background image

3

INSTALLATION

DIRECTIVES D’INSTALLATION ET
D’EXPLOITATION SÉCURITAIRES

1. Lire attentivement le manuel du propriétaire ainsi que les

directives d’exploitation sécuritaire. Si ces directives ne sont pas
suivies, l’appareil risque de fonctionner incorrectement ou pas
du tout.

2. Effectuer régulièrement les révisions et l’entretien afin d’assurer

un fonctionnement efficace de l’appareil.

CHOIX DE L’EMPLACEMENT

L’installateur doit posséder les compétences nécessaires pour
effectuer le raccordement électrique conforme de l’appareil et son
installation sécuritaire au plafond en tenant compte des contraintes
discutées plus loin.
L’épurateur d’air électronique s’installe de préférence au centre de
la pièce. Il aspire l’air par sa grille inférieure et l’expulse par les
quatre grilles latérales. Subdiviser les grandes pièces en sections
et placer un appareil au centre de chacune (figure 2).

Tenir compte de la circulation d’air actuelle dans la pièce. Installer
l’épurateur de manière qu’il participe à la circulation déjà établie. Si
aucun courant n’est apparent, observer la fumée d’une cigarette à
plusieurs endroits dans la pièce. Ne pas situer l’épurateur près d’un
registre d’entrée ou de sortie d’air du chauffage ou de la climatisation
s’il nuit à la circulation nécessaire au bon fonctionnement de ces
appareils.

INSTALLATION AU PLAFOND

L’épurateur est suspendu à la structure du bâtiment, au-dessus d’un
plafond suspendu. Les trous de montage ont un espacement de
53 cm (21 po) et de 40 cm (15

3

4

po) entraxe (figure 3).

PLAQUES

COLLECTRICES

SORTIE

DʼAIR

PROPRE

SORTIE

DʼAIR

PROPRE

ÉTAGE DʼIONISATION :

LES FILS IONISANTS DONNENT

UNE CHARGE POSITIVE AUX

PARTICULES DE SALETÉ

FILTRE À CHARBON

QUI ATTÉNUE LES ODEURS

ÉTAGE COLLECTEUR :

COMME UN AIMANT, LES PLAQUES

COLLECTRICES ATTIRENT ET RETIENNENT

LES PARTICULES DE SALETÉ

ENTRÉE DʼAIR

POUSSIÉREUX

3

8

3

8

3

4

3

4

3

4

1

1

23

21

4

4

15

23

Détail de montage

Choisir pour monter l’appareil un endroit où la structure qui se trouve
au-dessus est suffisamment résistante pour supporter un poids
d’environ 23 kg (50 lb) (figures 4 et 5).

ATTENTION : Ne pas faire en sorte que l’appareil soit supporté
par les rails de montage du plafond suspendu.

TIGE FILETÉE

EN ACIER DE

3/8" DIAM.

BOÎTIER

ÉCROU À

SOUDER

RAILS DE

PLAFOND SUSPENDU

(NE PAS UTILISER

COMME SUPPORT)

RAILS DE

PLAFOND SUSPENDU

(NE PAS UTILISER

COMME SUPPORT)

2X4

SOLIVES DU TOIT

ÉCROU ET RONDELLE

DE PART ET DʼAUTRE

Figure 1. Le processus d’épuration

Figure 2. Appareil installé au plafond

au centre de la zone à nettoyer

Figure 3. Dimensions d’installation approximatives

en pouces

Figure 4.

Figure 5.

Summary of Contents for SSC1000

Page 1: ...Number Model Number Model Number Model Number SSC1000 Please read and familiarize yourself with the contents of this manual before Please read and familiarize yourself with the contents of this manual before Please read and familiarize yourself with the contents of this manual before Please read and familiarize yourself with the contents of this manual before Please read and familiarize yourself w...

Page 2: ...ency Installation Efficiency Installation Efficiency NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE Unit must run for one full hour after installation This will allow the collecting cells to reach peak efficiency Specifications Specifications Specifications Specifications Specifications Table of Contents Table of Contents Table of Contents Table of Contents Table of Contents Basic Tools Required Basic Tools Required Ba...

Page 3: ...NIZING WIRES GIVE DIRT PARTICLES A POSITIVE CHARGE CHARCOAL FILTER REDUCES ODOR COLLECTING SECTION COLLECTOR PLATES ATTRACT AND HOLD DIRT PARTICLES LIKE A MAGNET DIRTY AIR IN 3 8 3 8 3 4 3 4 3 4 1 1 23 21 4 4 15 23 Mounting Detail Mounting Detail Mounting Detail Mounting Detail Mounting Detail Select a mounting location where the structure above is strong enough to support the weight of approximat...

Page 4: ... hours minimum of 2 hours minimum of 2 hours minimum of 2 hours minimum of 2 hours Cell may be tipped at a slight angle to expedite the drip dry process 6 Open grille and replace charcoal filter 7 Hook the slotted tabs of the cell on hooks in the cabinet and swing the cell up into place Push latches back in place to hold the cell 8 Close the grille and securely fasten with two thumb screws 9 Turn ...

Page 5: ...t being supplied to air c er is not being supplied to air c er is not being supplied to air cleaner leaner leaner leaner leaner Fan not operating A Check fuse or circuit breaker Operating Light OFF B Make sure that grille is closed and safety switch is pushed in Excessive arcing during 1 1 1 1 1 Collecting cell dir Collecting cell dir Collecting cell dir Collecting cell dir Collecting cell dirty t...

Page 6: ... at high altitudes or low air flow rates This power supply has a hairpin shaped jumper wire labeled W1 that can be cut and separated in case of such complaints This will cause the power supply to limit the maximum operating power to a lower level LINE WHT BRN BLK W1 E3 E2 Cut and separate Ozone Reduction Jumper SSC1000 SSC1000 SSC1000 SSC1000 SSC1000 WIRING DIA WIRING DIA WIRING DIA WIRING DIA WIR...

Page 7: ...peed F876 0203 4 Light F844 0131 5 Switch Safety F876 0199 6 Charcoal Filter F825 0494 7 Collecting Cell F811 0421 8 Ionizing Wire F843 0484 9 Fan Motor N A 10 Fan Blade N A Manual 37 6359 REPLA REPLA REPLA REPLA REPLACEMENT CEMENT CEMENT CEMENT CEMENT P P P P PAR AR AR AR ARTS DIA TS DIA TS DIA TS DIA TS DIAGRAM GRAM GRAM GRAM GRAM FOR SSC1000 FOR SSC1000 FOR SSC1000 FOR SSC1000 FOR SSC1000 Not S...

Page 8: ...lesaler or Original Equipment Manufacturer Sincerely White Rodgers Year JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ WASH REMINDER SCHEDULE WASH REMINDER SCHEDULE WASH REMINDER SCHEDULE WASH REMINDER SCHEDULE WASH REMINDER SCHEDULE A regular washing schedule is necessary to ensure proper efficiency A thorough washing once e...

Page 9: ...teur d air Épurateur d air Épurateur d air Épurateur d air électronique électronique électronique électronique électronique Numéro de modèle SSC1000 Prière de lire attentivement le manuel avant d installer l article de l utiliser ou d en faire l entretien Homologation UL Certification CSA White Rodgers est une division d Emerson Electric Co www white rodgers com ...

Page 10: ...biant Après l installation du filtre à air il est possible que vous remarquiez une poussière blanche en règle générale de longues particules de peluches ou de fibres provenant de moquettes de coton et de rideaux Ces substances ne sont pas captées par l épurateur soit parce qu elles ne contiennent pas les irritants et les contaminants mentionnés plus haut soit parce qu elles se sont déposées avant ...

Page 11: ...oudesortied airduchauffageoudelaclimatisation s il nuit à la circulation nécessaire au bon fonctionnement de ces appareils INSTALLATION AU PLAFOND L épurateurestsuspenduàlastructuredubâtiment au dessusd un plafond suspendu Les trous de montage ont un espacement de 53 cm 21 po et de 40 cm 153 4 po entraxe figure 3 PLAQUES COLLECTRICES SORTIE DʼAIR PROPRE SORTIE DʼAIR PROPRE ÉTAGE DʼIONISATION LES F...

Page 12: ...rait laisser un résidu sur les plaques nuisant ainsi au rendement de l appareil REMARQUE Il est possible que les fils ionisants soient recouvertsdesaletés cequidiminuelerendementducollecteur Essuyer les fils un à un avec un linge humide en prenant soin de ne pas les endommager 4 Sortir la cellule de la solution et la rincer soigneusement à l eau claire 5 Laisser la cellule sécher à l air libre pen...

Page 13: ...ir d appoint propre peut être nécessaire 4 Cellule collectrice endommagée ou court circuitée A Inspecter la cellule à la recherche de plaque fléchies Redresser les plaques le cas échéant B Vérifier si des corps étrangers causent un court circuit entre les plaques ou avec l étage d ionisation de la cellule C Inspecter la cellule à la recherche de fils ionisants lâches ou brisés Les remplacer le cas...

Page 14: ...t couper ce cavalier et en séparer les brins Le module d alimentation limitera alors la puissance d exploitation maximale de l appareil à un niveau plus faible LINE WHT BRN BLK W1 E3 E2 Couper et séparer le cavalier réducteur dʼozone SSC1000 SCHÉMA DE CÂBLAGE Blanc Blanc vers 120 V CA Blanc Blanc Blanc Blanc et brun Bloc dʼalimentation Bleu Blanc et brun Noir Rouge MALT Isolant et contact de cellu...

Page 15: ...itesse variable F876 0203 4 Lampe F844 0131 5 Commutateur de sécurité F876 0199 6 Filtre à charbon F825 0494 7 Cellule collectrice F811 0421 8 Fil ionisant F843 0484 9 Moteur de ventilateur s o 10 Pale de ventilateur s o Manuel 37 6359 SCHÉMA DES PIÈCES DE RECHANGE DU SSC1000 Élément non illustré ...

Page 16: ...siste ou avec le fabricant de votre équipement Veuillez agréer cher client nos salutations distinguées White Rodgers Année JAN FÉV MAR AVR MAI JUN JUL AOÛ SEP OCT NOV DÉC 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ RAPPEL DE LAVAGE Le lavage périodique est essentiel pour assurer le rendement optimal de l appareil Pour la plupart des installations un lavage à fondmensuel...

Reviews: