34
Transporte de la lavadora
• Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y drene el agua de
las mangueras de entrada de agua.
• Desconecte la manguera de desagüe del sistema de desagüe
y vacíe el agua restante en una olla o cubeta. Desconecte la
manguera de desagote de la parte posterior de la lavadora.
• Desenchufe el cable eléctrico.
• Coloque las mangueras de entrada y la manguera de desagote
en el interior de la canasta de la lavadora.
• Pase el cable eléctrico sobre el borde y colóquelo dentro de la
canasta de la lavadora.
• Vuelva a colocar la bandeja de empaque de los materiales de
envío originales dentro de la lavadora y reutilice la base de
envío para sostener el motor y la tina. Si no tiene el empaque
original, ponga sábanas o toallas pesadas arriba de la canasta,
entre la parte superior de la lavadora y el anillo de la tina. Cierre
la tapa y coloque cinta adhesiva sobre la tapa y por el frente de
la lavadora. Mantenga la tapa pegada con cinta adhesiva hasta
que se coloque la lavadora en su nueva ubicación.
Se recomienda que artículos de fibra de vidrio no se laven en las
lavadoras de funcionamiento con monedas. Si estos artículos se
lavan en la lavadora, ponga a funcionar la lavadora en un ciclo
completo para enjuagar cualquier residuo que pudiera haber
quedado en la lavadora.
Comuníquese con su distribuidor autorizado de lavandería
comercial. Para ubicar a su distribuidor autorizado de aparatos
de lavandería comercial o para solicitar información por internet,
visite
www.WhirlpoolCommercialLaundry.com
.
Si no puede localizar al distribuidor, el Centro de apoyo para
lavandería comercial contestará cualquier pregunta que usted
tenga acerca del funcionamiento y mantenimiento de la lavadora
que no esté cubierta en las Instrucciones de instalación.
Solo llame al
1-800-807-6777
— la llamada es gratis.
Cuando llame, usted necesitará tener a mano el número
del modelo y de la serie de la lavadora. Ambos números se
encuentran en la placa de clasificación de serie que está ubicada
en la lavadora.
SI NECESITA ASISTENCIA
PIEZAS Y ACCESORIOS
ADICIONALES
Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, EE. UU.
Su instalación puede requerir piezas adicionales. Si está
interesado en adquirir una de las piezas aquí enlistadas, llame
al número gratuito que se encuentra en la sección “Si necesita
ayuda”.
Si tiene:
Necesitará lo siguiente:
Desagüe en altura
Tina de desagote estándar de
20 galones (76 L) 39" (990 mm)
de altura o lavadero utilitario,
bomba de sumidero y conectores
(disponible en ferreterías locales)
Tubo vertical de
1" (25 mm)
Un adaptador de tubo vertical de
2" (51 mm) de diámetro a
1" (25 mm) de diámetro, pieza
número 3363920.
Juego de conectores, pieza
número 285835
Sistema de desagüe por
el piso
Desvío de sifón, pieza número
285320 Juego de conectores (x2),
pieza número 285835. Manguera
de desagüe de extensión, pieza
número 285863
Desagüe más allá del
alcance de la manguera de
desagüe
Extensión para manguera de
desagüe de 4 pies (1,2 m), pieza
número DRNEXT4
Grifos del agua fuera del
alcance de las mangueras
de llenado
2 mangueras de llenado de agua
más largas:
manguera con doblez de 90°
de 6 pies (1,8 m), pieza número
76314 y de 10 pies (3,0 m), pieza
número 8212656RP
Las mangueras de entrada se
venden como un par en el juego
8212545RP
Accesorios
Bandejas de goteo para lavadora,
pieza número 8212526
Juego del dispensador de sua-
vizante de telas, pieza número
63594
MANTENIMIENTO DE LA
LAVADORA
ADVERTENCIA
Peligro de Incendio
Nunca coloque en la lavadora artículos que estén
humedecidos con gasolina o cualquier otro
líquido inflamable.
Ninguna lavadora puede eliminar completamente
el aceite.
No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez
cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, explosión o incendio.
ADVERTENCIA
Consejos de funcionamiento
Summary of Contents for W11566615A
Page 2: ...2 WASHER SAFETY WARNING ...
Page 36: ...36 NOTAS ...
Page 37: ...37 NOTAS ...
Page 38: ...38 NOTAS ...
Page 39: ...39 NOTAS ...