background image

UDT555

DISHWASHER SAFETY ................................................................................ 2

INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................... 2

Location Requirements .............................................................................. 3
Electrical Requirements.............................................................................. 4
Water Supply Requirements....................................................................... 5
Drain Requirements .................................................................................... 5

INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................................. 5

Prepare Cabinet Opening—Existing Utility Hookups ................................ 5
Prepare Cabinet Opening—No Existing Utility Hookups........................... 7
Install Dishwasher ..................................................................................... 10
Make Electrical Connections—Direct Wire Method ................................ 12
Make Electrical Connections—Power Supply Cord Method................... 12
Connect Dishwasher to Water Supply ..................................................... 13
Connect Dishwasher to Drain................................................................... 13
Attach Dishwasher to Cabinet.................................................................. 14
Complete Installation ................................................................................ 14

SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE.............................................................. 16

EXIGENCES D'INSTALLATION.................................................................. 16

Outillage et composants .......................................................................... 16
Exigences d’emplacement....................................................................... 17
Spécifications électriques ........................................................................ 18
Spécifications de l'alimentation en eau ................................................... 19
Évacuation de l'eau de lavage—Critères à respecter ............................. 19

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ........................................................... 19

Préparation de l’espace d’installation entre les placards—Utilisation
des modes de raccordement existants pour canalisations et câblage... 21
Préparation de l’emplacement d’installation entre les placards
lorsque les canalisations et câbles n’ont pas été installés...................... 21
Installation du lave-vaisselle..................................................................... 24
Raccordement au réseau électrique—Câblage direct ............................ 26
Raccordement au réseau électrique—Cordon d’alimentation................ 27
Raccordement à la canalisation d’arrivée d’eau...................................... 28
Raccordement à l’évacuation .................................................................. 28
Immobilisation du lave-vaisselle dans la cavité d’encastrement ............ 28
Achever l’installation................................................................................. 29

IMPORTANT:

Save for local electrical inspector’s use.

Installer: Leave installation instructions with the homeowner.

Homeowner: Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANTE:

Guarde para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.

Instalador: Deje las instrucciones de instalación con el propietario.

Propietario: Conserve las instrucciones de instalación para referencia futura.

IMPORTANT :

Conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.

Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire.

Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure.

UNDERCOUNTER DISHWASHER 

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU LAVE-

VAISSELLE ENCASTRÉ 

Table of Contents / Table des matières

Models/Modèles

W10703184

1

Summary of Contents for UDT555SAFP0

Page 1: ...s placards lorsque les canalisations et câbles n ont pas été installés 21 Installation du lave vaisselle 24 Raccordement au réseau électrique Câblage direct 26 Raccordement au réseau électrique Cordon d alimentation 27 Raccordement à la canalisation d arrivée d eau 28 Raccordement à l évacuation 28 Immobilisation du lave vaisselle dans la cavité d encastrement 28 Achever l installation 29 IMPORTAN...

Page 2: ...ns are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or...

Page 3: ...rranty This dishwasher is manufactured for indoor use only Install and level dishwasher on a floor that will hold the weight and in an area suitable for its size and use Install dishwasher in a location with easy access to water electricity and drain Minimum Clearances NOTES Corner locations require 2 5 1 cm minimum clearance between the side of the dishwasher door and the wall or cabinet A minimu...

Page 4: ...ong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING panel The should be constructed according to the next Figure Unit inch cm Install the hook on the panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher After positioning of the panel fix the panel the outer...

Page 5: ...n a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanently connected dishwasher The dishwasher must be connected to a grounded metal permanent wiring...

Page 6: ...cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink Connect Drain Hose to Air Gap Waste Disposal 1 Remove the waste disposal knockout plug Cut the end of the drain hose if needed NOTE Do not cut the ribbed section 2 Attach the drain hose to the air gap with the large spring type clamp NOTE If the drain hose was cut use 1 to 2 3 8 to 5 cm screw type clamp not provided 3 Use a rubbe...

Page 7: ...looped up and securely fastened to the underside of the counter Connect Drain Hose No Waste Disposal or Air Gap 1 Cut the end of the drain hose if needed NOTE Do not cut the ribbed section 2 Attach the drain hose to the waste tee with the 1 to 2 3 8 cm to 5 cm screw type clamp not provided This connection must be before the drain trap and at least 20 50 8 cm above the floor NOTE It is recommended ...

Page 8: ...Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanently connected dishwasher ...

Page 9: ...in hose to the air gap with the large spring type clamp NOTE If the drain hose was cut use 1 to 2 3 8 to 5 cm screw type clamp not provided 4 Use a rubber hose connector not provided with spring or screw type clamps not provided to connect the air gap to the waste disposal inlet above the drain trap and at least 20 50 8 cm above the floor Connect Drain Hose to Air Gap No Waste Disposal IMPORTANT A...

Page 10: ...ole in the cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink 2 Cut the end of the drain hose if needed NOTE Do not cut the ribbed section 3 Attach the drain hose to the waste tee with the 1 to 2 3 8 cm to 5 cm screw type clamp not provided This connection must be before the drain trap and at least 20 50 8 cm above the floor NOTE It is recommended that the drain hose be looped up...

Page 11: ... Screws A Water inlet valve B Elbow A Leveling leg A A B A 6 Remove top screw and slide cover to the right to remove Check Door Spring Tension 1 Using 2 or more people place the dishwasher upright in front of cabinet opening 2 With one person holding the dishwasher to avoid tipping open and close the dishwasher door a few times If the door closes too quickly or falls open under its own weight adju...

Page 12: ...lumb If needed adjust the leveling leg or add shims until the dishwasher is plumb NOTE Shims must be securely attached to the floor to avoid their movement during dishwasher operation 5 Repeat for the other side of the dishwasher 6 Place the level against the top front opening of the tub Check that the dishwasher is level from side to side If the dishwasher is not level adjust the front legs up or...

Page 13: ...ectors sized to connect direct wire to 16 gauge dishwasher wire connect the ground wire from the power supply cord to the green ground dishwasher wire 5 Reinstall the terminal box cover with the wires inside terminal box 6 Check that no wires are pinched by the cover 7 Plug power supply cord into a grounded 3 prong outlet 8 Check that the power supply cord does not touch the dishwasher motor or lo...

Page 14: ...shwasher must be secured to wood countertop Method 1 Attach Dishwasher to Cabinet 17 Open the dishwasher door and remove the lower dish rack 18 Place a towel over the pump assembly and spray arm of dishwasher to keep screws from falling into pump area during installation 19 Check that the dishwasher is level and centered side to side in the opening 20 Check that the tub flange aligns with the fron...

Page 15: ...panel 29 Place the 2 panels against the legs of the dishwasher 30 Align the slots on the inner panel with the toekick bracket screw holes The lower panel should be touching the floor 31 Insert the 4 toekick screws into the 4 screw holes A Top 4 screw holes B 2 piece toekick A B Direct Wire Method Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wire to green ground connector i...

Page 16: ...seconds and then open the door 6 Check to see that there is water in the bottom of the dishwasher tub 7 Check that the dishwasher is working properly If you need Assistance or Service Please reference the Assistance or Service section of your User Instructions or contact the dealer from whom you purchased your dishwasher Installation of 1 Take away the cover 2 Pin up the screw 3 Get back the cover...

Page 17: ...NOTES 17 ...

Page 18: ...s placards lorsque les canalisations et câbles n ont pas été installés 21 Installation du lave vaisselle 24 Raccordement au réseau électrique Câblage direct 26 Raccordement au réseau électrique Cordon d alimentation 27 Raccordement à la canalisation d arrivée d eau 28 Raccordement à l évacuation 28 Immobilisation du lave vaisselle dans la cavité d encastrement 28 Achever l installation 29 IMPORTAN...

Page 19: ...dition Fermer la porte du lave vaisselle Verrouiller la porte du lave vaisselle Respecter tous les codes et règlements en vigueur Installer ce lave vaisselle conformément à ces consignes Disposer de tout ce dont vous avez besoin pour installer correctement le lave vaisselle Contacter un installateur qualifié pour vous assurer que le lave vaisselle soit installé conformément à tous les codes et règ...

Page 20: ...selle et les conduites d eau allant au lave vaisselle contre le gel Les dégâts causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie Ce lave vaisselle est fabriqué pour un usage intérieur uniquement 16 5 8 po 42 2 cm 2 2 po 6 2 cm Installez et mettez à niveau le lave vaisselle sur un plancher qui en supportera le poids dans un espace convenable pour ses dimensions et son utilisation Installez le ...

Page 21: ...rre Ne retirez pas la broche de terre N utilisez pas un adaptateur N utilisez pas une rallonge électrique Le non respect de ces consignes peut entraîner la mort un incendie ou un choc électrique 4 Le panneau de recouvrement devrait et installation du panneau de recouvrement Dimensions 1 50 po 3 8cm 1 18 po 3 0cm 23 39 po 59 4cm 9 84 po 25 0cm 10 po 25 4cm 0 08 po 0 20cm 0 40 po 0 10cm 22 36 po 56 ...

Page 22: ...ns l armoire à côté de l ouverture du lave vaisselle La prise doit respecter tous les codes et règlements locaux Si vous prévoyez d installer un broyeur de déchets une alimentation électrique supplémentaire distincte de 120 volts 60 Hz courant alternatif uniquement 15 ou 20 ampères protégée par fusible est requise REMARQUE IMPORTANT Le lave vaisselle doit être raccordé à un système métallique mis ...

Page 23: ...avant droite de l ouverture où s effectue le raccordement électrique Raccorder le tuyau de vidange à la coupure anti retour Dispositif d élimination des déchets 1 Retirez le bouchon d alvéole défonçable du dispositif d élimination des déchets Coupez l extrémité du tuyau de vidange si nécessaire Ne coupez pas la section ondulée 2 Fixez le tuyau de vidange à la coupure anti retour à l aide d un gran...

Page 24: ...MARQUE REMARQUE Raccorder le tuyau de vidange Pas de dispositif d élimination des déchets 1 Coupez l extrémité du tuyau de vidange si nécessaire Ne coupez pas la section ondulée 2 Fixez le tuyau de vidange au té de vidage à l aide d un collier de serrage à vis de 1 2 po à 2 po 3 8 cm à 5 cm non fourni Ce raccordement doit s effectuer en amont du siphon et à au moins 20 po 50 8 cm au dessus du plan...

Page 25: ...elle est équipé d un cordon disposant d un conducteur de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux AVERTISSEMENT Un défaut de raccordement du con ducteur de mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique En cas de doute faites vérifier la mise à...

Page 26: ...ure la plus proche de l évier 2 Retirez le bouchon d alvéole défonçable du dispositif d élimination des déchets Coupez l extrémité du tuyau de vidange si nécessaire REMARQUE Ne coupez pas la section ondulée 3 Fixez le tuyau de vidange à la coupure anti retour à l aide d un grand collier de serrage à ressort Si le tuyau de vidange a été coupé utilisez un collier de serrage à vis de 1 2 po à 2 po 3 ...

Page 27: ...on d un nouveau lave vaisselle de remplacement 1 Percez un trou de diamètre 1 2 po 3 8 cm dans la paroi de l armoire ou sur le plancher du côté de l ouverture la plus proche de l évier REMARQUE Il est recommandé que le tuyau de vidange forme une boucle et soit solidement fixé sous le compteur 2 Retirez le bouchon d alvéole défonçable du dispositif d élimination des déchets Ne coupez pas l extrémit...

Page 28: ... CSA sur le boîtier de jonction En cas d utilisation d un conduit utilisez un connecteur de conduit homologué UL certifié CSA Cordon d alimentation Installez la trousse du cordon d alimentation homologué UL destiné aux lave vaisselle numéro de pièce 4317824 7 Mesurez la hauteur de l ouverture la plus courte entre le dessous du comptoir et le plancher à l emplacement d installation du lave vaissell...

Page 29: ...le soit vertical Les cales doivent être solidement fixées au plancher pour éviter les mouvements lorsque le lave vaisselle fonctionne 5 Répétez l opération pour l autre côté du lave vaisselle 6 Placez le niveau contre l ouverture avant supérieure de la cuve Vérifiez que le lave vaisselle soit à niveau d un côté à l autre Si le lave vaisselle n est pas à niveau ajustez les pieds avant vers le haut ...

Page 30: ...e cordon d alimentation homologuée UL numéro de pièce 4317824 1 Déposez le couvercle du boîtier de jonction 2 En appliquant une force de torsion sur les connecteurs dimensionnés pour connecter le câble direct au câble à 16 jauges du lave vaisselle raccordez le câble blanc du cordon d alimentation au câble blanc dans le boîtier de jonction couvercle du boîtier de jonction 5 Réinstallez le couvercle...

Page 31: ...le doit être fixé au comptoir pour l empêcher de basculer lorsque la porte est ouverte A Tuyau de vidange 13 Coupez l extrémité moulée du tuyau de vidange pour qu elle corresponde aux connexions de diamètre 1 po 2 5 cm 4 po 1 9 cm ou 5 8 po 1 6 cm sur la coupure anti retour le té de vidage ou le dispositif d élimination de déchets 3 4 5 8 1 A Lignes de coupe 14 Si un tuyau de vidange plus long est...

Page 32: ...tion Cordon Méthode Vis Lorsque l étape est achevée fermez la porte du lave vaisselle et vérifiez que l écartement entre le comptoir et le haut de la porte du lave vaisselle soit d au moins 1 2 po Comptoir Risque de choc électrique Débranchez l alimentation avant l entretien Remplacez toutes les pièces et tous les panneaux avant le fonctionnement Le non respect de cette consigne peut entraîner la ...

Page 33: ...condes puis ouvrez la porte 6 Vérifiez la présence d eau au fond de la cuve du lave vaisselle 7 Vérifiez que le lave vaisselle fonctionne correctement Si vous avez besoin d assistance ou d un service Reportez vous à la section Assistance ou service de votre manuel d utilisation ou contactez le vendeur auprès duquel vous avez acheté votre lave vaisselle Installation du panneau de recouvrement 1 Ret...

Page 34: ...REMARQUE 17 ...

Reviews: