 U rot U schwarz S braun Aderquerschnitt 0 22 mm2 AWG 24 Kabeldurchmesser 4 8 mm Benötiges Anzugsmo ment für den Gegen stecker 1 Nm 1 Nm Schutzart nach IEC 60529 IP 67 NEMA 4 IP 67 NEMA 4 IP 67 NEMA 4 Die angegebenen Schutzarten gelten nur im gesteckten Zustand mit Leitungssteckern entsprechender Schutzart Bezugnehmend auf die Hinweise zur IP Schutzart unter Kapitel 7 Besondere Bedingungen für...

Page 36: ...U 9 S 1 Aderquerschnitt Kabeldurchmesser Benötiges Anzugs moment für den Gegenstecker 0 3 Nm beide Schrauben 0 3 Nm beide Schrauben Schutzart nach IEC 60529 IP 54 IP 54 Die angegebenen Schutzarten gelten nur im gesteckten Zustand mit Leitungssteckern entsprechender Schutzart Bezugnehmend auf die Hinweise zur IP Schutzart unter Kapitel 7 Besondere Bedingungen für die Verwendung im Ex Bereich 7 Inbe...

Page 37: ...kstoff Messstoffberührte Teile Druckanschluss CrNi Stahl 316L nach SEMI F20 Option 316L VIM VAR Drucksensor 2 4711 UNSR 30003 Gehäuse 304 SS Inboard Helium Lecktest 1 x 10 9 mbar l sec atm STD cc sec nach Semi F1 Oberflächengüte Elektropoliert typ Ra 0 13 µm RA 5 max Ra 0 18 µm RA 7 nach Semi F19 Totraumvolumen cm3 WU 20 1 5 WU 25 1 WU 26 1 Zulässige Messstoffe Spezialgase Nebel Flüssigkeiten Hilf...

Page 38: ...185 F 20 85 C 4 185 F 20 60 C 4 140 F 20 40 C 4 104 F Lagerung 40 100 C 40 212 F 40 100 C 40 212 F 40 100 C 40 212 F 40 100 C 40 212 F Nenntemperaturbereich 20 80 C 4 176 F aktiv kompensiert Temperaturkoeffizienten im Nenntempe raturbereich aktiv kompensiert Mittlerer TK des Nullpunktes d Spanne 0 1 10 K Mittlerer TK der Spanne d Spanne 0 15 10 K RoHS Konformität Ja CE Kennzeichen Druckgerätericht...

Page 39: ...h Nichtlinearität Hysterese Nullpunkt und Endwertabweichung entspricht Messabweichung nach IEC 61298 2 7 Inbetriebnahme Betrieb DE Beachten Sie bei der Auslegung Ihrer Anlage dass die angegebenen Werte z B Berstdruck Überlastgrenze in Abhängigkeit vom verwendeten Material Gewinde und Dichtung gelten Funktionsprüfung Das Ausgangssignal muss sich dem anstehenden Druck proportional verhalten Wenn die...

Page 40: ...dreher der Größe 1 bis 1 5 mm erforderlich Für Geräte mit Absolutdruckmessbereichen oder Messbereichen ist auch für die Nullpunkteinstellung eine ausreichende Kalibrierausstattung sowie eine Vakuumpumpe erforderlich Eine Spanneeinstellung nach der Nullpunktjustage ist für die hier beschriebenen Transducer nicht erforderlich Ablauf 1 Versorgen Sie das Gerät mit Spannung 2 Heben Sie das Klebeschild ...

Page 41: ...and WARNUNG Ergreifen Sie Vorsichtsmaßnahmen für Messstoffreste in ausgebauten Transducern Messstoffreste können zur Gefährdung von Menschen Umwelt und Einrichtung führen Setzen Sie den Transducer außer Betrieb und schützen Sie ihn gegen versehentliche Inbetriebnahme wenn Sie Störungen nicht beseitigen können Lassen Sie Reparaturen nur vom Hersteller durchführen Verwenden Sie keine spitzen bzw har...

Page 42: ...naues Strom Spannungsmess gerät verwenden Abweichendes Nullpunkt Signal Medium bzw Umgebungstemperatur zu hoch niedrig Membranbeschädigung z B durch Schläge abrasives agressives Medium Korrosion an Membran Druckanschluss Gerät innerhalb zulässigem Temperaturbe reich betreiben zulässigen Temperaturfehler beachten siehe Betriebsanleitung Gerät austauschen Signalspanne fällt ab zu klein Membranbeschä...

Page 43: ...he Erklärung beinhaltet alle Materialien welche mit dem Gerät in Berührung kamen auch solche die zu Testzwecken zum Betrieb oder zur Reinigung eingesetzt wurden Das Rücksen deformular ist über unsere Internet Adresse www wika de www wika com verfügbar 11 Lagerung Entsorgung WARNUNG Ergreifen Sie bei Lagerung und Entsorgung Vorsichtsmaßnahmen für Messstoffreste in ausge bauten Transducern Wir empfe...

Page 44: ...g instructions Betriebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 12 EU Konformitätserklärung DE Konformitätserklärungen finden Sie online unter www wika com Technische Änderungen vorbehalten 12 EU Konformitätserklärung ...

Page 45: ...45 WIKA Operating instructions Betriebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 13 FM Zertifikat 13 FM Zertifikat DE Zertifikate finden Sie online unter www wika com ...

Page 46: ...46 WIKA Operating instructions Betriebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 14 FM Control drawing 14 FM Control drawing DE ...

Page 47: ...47 WIKA Operating instructions Betriebsanleitung WU 2X 11553678 05 EN DE 02 2019 DE ...

Page 48: ...Alexander Wiegand Straße 30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de Current terms and conditions apply Details are available on Es gelten unsere aktuellen Verkaufs und Lieferbedingungen siehe unter www wika com ...

Reviews: