background image

DE

EN

Operating instructions

Betriebsanleitung

Mode d‘emploi

Manual de instrucciones

ES

FR

Model PG23HP-P

Bourdon tube pressure gauge, model PG23HP

Rohrfedermanometer, Typ PG23HP

Manomètre à tube manométrique, type PG23HP

Manómetro de Bourdon, modelo PG23HP

Model PG23HP-S

Summary of Contents for PG23HP Series

Page 1: ...iebsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones ES FR Model PG23HP P Bourdon tube pressure gauge model PG23HP Rohrfedermanometer Typ PG23HP Manom tre tube manom trique type PG23HP Man metro de Bou...

Page 2: ...ead the operating instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum sp teren Gebrauch aufbewahren Lire le mode d emploi avant de commencer toute op ration A conserv...

Page 3: ...Design and function 5 3 Safety 6 4 Transport packaging and storage 11 5 Commissioning operation 12 6 Faults 16 7 Maintenance and cleaning 18 8 Dismounting return and disposal 20 9 Specifications 22 A...

Page 4: ...ctions are observed Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and m...

Page 5: ...measuring points for this pressure gauge can be found in water jet cutting high pressure cleaning and test bench construction WIKA manufactures and qualifies the instrument in accordance with the requ...

Page 6: ...cates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or damage to property or the environment if not avoided Information points out useful tips recommendations and information for...

Page 7: ...e the instrument in applications that lie within its technical performance limits e g max ambient temperature material compati bility For performance limits see chapter 9 Specifications This instrumen...

Page 8: ...ility of the operator The instrument is used in the industrial sector The operator is therefore responsible for legal obligations regarding safety at work The safety instructions within these operatin...

Page 9: ...these operating instructions may only be carried out by skilled personnel who have the qualifications described below Skilled personnel Skilled personnel authorised by the operator are understood to b...

Page 10: ...the instructions displayed in the work area regarding personal protective equipment The requisite personal protective equipment must be provided by the operating company 3 6 Labelling safety marks Pro...

Page 11: ...alue Full scale value only short time loading permitted Before mounting and commissioning the instrument ensure you read the operating instructions The instrument bearing this mark is a safety pressur...

Page 12: ...the instructions in chapter 5 2 Packaging and storage Packaging and storage Do not remove packaging until just before mounting Keep the packaging as it will provide optimum protection during trans por...

Page 13: ...pressure may be present at the instrument For these media in addition to all standard regulations the appropriate existing codes or regulations must also be followed Wear the requisite protective equ...

Page 14: ...that the pressure can be safely vented in the case of failu re for the correct function of the blow out back a minimum distance of 20 mm from any object must be maintained WARNING Physical injuries a...

Page 15: ...ads e g G B WIKA sealings must be used With tapered female threads e g 9 16 18 UNF the process connec tion seals metallically without additional sealing When screwing the instruments in the force requ...

Page 16: ...r objects 6 Faults Personnel Skilled personnel CAUTION Physical injuries and damage to property and the environment If faults cannot be eliminated by means of the listed measures the instrument must b...

Page 17: ...int tolerance after installation and depressurisation Mounting error Instru ment not mounted in nominal position Check the mounting position Transport damage e g non permissible shock loading Replace...

Page 18: ...with the manufacturer by correspondingly qualified skilled personnel Following any exceeding of the requirements in accordance with DIN 16001 the instrument function must be checked 7 2 Cleaning CAUT...

Page 19: ...rument Improper cleaning may lead to damage to the instrument Do not use any aggressive cleaning agents Do not use any hard or pointed objects for cleaning 4 Wash or clean the dismounted instrument in...

Page 20: ...ation in the material safety data sheet for the corresponding medium Wash or clean the dismounted instrument in order to protect persons and the environment from exposure to residual media 8 1 Dismoun...

Page 21: ...ves and protective devices e g shut off valve monoflange 8 2 Return Strictly observe the following when shipping the instrument All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazar do...

Page 22: ...alue Fluctuating 2 3 x full scale value Short time Full scale value Permissible temperatures Ambient temperature 40 60 C Medium temperature 200 C with unfilled instruments 100 C with filled instrument...

Page 23: ...P 23 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES 9 Specifications 1034596 02y Lower back mount only NS 100 1034588 02y Lower mount radial NS Dimensions in mm a b b1 b2 D1 D2 e f G h 1 y SW 100 25 59 59 5 93 101 9...

Page 24: ...EN WIKA operating instructions pressure gauge model PG23HP 24 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES Annex EU declaration of conformity...

Page 25: ...Funktion 27 3 Sicherheit 28 4 Transport Verpackung und Lagerung 33 5 Inbetriebnahme Betrieb 34 6 St rungen 38 7 Wartung und Reinigung 40 8 Demontage R cksendung und Entsorgung 42 9 Technische Daten 4...

Page 26: ...und Handlungsanweisungen Die f r den Einsatzbereich des Ger tes geltenden rtlichen Unfall verh tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbest...

Page 27: ...r das Manometer befinden sich in den Bereichen Wasserstrahlschneiden Hochdruckreini gung und im Pr fstandsbau WIKA fertigt und qualifiziert das Ger t nach den Anforderungen der Hochdrucknorm DIN 16001...

Page 28: ...ise gef hrliche Situation hin die zu geringf gigen oder leichten Verletzungen bzw Sach und Umweltsch den f hren kann wenn sie nicht gemieden wird Information hebt n tzliche Tipps und Empfehlungen sowi...

Page 29: ...n Anwendungen verwenden die innerhalb seiner technischen Leistungsgrenzen liegen z B max Umgebungstempera tur Materialvertr glichkeit Leistungsgrenzen siehe Kapitel 9 Technische Daten Dieses Ger t ist...

Page 30: ...ntwortung des Betreibers Das Ger t wird im gewerblichen Bereich eingesetzt Der Betreiber unter liegt daher den gesetzlichen Pflichten zur Arbeitssicherheit Die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanlei...

Page 31: ...iebenen T tigkeiten nur durch Fachpersonal nachfolgend beschriebener Quali fikation durchf hren lassen Fachpersonal Das vom Betreiber autorisierte Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildun...

Page 32: ...h angebrachte Hinweise zur pers nlichen Schutz ausr stung befolgen Die erforderliche pers nliche Schutzausr stung muss vom Betreiber zur Verf gung gestellt werden 3 6 Beschilderung Sicherheitskennzeic...

Page 33: ...kalenendwert Skalenendwert nur kurzzeitige Belastung zul ssig Vor Montage und Inbetriebnahme des Ger tes unbedingt die Betriebsanleitung lesen Das Ger t mit dieser Kennzeichnung ist ein Sicherheitsdru...

Page 34: ...sport die Hinweise unter Kapitel 5 2 Verpackung und Lagerung beachten Verpackung und Lagerung Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen Die Verpackung aufbewahren denn diese bietet bei ein...

Page 35: ...Druck anliegen Bei diesen Messstoffen m ssen ber die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschl gigen Vorschriften beachtet werden Notwendige Schutzausr stung tragen siehe Kapitel 3 6 Pers nliche...

Page 36: ...tzt werden F r eine sichere Druckentlastung im Fehlerfall muss zur einwand freien Funktion der ausblasbaren R ckwand ein Abstand von minde stens 20 mm zu jedem Gegenstand eingehalten werden WARNUNG K...

Page 37: ...B G B sind WIKA Dichtungen einzusetzen Bei konischen Innengewinden z B 9 16 18 UNF dichtet der Prozes sanschluss metallisch ohne zus tzliche Dichtung ab Beim Einschrauben der Ger te darf die zum Abdic...

Page 38: ...e Ablage von Gegenst nden 6 St rungen Personal Fachpersonal VORSICHT K rperverletzungen Sach und Umweltsch den K nnen St rungen mit Hilfe der aufgef hrten Ma nahmen nicht beseitigt werden Ger t unverz...

Page 39: ...tung au er halb der Toleranz des Nullpunktes Montagefehler Ger t nicht in Nennlage eingebaut Einbaulage pr fen Transportschaden z B unzul ssige Schockbelastung Ger t austauschen Ger t au erhalb der Ge...

Page 40: ...mit dem Hersteller durch entsprechend qualifiziertes Fachpersonal durchzuf hren Nach berschreiten der Anforderungen nach DIN 16001 ist die Ger tefunktion zu berpr fen 7 2 Reinigung VORSICHT K rperver...

Page 41: ...achgem e Reinigung f hrt zur Besch digung des Ger tes Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine harten und spitzen Gegenst nde zur Reinigung verwenden 4 Ausgebautes Ger t sp len bzw s ubern u...

Page 42: ...ngaben im Sicherheitsdatenblatt f r den entsprechenden Messstoff beachten Ausgebautes Ger t sp len bzw s ubern um Personen und Umwelt vor Gef hrdung durch anhaftende Messstoff reste zu sch tzen 8 1 De...

Page 43: ...entil Monoflansch das Ger t verl sslich drucklos machen 8 2 R cksendung Beim Versand des Ger tes unbedingt beachten Alle an WIKA gelieferten Ger te m ssen frei von Gefahrstoffen S uren Laugen L sungen...

Page 44: ...3 4 x Skalenendwert Wechselbelastung 2 3 x Skalenendwert Kurzzeitig Skalenendwert Zul ssige Temperaturen Umgebungstemperatur 40 60 C Messstofftemperatur 200 C bei ungef llten Ger ten 100 C bei gef llt...

Page 45: ...03 2020 EN DE FR ES 9 Technische Daten 1034596 02y Anschluss r ckseitig exzentrisch unten nur NG 100 1034588 02y Anschluss radial unten NG Ma e in mm a b b1 b2 D1 D2 e f G h 1 y SW 100 25 59 59 5 93 1...

Page 46: ...DE WIKA Betriebsanleitung Manometer Typ PG23HP 46 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES Annex EU Konformit tserkl rung...

Page 47: ...nction 49 3 S curit 50 4 Transport emballage et stockage 55 5 Mise en service utilisation 56 6 Dysfonctionnements 60 7 Entretien et nettoyage 62 8 D montage retour et mise au rebut 64 9 Sp cifications...

Page 48: ...ation Respecter les prescriptions locales de pr vention contre les accidents et les prescriptions g n rales de s curit en vigueur pour le domaine d application de l instrument Le mode d emploi fait pa...

Page 49: ...manom tre se trouvent par exemple dans la d coupe par jet d eau le nettoyage haute pression et la construction de bancs d essai WIKA fabrique et qualifie l instrument en conformit avec les exigences...

Page 50: ...et susceptible de provoquer de l g res blessures ou des dommages pour le mat riel et pour l environnement si elle n est pas vit e Information met en exergue les conseils et recommandations utiles de...

Page 51: ...ser l instrument uniquement dans des applications qui se trouvent dans les limites de ses performances techniques par exemple temp rature ambiante maximale compatibilit de mat riau Pour les limites de...

Page 52: ...un usage dans le domaine industriel L op rateur est de ce fait responsable des obligations l gales en mati re de s curit du travail Les instructions de s curit de ce mode d emploi comme les r glemen t...

Page 53: ...e mode d emploi ne doivent tre effectu es que par un personnel ayant la qualification d crite ci apr s Personnel qualifi Le personnel qualifi autoris par l op rateur est en raison de sa formation sp c...

Page 54: ...nant l quipement de protection individuelle dans la zone de travail L quipement de protection individuelle requis doit tre mis disposition par l utilisateur 3 6 Etiquetage Marquages de s curit Plaque...

Page 55: ...chelle Valeur pleine chelle seule une charge de courte dur e est autoris e Lire imp rativement le mode d emploi avant le montage et la mise en service de l instrument L instrument qui porte ce marqua...

Page 56: ...ion observer les instructions du chapitre 5 2 Emballage et stockage Emballage et stockage N enlever l emballage qu avant le montage Conserver l emballage celui ci offre lors d un transport une protect...

Page 57: ...ression lev e au niveau de l instrument Pour ces fluides les codes et directives appropri s existants doivent tre observ s en plus des r gulations standard Porter les quipements de protection requis v...

Page 58: ...e l atmosph re en toute s curit en cas de d faillance pour que la paroi arri re jectable fonctionne correctement il faut maintenir une distance minimale de 20 mm par rapport tout objet AVERTISSEMENT B...

Page 59: ...ar exemple G B il faut employer des joints d tanch it WIKA Avec des filetages femelles coniques par exemple 9 16 18 UNF le raccord process assure l tanch it m talliquement sans joint d tan ch it suppl...

Page 60: ...er comme support pour des objets 6 Dysfonctionnements Personnel personnel qualifi ATTENTION Blessures physiques dommages aux quipements et l environnement Si les d fauts ne peuvent pas tre limin s au...

Page 61: ...lla tion et la d pressuri sation Erreur d installation l instru ment n est pas install dans la position nominale V rifier la position d installation Dommages li s au transport par exemple contraintes...

Page 62: ...vec le fabricant par du person nel qualifi dans ce domaine A la suite de tout d passement des exigences en accord avec DIN 16001 il faut v rifier que l instrument fonctionne correctement 7 2 Nettoyage...

Page 63: ...inappropri peut endommager l instrument Ne pas utiliser de d tergents agressifs Ne pas utiliser d objets pointus ou durs pour le nettoyage 4 Laver et d contaminer l instrument d mont afin de prot ger...

Page 64: ...ormations de la fiche de donn es de s curit du fluide correspondant Laver et d contaminer l instrument d mont afin de prot ger les personnes et l environnement contre le danger li aux r sidus de fluid...

Page 65: ...par exemple soupape de fermeture monobride 8 2 Retour En cas d envoi de l instrument il faut respecter imp rativement ceci Tous les instruments livr s WIKA doivent tre exempts de substances dangereus...

Page 66: ...e 2 3 x valeur pleine chelle Momentan ment Valeur pleine chelle Temp ratures admissibles Temp rature ambiante 40 60 C Temp rature du fluide 200 C avec des instruments non remplis 100 C avec des instru...

Page 67: ...3 2020 EN DE FR ES 9 Sp cifications 1034596 02y Raccord arri re excentr seulement diam 100 1034588 02y Raccord vertical radial Diam Dimensions en mm a b b1 b2 D1 D2 e f G h 1 y SW 100 25 59 59 5 93 10...

Page 68: ...FR WIKA mode d emploi manom tre type PG23HP 68 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES Annexe D claration de conformit UE...

Page 69: ...3 Seguridad 72 4 Transporte embalaje y almacenamiento 77 5 Puesta en servicio funcionamiento 78 6 Errores 82 7 Mantenimiento y limpieza 84 8 Desmontaje devoluci n y eliminaci n de residuos 86 9 Datos...

Page 70: ...nejo indicadas Cumplir siempre las normativas sobre la prevenci n de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar de utilizaci n del instrumento El manual de instrucciones es una parte in...

Page 71: ...cos del man metro son el corte por chorro de agua la limpieza a alta presi n y la construcci n de bancos de prueba WIKA fabrica y califica el instrumento seg n las exigencias de la nueva norma de alta...

Page 72: ...situaci n probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o medianas o da os materiales y medioambientales si no se la evita Informaci n marca consejos y recomendaciones tiles as como infor ma...

Page 73: ...ar el instrumento nicamente en aplicaciones que est n dentro de sus l mites de rendimiento t cnicos por ej temperatura ambiente m xima compatibilidad de materiales Para l mites de rendimiento v ase el...

Page 74: ...del usuario El dispositivo se utiliza en el sector industrial Por lo tanto el usuario est sujeto a las responsabilidades legales para la seguridad en el trabajo Se debe cumplir las notas de seguridad...

Page 75: ...itas en este manual de instrucciones deben realizarse nicamente por personal especializado con la consiguiente cualificaci n Personal especializado Debido a su formaci n profesional a sus conocimiento...

Page 76: ...las indicaciones acerca del equipo de protecci n indivi dual en el rea de trabajo El propietario debe proporcionar el equipo de protecci n individual 3 6 R tulos Marcados de seguridad Placa de identif...

Page 77: ...escala s lo se permite carga de corta duraci n Es absolutamente necesario leer el manual de instruc ciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento El instrumento con este marcaje es...

Page 78: ...ompa a Embalaje y almacenamiento No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje Guardar el embalaje ya que es la protecci n ideal durante el transporte por ejemplo si el lugar de instalaci n camb...

Page 79: ...extremas o de bajo presi n en el instrumento Con estos medios deben observarse en cada caso adem s de todas las reglas generales las disposiciones pertinentes Llevar equipo de protecci n necesario ver...

Page 80: ...onal Para asegurar un alivio de presi n en caso de aver a y con ello un funcionamiento impecable de la pared trasera eyectable sta debe mantener una distancia m nima de 20 mm a cualquier objeto ADVERT...

Page 81: ...l ndricas p ej G B deben emplearse las juntas WIKA En roscas hembras c nicas p ej 9 16 18 UNF la conexi n al proceso sella met licamente sin junta adicional Para atornillar el instrumento se debe util...

Page 82: ...yo de objetos 6 Errores Personal Personal especializado CUIDADO Lesiones corporales da os materiales y del medio ambiente Si no se pueden solucionar los defectos mencionados se debe poner el dispositi...

Page 83: ...era de la tolerancia del punto cero Error de montaje Instrumen to no instalado en posici n nominal Comprobar la posici n de montaje Da os durante el transporte p ej carga de impacto inadmisible Sustit...

Page 84: ...bricante personal debidamente instruido y calificado Despu s de superar los requisitos de la norma DIN 16001 se debe comprobar el funcionamiento del dispositivo 7 2 Limpieza CUIDADO Lesiones corporale...

Page 85: ...adecuada puede da ar el dispositivo No utilizar productos de limpieza agresivos No utilizar ning n objeto puntiagudo o duro para la limpieza 4 Enjuagar y limpiar el dispositivo desmontado para protege...

Page 86: ...de datos de seguridad correspondiente al medio Enjuagar y limpiar el dispositivo desmontado para prote ger a las personas y el medio ambiente contra peligros por medios residuales adherentes 8 1 Desm...

Page 87: ...cci n existentes por ejemplo v lvula de cierre monobrida 8 2 Devoluci n Es imprescindible observar lo siguiente para el env o del instrumento Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres...

Page 88: ...a din mica 2 3 x valor final de escala Carga puntual Valor final de escala Temperaturas admisi bles Temperatura ambiente 40 60 C Temperatura del medio 200 C en instrumentos sin relleno 100 C en instru...

Page 89: ...03 2020 EN DE FR ES 9 Datos t cnicos 1034596 02y Conexi n dorsal exc ntrica inferior s lo DN 100 1034588 02y Conexi n radial inferior DN Dimensiones en mm a b b1 b2 D1 D2 e f G h 1 y SW 100 25 59 59 5...

Page 90: ...ES Manual de instrucciones man metro modelo PG23HP 90 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES Anexo Declaraci n de conformidad UE...

Page 91: ...91 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES WIKA operating instructions pressure gauge model PG23HP...

Page 92: ...KA dans le monde se trouve sur www wika fr Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www wika es 14244749 02 03 2020 EN DE FR ES 92 WIKA Alexander Wiegand SE Co KG Alexander Wiegand Stra e 3...

Reviews: