background image

28

DÉPANNAGE

Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de 

service, visiter le 

http://www.whirlpool.com/product_help

. Au Canada, visiter le site 

http://www.whirlpool.ca

.

 

AU Mexique, visiter le 

 

http://www.whirlpool.mx/servicio.

Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous.
Aux États-Unis :

Whirlpool Brand Home Appliances
Centre pour l’eXpérience de la clientèle
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances 

Customer eXperience Center 

200 – 6750 Century Ave. 

Mississauga, Ontario L5N 0B7 

Mexique :
Whirlpool México, S. de R.L. de C.V.
Carretera Miguel Alemán Km 16.13
Col. El Milagro
Apodaca, Nuevo León
México, C.P. 66634

Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Problème

Causes et solutions possibles

Rien ne 

fonctionne

Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché :

 Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 

problème persiste, appeler un électricien.

La table de cuisson n’est pas bien raccordée :

 Voir les instructions d’installation.

La table de 

cuisson ne 

fonctionne pas

Le bouton de commande est mal réglé :

 Enfoncer le bouton avant de le tourner à un réglage.

Durant l’utilisation, un ou plusieurs brûleurs ont cessé de fonctionner : Laisser la table de cuisson refroidir pendant 

30 minutes puis rallumer le brûleur.

Le verrouillage des commandes n’est pas réglé :

 Appuyer sur “Control Lock” (verrouillage des commandes) 

pendant 3 secondes

Chaleur 

excessive autour 

des ustensiles 

de cuisson sur la 

table de cuisson

Les ustensiles de cuisson n’ont pas la bonne taille

 : Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même 

dimension que la surface de cuisson, l’élément ou le brûleur de surface. L’ustensile de cuisson ne doit pas 

dépasser de plus de ½ po (1,3 cm) hors de la zone de cuisson.

La surface de la table de cuisson devient chaude :

 Lorsque la table de cuisson est en marche, toute la surface 

de la table de cuisson peut devenir chaude.

La cuisson ne 

produit pas 

les résultats 

escomptés

Le bon ustensile de cuisson n’est pas utilisé :

 Consulter la section “ Plats de cuisson ”.

Le bouton de commande est réglé au niveau approprié de chaleur :

 Consulter la section “Commandes de la 

table de cuisson”.

La table de cuisson n’est pas d’aplomb :

 Niveler la table de cuisson. Voir les instructions d’installation.

Certains réglages de puissance demandent plus de temps pour cuire les aliments ou certains niveaux de 

puissance n’offrent pas un rendement aussi efficace qu’à l’habitude :

 La table de cuisson régule la température 

des composants internes et réduit automatiquement le niveau de puissance de tous les éléments en cours d’utilisation 

sans aucun signal visuel ou sonore. Laisser la table de cuisson refroidir pendant 30 minutes pour retrouver une 

performance de cuisson normale. Voir le point “Utilisation” dans la section “Commandes de la table de cuisson”.

La table de 

cuisson émet 

un signal sonore

La touche est maintenue enfoncée :

 Retirer tout objet laissé sur la zone du module de commande ou essuyer les 

éventuelles saletés sur la surface du tableau de commande. Si la table de cuisson émet un signal sonore pendant 

plus de 15 minutes, le tableau de commande se verrouille et le code F2E1 code apparaît sur l’affichage. Voir le 

point “La table de cuisson affiche le code F2E1” dans cette section.

La table 

de cuisson 

comporte 

des témoins 

lumineux 

clignotants

Les témoins lumineux sur la table de cuisson s’allument et s’éteignent par intermittence :

 Tous les témoins 

lumineux de la table de cuisson clignotent par intermittence, indiquant ainsi qu’une ou plusieurs touches sont 

maintenues enfoncées. Suivre les étapes ci-dessous.

1. 

S’assurer que les commandes de la table de cuisson sont sur Off (arrêt).

2. 

Nettoyer à fond le tableau de commande à touches de la table de cuisson. Voir la section “Nettoyage général”.

3. 

Si les témoins lumineux de la table de cuisson continuent à clignoter, déconnecter la source de courant 

électrique ou débrancher la table de cuisson.

4. 

Au bout d’une minute, reconnecter la source de courant électrique ou brancher la table de cuisson.

5. 

Si les témoins lumineux continuent de clignoter, faire un appel de service.

Le code F2E1 

s’affiche sur la 

table de cuisson

Le code F2E1 s’affiche sur la table de cuisson, indiquant ainsi qu’une ou plusieurs touches sont maintenues 

enfoncées :

 Suivre les étapes ci-dessous.

1. 

S’assurer que les commandes de la table de cuisson sont sur off (arrêt).

2. 

Nettoyer à fond le tableau de commande à touches de la table de cuisson. Voir la section “Nettoyage général”.

3. 

Déconnecter la source de courant électrique ou débrancher la table de cuisson.

4. 

Au bout d’une minute, reconnecter la source de courant électrique ou brancher la table de cuisson.

5. 

Si le code d’anomalie réapparaît après 1 minute, faire un appel de service.

Tous les témoins lumineux du tableau de commande 

sont allumés

Hold 

3 sec

Wifi

Timer

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ZONE

SIZE

ZONE

SIZE

OK

ON

OFF

WARM

ZONE

Hold 

3 sec

Wifi

Timer

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ZONE

SIZE

ZONE

SIZE

OK

ON

OFF

WARM

ZONE

Tous les témoins lumineux du tableau de commande 

sont éteints

Summary of Contents for WCE55US0H

Page 1: ... español visite www whirlpool com Deberá tener los números de modelo y serie que se pueden encontrar en las placas de serie detrás del panel de control Los puede ver al rotar hacia arriba las placas de serie Table of Contents ELECTRIC COOKTOP USER INSTRUCTIONS W11214273A COOKTOP SAFETY 2 PARTS AND FEATURES TOUCH ACTIVATED CONTROLS 4 COOKTOP CONTROLS ELECTRONIC TOUCH CONTROLS 5 Cooktop Controls 5 D...

Page 2: ...is manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING State of California Proposition 65 Warnings WARNING Thi...

Page 3: ...sils having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency Never Leave Surface Units Unattended at High Heat Settings Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ign...

Page 4: ...mer touch control E Wifi touch control F Control lock indicator hold 3 seconds G Center front touch control H Left front touch control A Left rear touch control B Center touch control triple element C Right rear touch control warm zone D Right front touch control E Timer touch control F Wifi touch control G Control lock indicator hold 3 seconds H Left front touch control dual element Hold 3 sec Wi...

Page 5: ...set to High when bringing liquids to a rapid boil When the cooktop is turned on or after power is restored to the cooktop after a power failure all temperature setting lights will glow for 10 15 seconds After the lights go off the cooktop is ready to use To Use 1 Touch ON OFF for the desired element 2 Touch the UP or DOWN keypad to select the power level Hold 3 sec Wifi Timer B A H G F E C D WARM ...

Page 6: ... current power level when that element is on and a power level is selected Dual Triple Element The dual and triple elements offer flexibility depending on the size of the cookware Single size can be used in the same way as a regular element The dual and triple sizes combine single dual and outer elements and are recommended for larger cookware large quantities of food and home canning Triple Eleme...

Page 7: ...tchen Timer The cooktop has a Kitchen Timer The Timer can be set in minutes up to 99 minutes To Use Kitchen Timer 1 Press UP button to select the desired time NOTE Press and hold the UP or DOWN buttons for a few seconds to quickly scroll through the time 2 After releasing the button the timer countdown will start in 3 seconds 3 If needed to adjust the time press UP button to increase the time or D...

Page 8: ...ol knob D Left front control knob E Right front control knob dual zone burner F Hot surface indicator light G Cooktop on indicator light A B C E D F G A Left rear control knob with dual size element B Center rear control knob Warm zone C Right rear control knob with dual size element D Right front control knob E Cooktop on indicator light F Hot surface indicator light G Left front control knob C B...

Page 9: ...the surface cooking area s is turned off If the cooktop is on when a power failure occurs the Hot Surface Indicator Lights will remain on after the power is restored to the cooktop They will remain on until the cooktop has cooled completely Power Light Each cooktop has a Power On light The light will glow when any burner is on Dual Triple Circuit Element on some models The dual size and triple siz...

Page 10: ...t even heating On cooktops with light colored ceramic glass soils and stains may be more visible and may require more cleaning and attention Cooktop cleaner and a cooktop scraper are recommended For more information see General Cleaning section Avoid storing jars or cans above the cooktop Dropping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the cooktop To avoid damage to the cooktop do not...

Page 11: ... nonstick finish will take on the properties of aluminum Use the following chart as a guide for cookware material characteristics Cookware Characteristics Aluminum Heats quickly and evenly Suitable for all types of cooking Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks Cast iron Heats slowly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass ...

Page 12: ...ove the residue Allow the cooktop to cool down completely before proceeding to Step 2 2 Apply a few dime sized drops of affresh Cooktop Cleaner to the affected areas Rub affresh Cooktop Cleaner onto the cooktop surface with the blue Cooktop Cleaning Pad Some pressure is needed to remove stubborn stains Allow the cleaner to dry to a white haze before proceeding to Step 3 3 Polish with a clean dry c...

Page 13: ...ee the Cooktop Controls section Cooktop is not level Level the cooktop See the Installation Instructions Certain power levels seem to take longer to cook food or some power levels do not perform as well as usual The cooktop regulates the temperature of the internal components and automatically reduces the power of all the elements in use without any visual or audible feedback Allow the cooktop to ...

Page 14: ...e Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Accessories U S A To order accessories visit our website at www whirlpool com cookingaccessories Canning Unit Kit coil element models Order Part Number 242905 Cooktop Cleaner ceramic glass models Order Part Number 31464 Cooktop Protectant ceramic glass models Order Part Num...

Page 15: ...lo y serie que se pueden encontrar en las placas de serie detrás del panel de control Los puede ver al rotar hacia arriba las placas de serie Table des matières INSTRUCTIONS D UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 16 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES COMMANDES TACTILES 18 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES 19 Commandes de la table de ...

Page 16: ...reil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient...

Page 17: ...pais NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS À LA SURFACE OU L ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu ils ont une teinte foncée Les endroits près des éléments à la surface peuvent devenir assez chauds pour provoquer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer...

Page 18: ... système de commande à distance Pour les appareils avec hotte de ventilation Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment La graisse ne doit pas s accumuler sur la hotte ou le filtre Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte mettre le ventilateur en marche Pour les appareils à éléments en spirale S assurer que les cuvettes de propreté sont en place L absence de ces cuvettes au cours de la ...

Page 19: ... Wi Fi F Témoin de verrouillage de la commande appuyer pendant 3 s G Commande tactile avant centrale H Commande tactile avant gauche A Commande tactile arrière gauche B Commande tactile centrale élément triple C Commande tactile arrière droite zone réchaud D Commande tactile avant droite E Commande tactile de minuterie F Commande tactile Wi Fi G Témoin de verrouillage de la commande appuyer pendan...

Page 20: ...de chaleur pour des résultats de cuisson optimaux Pour un fonctionnement maximal de l élément toutes les commandes électroniques tactiles de la table de cuisson peuvent être réglées à High élevé lorsqu on porte rapidement un liquide à ébullition Hold 3 sec Wifi Timer B A H G F E C D WARM ZONE DUAL ELEMENT TRIPLE ELEMENT ON OFF ON OFF ZONE SIZE ZONE SIZE ON OFF OK ON OFF WARM ZONE A Table de cuisso...

Page 21: ...e fondre le chocolat et le beurre Éléments double triple Préparation de conserves à la maison Ustensile de cuisson à grand diamètre Grandes quantités de nourriture Témoins lumineux de surface chaude Un H apparaît sur l afficheur de la surface de cuisson tant qu une surface de cuisson est trop chaude pour être touchée même une fois la ou les surfaces éteintes Témoin de mise en marche de la table de...

Page 22: ...iles de la table de cuisson Verrouillage de la table de cuisson Appuyer pendant 3 secondes sur la touche LOCK HOLD 3 SEC verrouillage des commandes appuyer pendant 3 s Au bout de 3 secondes CONTROL LOCK HOLD 3 SEC verrouillage des commandes appuyer pendant 3 s s allume en rouge indiquant que les commandes de la table de cuisson sont en position verrouillée Pour déverrouiller la table de cuisson Ap...

Page 23: ...Bouton de commande avant gauche E Bouton de commande avant droit brûleur de zone double F Témoin lumineux de surface chaude G Témoin de mise en marche de la table de cuisson A B C E D F G A Bouton de commande arrière gauche élément double B Bouton de commande arrière central zone réchaud C Bouton de commande arrière droit élément double D Bouton de commande avant droit E Témoin de mise en marche d...

Page 24: ... de courant survient alors que la table de cuisson est allumée les témoins lumineux de surface chaude resteront allumés après le rétablissement de l alimentation électrique à la table de cuisson Ils resteront allumés jusqu à ce que la table de cuisson refroidisse complètement Témoin d alimentation Chaque table de cuisson comporte un témoin d alimentation Le témoin lumineux s allume lorsque l un de...

Page 25: ...mpératures extrêmes Il est normal que la surface de vitrocéramique claire semble changer de couleur lorsque les zones de cuisson à la surface sont chaudes Lorsque le verre refroidit il revient à sa couleur originale Le fait d essuyer la table de cuisson avant et après chaque utilisation permettra d éviter la présence de taches et d assurer une meilleure répartition de la chaleur Sur les tables de ...

Page 26: ...mmander Pour plus d informations contacter votre service agricole local Les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi offrir de l aide Ustensile de cuisson IMPORTANT Ne pas laisser d ustensile de cuisson vide sur une surface de cuisson un élément ou un brûleur de surface chaud Les ustensiles de cuisson idéaux doivent avoir un fond plat des parois droites...

Page 27: ...s sous les boutons Méthode de nettoyage Savon et eau Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever Ne pas mettre les boutons au lave vaisselle VITROCÉRAMIQUE Méthode de nettoyage Afin d éviter d endommager la table de cuisson ne pas utiliser de laine d acier de nettoyants en poudre abrasifs d eau de Javel de produit antirouille ou d ammoniaque 1 Éliminer les salissures...

Page 28: ...r cuire les aliments ou certains niveaux de puissance n offrent pas un rendement aussi efficace qu à l habitude La table de cuisson régule la température des composants internes et réduit automatiquement le niveau de puissance de tous les éléments en cours d utilisation sans aucun signal visuel ou sonore Laisser la table de cuisson refroidir pendant 30 minutes pour retrouver une performance de cui...

Page 29: ... un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Accessoires Accessoires aux É U Pour commander des accessoires visitez le www whirlpool com cookingaccessories Ensemble pour la mise en conserves modèles avec éléments en spirale Commander le numéro de pièce 242905 Nettoyant pour table de cuisson modèles en vitrocéramique Commander le numéro de pièce 31464 Protecteur de table de cui...

Page 30: ...e se pueden encontrar en las placas de identificación detrás del panel de control Para verlos debe rotar las placas de identificación hacia arriba Índice INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA PARRILLA ELÉCTRICA SEGURIDAD DE LA PARRILLA ELÉCTRICA 30 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CONTROLES TÁCTILES 32 CONTROLES DE LA PARRILLA ELÉCTRICA CONTROLES ELECTRÓNICOS TÁCTILES 33 Controles de la parrilla eléctrica 3...

Page 31: ...s los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Advertencias de la Proposic...

Page 32: ...so lo suficientemente grande para cubrir el elemento calefactor de la unidad exterior El uso de utensilios de menor tamaño expondrá una porción del elemento calefactor a contacto directo y puede ocasionar que la ropa se incendie La relación apropiada entre el utensilio y el quemador también mejorará el rendimiento energético Nunca deje sin supervisión las unidades exteriores a fuego alto Los derra...

Page 33: ...Fi F Indicador de bloqueo de control mantenga presionado por 3 segundos G Control táctil frontal central H Control táctil frontal izquierdo A Control táctil trasero izquierdo B Control táctil central elemento triple C Control táctil trasero derecho zona de calentamiento D Control táctil frontal derecho E Control táctil del temporizador F Control táctil de Wi Fi G Indicador de bloqueo de control ma...

Page 34: ... los controles electrónicos táctiles en High Alto para el funcionamiento máximo del elemento Cuando la superficie de control se enciende o cuando se restablece la energía después de un corte de electricidad todas las luces de ajuste de temperatura se iluminarán durante 10 a 15 segundos Una vez que las luces se apaguen la parrilla eléctrica estará lista para el uso Hold 3 sec Wifi Timer B A H G F E...

Page 35: ...mentos Luces indicadoras de superficie caliente Aparecerá una H en la pantalla de la zona de cocción de la superficie siempre que alguna zona de cocción de la superficie esté demasiado caliente al tacto aun después de que la zona se apague Luz indicadora de parrilla eléctrica encendida La parrilla eléctrica tiene una luz indicadora de parrilla eléctrica encendida La luz se iluminará cuando cualqui...

Page 36: ...K HOLD 3 SEC Bloqueo de controles mantener 3 s durante 3 segundos Después de 3 segundos CONTROL LOCK HOLD 3 SEC Bloqueo de controles mantener 3 s se iluminará de color rojo para indicar que los controles de la parrilla eléctrica están en posición bloqueada Cómo desbloquear la parrilla eléctrica Mantenga presionado CONTROL LOCK HOLD 3 SEC Bloqueo de controles mantener 3 s durante 3 segundos Tempori...

Page 37: ... derecha quemador de zona dual F Luz indicadora de superficie caliente G Luz indicadora de parrilla eléctrica encendida A B C E D F G A Perilla de control trasera izquierda con elemento de tamaño doble B Perilla de control trasera central zona de calentamiento C Perilla de control trasera derecha con elemento de tamaño doble D Perilla de control frontal derecha E Luz indicadora de parrilla eléctri...

Page 38: ...espués de que se hayan apagado las áreas de la parrilla eléctrica Si la parrilla eléctrica está encendida cuando se produce un corte de electricidad las Luces indicadoras de superficie caliente permanecerán encendidas después de que se restablezca la energía a la parrilla eléctrica Permanecerán encendidas hasta que se haya enfriado completamente la parrilla eléctrica Luz Power Encendido Cada parri...

Page 39: ...ncenderá y se apagará aleatoriamente aunque esté en High Alta para evitar que la parrilla eléctrica alcance temperaturas extremas Es normal que parezca que la superficie de vitrocerámica clara cambie de color cuando estén calientes las áreas de la parrilla eléctrica El vidrio volverá a su color original a medida que se enfríe Para mantener la parrilla eléctrica sin manchas y proporcionar un calor ...

Page 40: ...ner más información póngase en contacto con el departamento de agricultura de su localidad También pueden ofrecer ayuda las compañías que fabrican productos para envasado casero Utensilios de cocina IMPORTANTE No deje un utensilio de cocina vacío sobre un área elemento o quemador caliente de la parrilla eléctrica El utensilio de cocina ideal debe tener fondo plano lados rectos una tapa que encaje ...

Page 41: ...sentido recto para retirarlas del panel de control No las lave en la lavavajillas VITROCERÁMICA Método de limpieza Para evitar daños en la parrilla eléctrica no use lana de acero productos de limpieza en polvo abrasivos blanqueador con cloro removedor de óxido o amoníaco 1 Quite los alimentos residuos con el raspador para parrillas eléctrica Para resultados óptimos use el raspador para parrillas e...

Page 42: ...trica Vea las Instrucciones de instalación Ciertos niveles de potencia parecen demorar más para cocinar alimentos o algunos niveles de potencia no tienen el rendimiento habitual La parrilla eléctrica regula la temperatura de los componentes internos y reduce automáticamente la potencia de todos los elementos en uso sin ninguna notificación visual o audible Deje que la parrilla eléctrica se enfríe ...

Page 43: ...luya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día Accesorios Accesorios en EE UU Para pedir accesorios visite nuestro sitio web en www whirlpool com cookingaccessories Juego para enlatado modelos con elementos de serpentines Pida la pieza número 242905 Limpiador de parrilla eléctrica modelos con vitrocerámica Pida el número de pieza 31464 Protector par...

Page 44: ...damos tener a la mano Su factura garantía sellada o comprobante de compra serán necesarios para hacer válida la garantía de su producto Modelo y Número de Serie mismos que encontrará en el etiquetado del producto Centro de contacto Monterrey N L y su área metropolitana al 83 29 21 00 y desde el resto de la República al 01 81 83 29 21 00 Solicita tu servicio Chat de Asesoría en línea Conexiones Man...

Reviews: