Wieland wipos Operating Instructions Download Page 4

Betriebsanleitung (Original) / Operating instruction (translation from original) 

 

wipos

 

UPS 20-960

 

 

 

81.000.6230.0 

 

 

 

 

Unterbrechungsfreie Stromversorgung / Uninterruptable power supply 

Wieland Electric GmbH 

Brennerstraße 10 – 14 

96052 Bamberg 

Phone  +49 951 9324-0 

Fax 

+49 951 9324-198 

[email protected] 

www.wieland-electric.com  

 

 

Doc. #

 BA001050

 – 04/2022 (Rev. B) 

wipos

 UPS 20-960 

DE / EN

 

 

8

 

Logs, Alarme und Events 

 

Logs, alarms and events 

Logs 

1.

 

Zeit: Zeit der Logspeicherung 

2.

 

Datum: Datum der Logspeicherung 

3.

 

Name: eindeutig identifizierbarer Log-Name 

4.

 

Erster Wert: optional 

5.

 

Zweiter Wert: optional 

 

Jedes Event wird in der Historie im Flash-Speicher des Geräts ge-

loggt. Zum Navigieren verwenden Sie die AUF/AB-Tasten; dabei 
werden 2 Logs gleichzeitig angezeigt. 

Es gibt 

3 Arten von Logs

: Information, Alarm und Event.  

Zu allen Informationen und Alarmen ist ein Modbus-Feld mit dem 

aktuellen Status (0 = inaktiv / 1 = aktiv) zugeordnet. Bei jeder Sta-

tus-Transaktion wird ein Log generiert. Bei aktivem Alarm leuch-
tet die vordere LED auf, und es ertönt ein Buzzer. 

Logs 

1.

 

Time: time at which the log occurred 

2.

 

Date: date at which the log occurred 

3.

 

Name: unique log name 

4.

 

Primary value: optional 

5.

 

Secondary value: optional 

 

Every event is logged as history in the device flash memory. 

Use the UP/DOWN keys to navigate; 2 logs are displayed sim-
ultaneously. 

There are 

3 kinds of logs

: info, alarm and event.  

All info and alarms have an associated Modbus field with the 

current status (0 = inactive / 1 = active) and a log is generated 

at each status transaction. In case of active alarm the front 
LED and the buzzer turn on. 

 

 

Alarme 

Alarms 

Anzeige / Display  Typ und Beschreibung 

Type and description 

Bat. discon. 

Batterie nicht angeschlossen:

 Aktiv, wenn durch das UPS-Modul keine Batterie er-

kannt wird. 

Battery disconnected:

 Active when no battery is detected by the UPS module. 

Bat Ri too high 

Batterie Ri zu hoch:

 Aktiv, wenn ein interner Batteriewiderstand über der Alarm-

schwelle gemessen wird. 

Battery Ri too high:

 Active when measured battery internal resistance exceed the 

alarm threshold. 

Bat under temp. 

Batterie Untertemperatur:

 Aktiv, wenn die gemessene Batterietemperatur (durch 

den optionalen externen Sensor) unter dem Schwellwert liegt, der im Feld "Min. 

Batterietemperatur" definiert ist. Wenn aktiv, wird die geladene Batterie nicht ge-

nutzt. 

Battery undertemperature:

 Active when the battery measured temperature (us-

ing the optional external sensor) is under the threshold specified in "Battery min. 

temperature" field. If active, the battery charged is disabled. 

Bat over temp. 

Batterie Übertemperatur:

 Aktiv, wenn die gemessene Batterietemperatur (durch 

den optionalen externen Sensor) unter dem Schwellwert liegt, der im Feld "Min. 

Batterietemperatur" definiert ist. Wenn aktiv, wird die geladene Batterie nicht ge-

nutzt. 

Battery overtemperature:

 Active when the battery measured temperature (using 

the optional external sensor) exceed the threshold specified in "Battery max. tem-

perature" field. If active, the battery charged is disabled. 

Bat lifetime 

Batterie-Lebenszeit abgelaufen:

 Aktiv, wenn die tatsächliche berechnete Batterie-

Lebenszeit über dem Schwellwert liegt, der im Feld "Batterie-Lebenszeit" definiert 

ist. 

Battery lifetime elapsed:

 Active when the actual calculated battery lifetime ex-

ceeds the threshold specified in "Battery lifetime" field. 

Bat charge fail 

Batterie-Ladefehler: 

Aktiv, wenn das UPS-Modul die Batterie nicht korrekt laden 

konnte. Wenn aktiv, wird die Batterie nicht geladen. 

Batterie entfernen, um den Alarm zurückzusetzen. 

Battery charge failure:

 Active when the UPS module could not charge the battery 

correctly. When active, the battery charger is disabled. 

Disconnect the battery to reset the alarm. 

Bat SoC 25 % 

Battery SoC < 25 %:

 Aktiv, wenn der Batterie-Ladestatus unter 25 % der nominalen 

vollen Ladekapazität liegt. 

Battery SoC < 25 %:

 Active when the battery State of Charge is under 25 % of the 

nominal full charge capacity. 

Bat over dis. I 

Batterie über Entladungsstrom:

 Aktiv, wenn der gemessene Entladungsstrom die 

Schwelle erreicht, die im Feld "Max. Entladungsstrom der Batterie" definiert ist. 

Battery over discharge current:

 Active when the measured battery discharge cur-

rent reaches the threshold specified in "Battery max. discharge current" field. 

Bat low 

Batterie schwach:

 Aktiv, wenn die gemessene Spannung der Batterie unterhalb 

des Schwellwerts liegt, der im Feld "Geringe Batteriespannung" definiert ist. 

Battery low:

 Active when the measured battery voltage is under the threshold 

specified in "Battery low voltage" field. 

Bat deep disch. 

Batterie voll entladen:

 Aktiv, wenn die gemessene Spannung der Batterie unter-

halb des Schwellwerts liegt, der im Feld "Volle Batterieentladung" definiert ist. 

Battery deep discharged:

 Active when the battery measured voltage is under the 

threshold specified in "Battery deep discharge voltage" field. 

Backup 

Backup:

 Aktiv, wenn sich das System im Backup (Batteriebetrieb) befindet. 

Backup:

 Active when the system is in backup (battery mode). 

In under volt. 

Unterspannung Eingang:

 Aktiv, wenn die gemessene Eingangsspannung unter 

90 % des Wertes beträgt, der im Feld "Nominale Ausgangsspannung" definiert ist. 

Input undervoltage:

 Active when the measured input voltage is under 90 % of the 

"Nominal output voltage" field. 

In over volt. 

Überspannung Eingang:

 Aktiv, wenn die gemessene Eingangsspannung über 

120 % des Wertes beträgt, der im Feld "Nominale Ausgangsspannung" definiert ist. 

Input overvoltage:

 Active when the measured input voltage exceeds 120 % of the 

"Nominal output voltage" field. 

Out under volt. 

Unterspannung Ausgang:

 Aktiv, wenn die gemessene Ausgangsspannung unter 

90 % des Wertes beträgt, der im Feld "Nominale Ausgangsspannung" definiert ist. 

Output undervoltage:

 Active when the measured output voltage is under 90 % of 

the "Nominal output voltage" field. 

Out over volt. 

Überspannung Ausgang:

 Aktiv, wenn die gemessene Ausgangsspannung über 

120 % des Wertes beträgt, der im Feld "Nominale Ausgangsspannung" definiert ist. 

Output overvoltage:

 Active when the measured output voltage exceeds 120 % of 

the "Nominal output voltage" field. 

Out overload 

Überlast Ausgang:

 Aktiv, wenn der gemessene Ausgangsstrom die Schwelle er-

reicht, die im Feld "Max. Ausgangsstrom" definiert ist. 

Output overload:

 Active when the measured output current reaches the threshold 

specified in "Max. output current" field. 

In over cur. 

Überstrom Eingang:

 Aktiv, wenn der gemessene Eingangsstrom die Schwelle er-

reicht, die im Feld "Max. Eingangsstrom" definiert ist. 

Input overcurrent:

 Active when the measured input current reaches the threshold 

specified in "Max. input current" field. 

Aux overload 

Überlast Hilfsausgang:

 Aktiv, wenn ein übermäßiger Strom am Hilfsausgang er-

kannt wird. 

Auxiliary output overload:

 Active when an excessive load is detected on the auxil-

iary output. 

Ext. T error 

Fehler externer Temperatursensor:

 Aktiv, wenn der externe Temperatursensor 

nicht angeschlossen ist, obwohl dies notwendig ist, wie beim Laden einer NimH-

Batterie. 

External temperature sensor error:

 Active when the external temperature sensor 

is not connected while its use is mandatory like in NiMh battery charging. 

Bkp left 25 % 

Verbleibende Backup-Zeit < 25 %:

 Aktiv, wenn sich das System im Backup befin-

det und die maximale Backup-Zeit weniger als die im Feld definierte "Max. Ba-

ckup-Zeit" beträgt. 

Backup time left < 25 %:

 Active when the system is in backup and the maximal 

backup time is less than the "Max. backup time" filed. 

Warn. over T 

Übertemperaturwarnung:

 Aktiv, wenn die interne Temperatur zu hoch ist. Wenn 

die Temperatur weiter ansteigt, kann sich das Gerät ausschalten. 

Warning overtemperature:

 Active when the internal temperature is high. If the 

temperature increases more, the device may switch OFF. 

Error over T 

Fehler Übertemperatur:

 Aktiv, wenn die interne Temperatur zu hoch ist. Zur Scha-

densvermeidung schaltet sich das Gerät ab. 

Error overtemperature:

 Active when the internal temperature is too high. To pre-

vent damage the device switches OFF. 

 

 

Events 

Events 

Anzeige / Display  Typ und Beschreibung 

Type and description 

Power on 

Event Power ON: Zu jeder Zeit schaltet sich dann das UPS-Modul auf ON. 

Power ON event: Generated at every time the UPS module is turned ON. 

Shutdown 

Event Abschaltung. Grund: 

 

1.

 

Tiefentladung 

2.

 

Max. Backup-Zeit abgelaufen 

3.

 

Befehl Abschaltung 

 

 

4.

 

Befehl Reset 

5.

 

Sperrsignal 

Shutdown event. Reason: 

 

1.

 

Deep discharge 

2.

 

Max. backup time elapsed 

3.

 

Shutdown command 

 

4.

 

Reset command 

5.

 

Inhibit signal

 

Bat. cycle triggered 

by 

Batteriezyklus gestartet durch: 

6.

 

Zeitgesteuert 

7.

 

Benutzer 

Battery cycle triggered by: 

8.

 

Schedule 

9.

 

User 

Bat. cycle ended by  Batteriezyklus beendet durch: 

 

1.

 

Ladezustand 

2.

 

Zeitgesteuert 

3.

 

Eingang UV 

 

4.

 

Batterie in Ladung 

5.

 

Benutzer 

Battery cycle ended by: 

 

1.

 

State of charge 

2.

 

Time limit 

3.

 

Input under voltage 

 

4.

 

Battery in charge 

5.

 

User 

 

 

Weitere Informationen finden Sie im Internet unter 

https://eshop.wieland-

electric.com/ 

oder über den QR-Code. 

Additional information can be found at 

https://eshop.wieland-electric.com/

 or via 

the QR-code. 

 

 

 

 

 

UKCA – for UK: Wieland Electric Ltd | Ash House, Tanshire Park | Shackleford Road | Elstead, Godalming GU8 6LB 

 

Summary of Contents for wipos

Page 1: ...ibung 1 2 4 RL1 2 COM 2 Relais Meldekontakte für die Fernüberwa chung 3 GND Erdung 5 7 MODBUS A B Für den Anschluss eines PC zur Fernüberwa chung und kontrolle Firmware Update ist ebenso über den RS485 Anschluss möglich 6 8 INH Eine Spannung zwischen 5 30 V DC an die sem Eingang aktiviert die Inhibit Funktion Sperrfunktion 9 10 AUX Ausgangsspannung aus der Batterieversor gung mit max 5 A nicht reg...

Page 2: ...querschnitt Ein Ausgang IN Battery OUT 6 polig 2 5 mm 24 12 AWG steckbare Schraubklemme Schnittstellenstecker 8 polig 0 0 75mm 18 AWG Federkraft steckbar Temperatursensor Friction lock connector Communication interface connector Mini USB B Abisolierlänge 8 9 mm Normen und Zulassungen CE cULus Zubehör Temperatursensor wipos UPS 20 Sensor 81 000 6231 0 Pin assignment terminal block 2 Pin Name Descri...

Page 3: ...e of the battery The backup mode starts when the output voltage is lower than 90 of the nominal output voltage Battery charger The battery charger supports batteries with such Lead A cid Nickel Lithium and Super capacitors The battery charger automatically reduces the current to avoid exceeding the maximum input current in case of high current load WARNING For Lithium cells the balancing and prote...

Page 4: ...hen the measured battery voltage is under the threshold specified in Battery low voltage field Bat deep disch Batterie voll entladen Aktiv wenn die gemessene Spannung der Batterie unter halb des Schwellwerts liegt der im Feld Volle Batterieentladung definiert ist Battery deep discharged Active when the battery measured voltage is under the threshold specified in Battery deep discharge voltage fiel...

Reviews: