background image

Fitting Kit

K523W

D

Montageanleitung für 
Basisträgersystem

ES Instrucciones de montaje para el 

sistema de transporte.

F

Instructions de montage pour Basic 
Carrier

GB Fitting Instructions for Basic Carrier
NO Monteringsanvisning for takstativ
PT Instruções de Montagem para 

sistema de transporte.

RU Установочные Инструкции для 

Поперечных Балок

x 4

x 4

x 4

x 2

x 2

1

Revision No:

2C

Summary of Contents for K523W

Page 1: ...rucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier GB Fitting Instructions for Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem...

Page 2: ...Fitting Kit K523W D MAX lbs MAX lbs W P WHD W P WHD Opel Corsa D 5dr Hatch 06 EU 165 165 Vauxhall Corsa D 5dr Hatch 06 EU 165 165 2...

Page 3: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen...

Page 4: ...henkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Beide Stangen auf L nge einstellen Siehe hier...

Page 5: ...Fitting Kit K523W D Stellschraube mit 5 Nm 3 7 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen Montage bei allen Beinen wiederholen 5...

Page 6: ...Abdeckungen der Befestigungspunkte am Fahrzeug entfernen Finden Sie Fixierungsklammern Block A Haken Sie die kleinen Krallen an das hintere Teil des Klammerblocks Haken Sie die gro en Krallen an das v...

Page 7: ...t wichtig die pad an der richtigen Position am Fahrzeug anzubringen Buchstaben beziehen sich auf die Pad Teilenummern und Position Pad Teilenummer A 11 04 250 B 11 04 251 F hren Sie das Pad vorsichtig...

Page 8: ...gewinde den Fu der Querstange passieren Montage bei allen Beinen wiederholen Rote Fl gelmutter festziehen Die Mutterseite sollte nach oben weisen Vergewissern Sie sich dass sich der rote Plastikknopf...

Page 9: ...Fitting Kit K523W D berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 9...

Page 10: ...mehr benutzen Dachtr ger nicht eigenm chtig modifizieren Max zul ssige Zuladung in der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs beachten Sollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben...

Page 11: ...hrend der Reise verschlie en Komponenten regelm ig berpr fen und defekte oder verschlissene Teile gegen Originalteile ersetzen Tr ger stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr g...

Page 12: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A monta...

Page 13: ...pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Ajuste barras para la long...

Page 14: ...entral asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl stico del kit de...

Page 15: ...etire las cubiertas de los puntos de fijaci n Localice el bloque A de la abrazadera de fijaci n Coloque el gancho peque o en la parte trasera de la pieza abrazadera Coloque el gancho grande en la part...

Page 16: ...olocar los almohadilla en la posici n correcta en el veh culo Las letras se refieren a la referencia de las almohadillas Referencia de almohadilla A 11 04 250 B 11 04 251 Coloque cuidadosamente la alm...

Page 17: ...el tornillo pasa a trav s de los pies de la barra Repita para todos los pies de barra Apriete la rosca roja de pl stico El lado con la tuerca visible debe estar hacia arriba Aseg rese de que la rosca...

Page 18: ...ng Kit K523W ES Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretado...

Page 19: ...parecer estar suelto consulte novamente las instrucciones de montaje y reajuste Algunos techos solares y antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este...

Page 20: ...s y desaceleraciones r pidas Conduzca con precauci n Tenga en cuenta que la altura total del veh culo se incrementa cuando se llevan cargas verticales Los accesorios deben estar cerrados en el transpo...

Page 21: ...Fitting Kit K523W ES Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar es www whispbar com mx 21...

Page 22: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles c...

Page 23: ...ersale Consulter les instructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement R gler les barres sur la longueur consulter les...

Page 24: ...plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc interne en plastiqu...

Page 25: ...523W F Montage Ouvrir ou retirer les couvercles point fixe Localiser le bloc A fixation fixe Accrocher la petite fourche l arri re du bloc de fixation Accrocher la grande fourchette l avant du bloc de...

Page 26: ...placer les coussin la bonne position sur le v hicule Les lettres font r f rence aux num ros de pi ces des coussins et leur position Num ro de pi ce du coussin A 11 04 250 B 11 04 251 Placer le coussi...

Page 27: ...e la base des couvercles R p ter l op ration pour tous les pieds Serrer le bouton en plastique rouge Le c t avec l crou apparent doit etre tourn vers l avant Veiller ce que le bouton en plastique roug...

Page 28: ...t K523W F V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien s...

Page 29: ...rement important pour le transport de charges longues Certains toits en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce prod...

Page 30: ...cule augmente lorsque les charges sont transport es en position verticale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us...

Page 31: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to...

Page 32: ...ull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Set bars to length refer to the crossbar instructions for crossbar...

Page 33: ...crew to 5 Nm 3 7 ft lb Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitting kit and...

Page 34: ...Fitting Kit K523W GB Fitment Open or remove fixed point covers Locate fixed clamping block A Hook small claw into rear of the clamping block Hook large claw into front of the clamping block 34...

Page 35: ...he part number It is important to put the pads in the correct position on the vehicle Letters refer to the pad part numbers and position Pad Part Number A 11 04 250 B 11 04 251 Fit pad carefully over...

Page 36: ...on and the clamp threads pass through the crossbar feet Repeat for all legs Tighten the red plastic knob The side with the nut showing should be facing up Ensure the red plastic knob is in the positio...

Page 37: ...K523W GB Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws a...

Page 38: ...may not be able to be used when the product is fitted Do not modify this product Refer to the maximum permitted load capacity specified in the fitting instructions Do not exceed the vehicle manufactur...

Page 39: ...Products should be locked during transport if they have locks fitted Check and replace worn out or defective parts Keep the product clean and maintained Never drive into a car wash with the roof rack...

Page 40: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder o...

Page 41: ...sskruen og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Innstill stengene til lengde se monteri...

Page 42: ...523W NO Trekk til justeringskruen med et moment p 5Nm 3 7 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten Repeter for a...

Page 43: ...Fitting Kit K523W NO Montering pne eller fjern dekselet p fix point festet Lokaliser festeblokk A Tre liten krok p inn bakfra p festeblokk Tre stor krok inn forfra p festeblokk 43...

Page 44: ...korrekt delenummer Det er viktig plassere gummifot i riktig posisjon p bilen Bokstavene referer til delenummer p fot og posisjon Delenummer gummifot A 11 04 250 B 11 04 251 Plasser gummifot n ye over...

Page 45: ...kt posisjon og at braketten g r gjennom takstativets f tter Repeter for alle f tter Skru til den r de delen Enden med mutteren skal v re opp Forsikre deg om at den r de delen er i posisjonen som vist...

Page 46: ...Fitting Kit K523W NO Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 46...

Page 47: ...ontert Ikke modifiser dette produktet Se maksimalt tillatte lastekapasitet i bruksanvisningen Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p taksta...

Page 48: ...d produktet rent og vedlikeholdt Kj r aldri inn i en bilvaskemaskin med takstativet p Sm r l sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg fo...

Page 49: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada T...

Page 50: ...a Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Ajuste barras para o comprimento Consulte a...

Page 51: ...ntral segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico no Kit de Fixa o e int...

Page 52: ...Montagem Abra ou retire as coberturas dos pontos de fixa o no tejadilho do ve culo Localize pe a de fixa o A Enganche a garra pequena na traseira da pe a de fixa o Enganche a garra grande na traseira...

Page 53: ...o p da barra no ve culo na posi o correcta As letras dizem respeito refer ncia das almofadas e sua posi o Refer ncia da almofada do p da barra A 11 04 250 B 11 04 251 Coloque cuidadosamente a almofada...

Page 54: ...o p da barra Repita opera o para todos os p s das barras Aperte a rosca pl stica vermelha O lado com a porca visivel deve estar virado para cima Certifique se que a rosca pl stica de cor vermelha est...

Page 55: ...Kit K523W PT Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apert...

Page 56: ...agem e reajuste Certos tectos de abrir e antenas de r dio n o poder o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima d...

Page 57: ...a quando s o transportadas cargas verticais Os acess rios devem estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeit...

Page 58: ...Fitting Kit K523W RU Prorack A B C D B C D 58...

Page 59: ...Fitting Kit K523W RU 10 59...

Page 60: ...Fitting Kit K523W RU 5Nm 3 7 ft lb 60...

Page 61: ...Fitting Kit K523W RU 61...

Page 62: ...Fitting Kit K523W RU A 11 04 250 B 11 04 251 62...

Page 63: ...Fitting Kit K523W RU 63...

Page 64: ...Fitting Kit K523W RU 64...

Page 65: ...Fitting Kit K523W RU 700 27 1 2 65...

Page 66: ...Fitting Kit K523W RU 66...

Page 67: ...Fitting Kit K523W RU Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 67...

Page 68: ...W A B C 1 2 3 X 860mm 765mm 330mm 370mm Opel Corsa D 5dr Hatch 06 EU 33 7 8 30 1 8 13 14 9 16ths 860mm 765mm 330mm 370mm Vauxhall Corsa D 5dr Hatch 06 EU 33 7 8 30 1 8 13 14 9 16ths Whispbar 5 Jahres...

Page 69: ...e durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Sicherheitsbestimm...

Page 70: ...uidor de productos Whispbar donde adquiri el producto que le dar las instrucciones necesarias sobre c mo proceder en este caso Si no es posible comunicarse con el concesionario de Whispbar o este no p...

Page 71: ...ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de seguridad escritos de Whispbar Ad...

Page 72: ...ur la marche suivre Si l acheteur au d tail original n est pas en mesure de contacter le distributeur de la marque Whispbar ou si le distributeur n est pas m me de rem dier au d faut l acheteur au d t...

Page 73: ...s ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non conforme aux instructions crites aux...

Page 74: ...s on how to proceed If the original retail purchaser is unable to contact the Whispbar dealer or the dealer is not able to remedy the defect the original retail purchaser should contact Yakima by e ma...

Page 75: ...r repairs not performed or authorized by Whispbar or from failure to assemble mount or use the load carrier or accessory s in accordance with written Whispbar instructions guidelines and safety text F...

Page 76: ...ller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene eller sikkerhetsveiledningen fra...

Page 77: ...s da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a da Whispbar A garantia tamb m n o abr...

Page 78: ...pbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway Beaverton OR 97...

Reviews: