background image

AssistAnce or service

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit  www.whirlpool.com/help. 

It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.  

This information will help us to better respond to your request.

Whirlpool Corporation 

Customer eXperience Center 

553 Benson Road 

Benton Harbor, MI 49022-2692

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200 - 6750 Century Ave.  

Mississauga, ON L5N 0B7 

You can write with any questions or concerns at:

Whirlpool Corporation Customer eXperience Center 

1-800-253-1301    www.whirlpool.com

1-800-442-9991 

(Accessories)

 

www.whirlpool.com/accessories

Whirlpool Canada LP  

Customer eXperience Centre 

1-800-807-6777 

www.whirlpool.ca

Our consultants provide assistance with

Please include a daytime phone number in your correspondence.

If you need replacement parts or to order accessories

We recommend that you use only FSP

®

 Factory Specified Parts.  

These parts will fit right and work right because they are made with the same precision  

used to build every new WHIRLPOOL

®

 appliance. 

To locate FSP

®

 replacement parts, assistance in your area, or accessories:

 

or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.

In the U.S.A.

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, 

hearing impaired, limited vision, etc.).

In the U.S.A. and Canada

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, 

and service companies. Whirlpool designated service 

technicians are trained to fulfill the product warranty  

and provide after-warranty service, anywhere in the 

United States and Canada.

AssistAnce oU service

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou consulter  

www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation.  

Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.  

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange ou pour commander des accessoires

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces 

spécifiées par l’usine FSP

®

. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes 

spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil WHIRLPOOL

®

.

Pour trouver des pièces de rechange FSP

®

 ou des accessoires dans votre région : 

Whirlpool Canada LP Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

1-800-807-6777             www.whirlpool.ca

 

Pour plus d’assistance

Vous pouvez nous soumettre toute question ou problème en 

écrivant à l’adresse ci-dessous :

Centre pour l’eXpérience de la clientèle 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200 - 6750 Century Ave.  

Mississauga, ON L5N 0B7 

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro  

de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Nos consultants fournissent  

l’assistance pour :

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Les références aux concessionnaires, compagnies 

de service de réparation et distributeurs de pièces de 

rechange locaux. Les techniciens de service désignés 

par Whirlpool

®

 sont formés pour remplir la garantie des 

produits et fournir un service après la garantie, partout au 

Canada.

 5/13

W10441073B

 

Printed in U.S.A.

W10441074B - SP

 

Imprimé aux É.-U.

®

/

TM

 © 2013 Whirlpool. All rights reserved.

 

Used under license in Canada

.

®

/

TM

 © 2013 Whirlpool. Tous droits réservés. 

Emploi sous licence au Canada.

Summary of Contents for W10441073B

Page 1: ...rgents Conçue pour l utilisation d un détergent haute efficacité seulement Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool com FRONT LOADING AUTOMATIC WASHER LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL ...

Page 2: ...AINTENANCE 12 TROUBLESHOOTING 15 WARRANTY 22 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 23 ACCESSOIRES 24 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 25 UTILISATION DU TIROIR DU DISTRIBUTEUR 28 GUIDE DES PROGRAMMES 29 UTILISATION DE LA LAVEUSE 31 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 35 DÉPANNAGE 38 GARANTIE 47 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière ...

Page 3: ...Canada call 1 800 807 6777 or visit us at www whirlpool ca Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of the washer Worksurface The worksurface bridges the washer and dryer and provides a convenient working and storage area 15 Pedestal Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height The large drawer provides conv...

Page 4: ...eatures a sensitive surface that responds to a light touch of your finger To ensure your selections are registered touch the control panel with your finger tip not your fingernail When selecting a setting or option simply touch its name Model WFW80HE 3 4 2 1 5 A D C B 6 Model WFW70HE WFW60HE 3 4 2 1 5 D 6 6 A ...

Page 5: ... level settings will help reduce tangling and wrinkling OPTIONS Touch to activate additional wash options or additional features on the washer Not all options are available on all models Extra Rinse Activate this option to add an extra rinse to most cycles NOTE Some cycles include this feature as a default See Cycle Guide for details 1 2 3 4 5 6 TumbleFresh Option The TumbleFresh option will perio...

Page 6: ...o much detergent may cause detergent to be dispensed into the washer too early Use only High Efficiency HE detergent IMPORTANT n Do not add single dose laundry packet to dispenser drawer n Use powdered detergent when using the Delay Wash option Liquid detergent may seep out before the wash begins HE detergent compartment 1 Open the dispenser drawer 2 Add laundry products as described in steps 4 6 ...

Page 7: ...lower setting Small loads of 3 4 Quick Wash Hot Fast Heavy TumbleFresh For small loads 3 4 items needed lightly soiled garments Warm Medium Normal Extra Rinse quickly This cycle combines Cool Slow Light Delay Wash fast speed tumbling a shortened Cold Off wash time and a fast speed spin for reduced drying times Sheer fabrics Delicates Hot Fast Heavy TumbleFresh This cycle combines slow speed linger...

Page 8: ...tion step choose the QUICK WASH cycle and run it without clothes Use only HE detergent Use 1 2 the manufacturer s recommended amount for a medium size load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before washing clothes IMPORTANT n Empty pockets Loose change buttons or any small object can plug pumps and may require a service call n Close zippers fasten hooks tie strings and sashe...

Page 9: ...n 1 4 cup 60 mL of fabric softener Do not fill past the MAX line Overfilling dispenser will cause fabric softener to immediately dispense into washer n Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes n Do not use liquid fabric softener dispenser balls in this washer They will not dispense correctly 5 Add liquid fabric softener to dispenser if desired Adjust the selector based on type of ...

Page 10: ...e cycle touch its name Extra Rinse TumbleFresh or Cycle Signal To remove an option from the selected cycle touch the option again Appearance may vary Appearance may vary Appearance may vary Not all options and settings are available with all cycles See Cycle Guide for available options and settings 11 Setting a delayed wash If you do not want to begin a cycle immediately you may choose the DELAY W...

Page 11: ...ycle is finished Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor and rusting of metal objects on garments When unloading garments pull back the door seal and check for small items between the tub and the washer drum If you will be unable to remove the load promptly use the TumbleFresh option If selected the TumbleFresh option will tumble the load periodically for up to 6 hours To ...

Page 12: ...r This washer has a special cycle that uses higher water volumes in combination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer Steam washer models also utilize steam to enhance cleaning in this special cycle NOTE Read these instructions completely before beginning the cleaning process Begin procedure 1 affresh Washer Cleaner Cycle Procedure Recom...

Page 13: ...r cycle or to wash laundry using one of the regular wash cycles selected by the user Cleaning the Dispensers After a period of using your washer you may find some residue buildup in the washer s dispensers To remove residue from the dispensers remove the drawer and wipe the surfaces with a damp cloth and towel dry either before or after you run the Clean Washer cycle Use an all purpose surface cle...

Page 14: ...ring freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside washer drum 6 Bundle power cord with a rubber band or cable tie to keep it from hanging onto the ground IMPORTANT Call for service to install new transport bolts Do not reuse transport bolts Washer ...

Page 15: ...uch POWER to cancel the cycle Make sure the door is closed completely and latching Check for items in the washer drum that may be keeping the door from closing completely Washer beeps when START is touched Door not closed Close the door completely F7 followed by E1 motor drive error appears in display Motor is having difficulty turning the drum Washer is tightly packed Remove some items See Cycle ...

Page 16: ...uckles or zippers touch against the stainless steel drum Objects caught in washer drain system Clicking or metallic noises Gurgling or humming The pump may make a humming sound with periodic gurgling or surging as final amounts of water are removed during the spin drain cycles This is normal at certain stages of the cycle Washer may be draining water Water Leaks Check the following for proper inst...

Page 17: ...s continue contact an electrician Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in washer drum Close door and touch and hold START Do not add more than 1 or 2 additional items after cycle has started to avoid tightly packing or unbalancing Do not add more water to the washer If you experience Possible Causes Solution Washer won t run or fill washer stops working Check...

Page 18: ... Do not add detergent The load may be out of balance Avoid washing single items Balance a single item such as a rug or jeans jacket with a few extra items The drain hose is clogged or the end of the drain hose more than 96 2 4 m above the floor Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor Remove any clogs from drain hose See Installation Requirements in Installation Instruct...

Page 19: ...nd soil level Hard water or high level of iron rust in water You may need to install a water softener and or iron filter Fabric softener dispensing ball used Dispensing balls will not operate correctly with this washer Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment Powdered detergent used for slow speed cycle Consider using liquid detergent Load is wrinkled twisted or tangled Washer...

Page 20: ...e transfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm temperatures if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash Use more detergent for washing heavy soils in cold or hard water Load not sorted properly Gray whites dingy colors Wash temperatures too low Not enough detergent used or...

Page 21: ...s a gentle wash for your garments without increasing cycle times The Quick Wash cycle is designed for smaller load sizes 3 4 items of lightly soiled garments If larger loads are washed in this cycle cycle time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature detergent and clothes load The options you select will also affect...

Page 22: ...numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some state...

Page 23: ...23 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Page 24: ...i l espace disponible est restreint l ensemble de superposition permet à la sécheuse d être installée par dessus la laveuse Surface de travail La surface de travail établit la liaison entre la laveuse et la sécheuse et offre une zone de travail et d entreposage pratique Piédestal de 15 Les piédestaux aux coloris assortis surélèvent la laveuse et la sécheuse pour les amener à une hauteur d utilisat...

Page 25: ... commande est très sensible et il suffit d un léger toucher pour l activer Pour s assurer que vos sélections ont été sauvegardées toucher le tableau de commande du bout du doigt et non avec l ongle Pour sélectionner un réglage ou une option il suffit de toucher le nom qui lui correspond Modèle WFW80HE 3 4 2 1 5 A D C B 6 Modèle WFW70HE WFW60HE 3 4 2 1 5 D 6 6 A ...

Page 26: ...ogrammes disponibles sur la laveuse Tourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge Voir Guide de programmes pour des descriptions de programmes détaillées MISE EN MARCHE Pour démarrer un programme appuyer sans relâcher jusqu à ce que le témoin au dessus de START mise en marche s allume ou appuyer une fois dessus pendant qu un programme est en cours...

Page 27: ...arche différée s affiche Door Locked porte verrouillée Door Locked s allume pour indiquer que la porte est verrouillée et ne peut être ouverte sans suspendre ou annuler d abord le programme Sensing détection sur certains modèles Lorsqu on appuie sur le bouton MISE EN MARCHE la laveuse effectue un test automatique sur le mécanisme de verrouillage de la porte et le témoin de détection s allume On en...

Page 28: ...ficacité HE IMPORTANT n Ne pas ajouter de sachet de lessive à dose unique dans le tiroir distributeur n Utiliser un détergent en poudre lorsque l on utilise l option Delay Wash lavage différé Il est possible que le détergent liquide s écoule avant le début du lavage Compartiment pour détergent HE 1 Ouvrir le tiroir du distributeur 2 Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 4 ...

Page 29: ...ments très sales service Cool Slow Light Delay Wash aident à fournir une performance intense Cold Off de nettoyage optimale et à réduire le temps de séchage Vêtements articles Eco Sanitize Hot Fast Heavy TumbleFresh Utilise la temperature de lavage de literie et serviettes with Oxi Medium Normal Extra Rinse la plus élevée possible avec un nécessitant un Assainissement Slow Light Delay Wash produit...

Page 30: ...ransparents Delicates Hot Fast Heavy TumbleFresh Ce programme combine un lingerie pulls et articles Warm Medium Normal Extra Rinse culbutage et un essorage à basse chemises chemisiers délicats Cool Slow Light Delay Wash vitesse pour assurer un soin pantalons et robes Cold Off délicat des tissus et réduire légèrement sales le froissement Vêtements en coton Cold Cold Fast Heavy TumbleFresh Ce progra...

Page 31: ...de l étape d installation finale Utiliser uniquement un détergent HE Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne Ce programme préalable sert à garantir que l intérieur est propre avant de laver des vêtements IMPORTANT n Vider les poches Les pièces de monnaie boutons et autres petits objets peuvent obstruer les pompes et nécessiter une interventi...

Page 32: ...e 1 4 de tasse 60 mL d assouplissant pour tissu Ne pas remplir au delà du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribué dans la laveuse immédiatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur les vêtements n Ne pas utiliser de boules distributrices d assouplissant pour tissu dans cette laveuse Elles ne distribueront pas l...

Page 33: ...om Extra Rinse TumbleFresh ou Cycle Signal Pour retirer une option du programme sélectionné appuyer de nouveau sur cette option L aspect peut varier L aspect peut varier L aspect peut varier Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes Voir Guide de programmes pour les options et les réglages disponibles 11 Régler un lavage différé Si l on ne souhaite pas démarrer u...

Page 34: ... une fois le programme terminé Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour éviter que des odeurs ne se développent et que les objets métalliques faisant partie des vêtements ne rouillent Lorsqu on décharge les vêtements irer le dispositif de verrouillage de la porte et vérifier qu il ne reste pas de petits articles entre la cuve et le tambour Si l on n est pas en mesure de ...

Page 35: ...ns de l agent de blanchiment au chlore n Consulter et observer les instructions et recommandations du fabricant pour l utilisation appropriée de l agent de blanchiment au chlore Nettoyage de l intérieur de la laveuse Cette laveuse comporte un programme spécial avec utilisation d un volume d eau important en conjonction avec le nettoyant pour laveuse affresh ou un agent de blanchiment liquide au ch...

Page 36: ...e fois sur MISE SOUS TENSION de la laveuse 2 L appareil entreprend une opération de vidange et élimination des composés chimiques de nettoyage 3 Le processus d annulation du programme sera exécuté en approximativement 30 minutes ou moins 4 L utilisateur peut ensuite exécuter de nouveau sur la laveuse le programme de nettoyage de la laveuse ou sélectionner un programme de lavage quelconque pour lav...

Page 37: ...GE HIVERNAL avant de la déplacer 3 Déconnecter le tuyau d évacuation du système d évacuation et de l arrière de la laveuse 4 Débrancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arrivée d eau et le tuyau d évacuation dans le tambour de la laveuse 6 Enrouler le cordon d alimentation et l attacher avec un élastique ou avec un attache câble pour l empêcher de traîner sur le plancher IMPORTANT De...

Page 38: ... sur l affichage Code d erreur du système Appuyer une fois sur MISE SOUS TENSION pour effacer le code Appuyer ensuite de nouveau sur MISE SOUS TENSION pour redémarrer la laveuse Si le code réapparaît faire un appel de service F7 suivi de E1 erreur du moteur d entraînement apparaît sur l affichage Le moteur a des difficultés à faire tourner le tambour La laveuse est tassée Retirer des articles Voir...

Page 39: ...n est pas obstrué De l eau pourrait refouler de l évier ou du tuyau de rejet à l égout obstrué Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile éviers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau et robinets pour vérifier qu il n y a aucune fuite Rondelles d étanchéité des tuyaux de remplissage Bruits Il est normal d entendre des articles métalliques faisant partie des vêtements comme les bouto...

Page 40: ...ourant électrique ou appeler un électricien pour vérifier si la tension est basse Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grillé REMARQUE Si le problème persiste appeler un électricien Vérifier que l alimentation électrique à la laveuse est correcte La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Essayer d abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www w...

Page 41: ...i comportent des vitesses d essorage supérieures Utiliser la vitesse d essorage le programme recommandé approprié pour le vêtement La laveuse n a pas été chargée tel que recommandé Des vêtements tassés ou une charge déséquilibrée empêchent la laveuse d essorer correctement ce qui laisse la charge plus mouillée qu elle ne devrait l être Voir Guide de programmes pour consulter le volume de charge re...

Page 42: ... tuyaux d arrivée d eau chaude et froide n ont pas été inversés Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse et au robinet et la valve d arrivée doit recevoir à la fois de l eau chaude et de l eau froide Vérifier que les tamis des valves d arrivée ne sont pas obstrués Éliminer toute déformation des tuyaux La laveuse ne se vidange n essore pas les charges restent mouillées suite Si...

Page 43: ...démarré n en rajouter qu un ou deux La charge est froissée entortillée ou enchevêtrée La laveuse n a pas été chargée tel que recommandé Ajouter les vêtements sans les tasser Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour réduire le froissement et l emmêlement Voir Guide de programmes pour consulter le volume de charge recommandé pour chaque programme Réduire l emmêlement en mêlant plusieu...

Page 44: ...avage plus chaude pour améliorer le nettoyage Si l on utilise un programme Quick Wash lavage rapide ne laver que quelques articles Utiliser le programme Whites blancs et Heavy Duty service intense pour un nettoyage puissant Ajouter un rinçage supplémentaire pour les charges très sales Ne nettoie pas ne détache pas suite Les distributeurs ne sont pas utilisés Les couleurs similaires ne sont pas lav...

Page 45: ...les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Programme utilisé incorrect par rapport au type de tissu Si l on utilise les programmes Quick Wash lavage rapide ou Delicates articles délicats il faut laver uniquement des petites charges Ceci garantit un lavage en douceur des vêtements sans augmenter les durées de programme Le programme...

Page 46: ...46 NOTES ...

Page 47: ...és ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE...

Page 48: ...ce anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les ...

Reviews: