background image

Instructions for use

Gebrauchsanweisung

Directives d’utilisation

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de uso

Instruções de utilização

Libretto di istruzioni

Οδηγίες χρήσης

Bruksanvisning
Bruksanvisning

Brugsanvisninger

Käyttöohjeet

Instrukcja użytkownika

Návod k obsluze

Návod na používanie

Használati útmutató

Инструкция по эксплуатации

Инструкции за използване

Instrucţiuni de utilizare

Інструкції з використання

Summary of Contents for PACB12HP

Page 1: ... Instruções de utilização Libretto di istruzioni Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisninger Käyttöohjeet Instrukcja użytkownika Návod k obsluze Návod na používanie Használati útmutató Инструкция по эксплуатации Инструкции за използване Instrucţiuni de utilizare Інструкції з використання ...

Page 2: ......

Page 3: ...ίδα 60 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 68 NORSK Brukerveiledning Side 76 DANSK Brugsanvisninger Side 84 SUOMI Käyttöohje Sivu 92 POLSKI Instrukcja użytkownika Strona 100 ČESKY Návod k obsluze Strana 108 SLOVENSKÝ Návod na používanie Strana 116 MAGYAR Használati útmutató 124 oldal РУССКИЙ Инструкция по эксплуатации Стр 132 БЪЛГАРСКИ Инструкции за използване Страница 140 ROMÂNĂ Instrucţiuni de utilizar...

Page 4: ...al use Always turn off the air conditioner by remote control first Do not use the power supply circuit breaker or pull off the plug to turn it off Disconnect the air conditioner from the power supply if it is to be left unused for a long period of time or during a thunder lightning storm Never insert obstacle in the air outlet risk of injury Keep ventilation openings clear of any obstruction INSTA...

Page 5: ...also have a magnetic and a thermal tripping function to ensure protection in case of short circuit and overload Model 9K 12K 18K 24K Required capacity of circuit breaker 16A 20A 25A CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation never use steam cleaning equipment risk of electric shock DI...

Page 6: ...er is operating the compressor will stop for 3 to 5 minutes before restarting If a button is pressed during this time the compressor will not restart for another 3 to 5 minutes In Cooling or Dry mode the compressor and condenser fan will stop when the room temperature reaches the set temperature In Fan Only mode the temperature can NOT be set Heating is NOT available for Cooling only air condition...

Page 7: ...ntroller you receive for Air Conditioner operation Function description of buttons 1 ON OFF BUTTON Starts and or Stops the appliance by pressing this button 2 MODE BUTTON Used to select the operation mode 3 FAN BUTTON Used to select fan speed in sequence auto high medium or low 4 5 TEMPERATURE BUTTON Used to select the room temperature Used to set time in timer mode and real time clock 6 6th SENSE...

Page 8: ...washer or use any chemical cleaners 5 Air dry filter completely before replacing to ensure maximum efficiency 6 Reattach the air filter to the filter panel door 7 Reinstall filter panel door 8 Press ON OFF to start the air conditioner Cleaning the Outside 1 Unplug air conditioner or disconnect from power 2 Remove the air filter and clean separately See Cleaning the Air Filter 3 Wipe outside of the...

Page 9: ...rom the return air outlet to the wall or other obstacles at least 23 1 2 60 cm Do not block air outlet Provide easy access to grounded outlet Electrical Requirements The local air conditioner should be connected to a 220 240V 50Hz 20 amp fused grounded outlet The use of a time delay fuse or time delay circuit breaker is recommended All wiring must comply with local and national electrical regulati...

Page 10: ... within a room A higher capacity air conditioner may be required depending on the size of the room being heated up Air conditioner runs for a short time only but room is not cool or hot Set temperature is close to room temperature Lower or Higher set temperature See Operating mode description Display error code If the unit display error code E5 it is water full in the unit you should drain the wat...

Page 11: ...mber found below the word Service on service sticker which is located on the side or on the bottom of the indoor unit The service number can also be found in the warranty booklet your full address your telephone number If repair work has to be carried out contact the Customer Care Centre Use of original spare parts and a proper repair is guarenteed You will need to present the original invoice Fai...

Page 12: ...n Sie dazu nicht den Leitungsschutzschalter aus und ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose Trennen Sie das Klimagerät vor einem längeren Nichtgebrauch und bei Gewitter vom Stromnetz Stellen Sie keine Gegenstände auf die Außeneinheit Verletzungsgefahr Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht behindert werden INSTALLATION ZumTransport und zur Installation des Gerätes sind zwei oder mehrere Persone...

Page 13: ...mit ausreichendem Ausschaltvermögen anzuschließen Der Leitungsschutzschalter muss über eine thermisch magnetische Auslösung verfügen um einen Schutz gegen Kurzschluss und Überlastung zu gewährleisten Modell 9K 12K 18K 24K AusschaltvermögendesLeitungsschutzschalters 16A 20A 25A REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen dass das Gerät ausgeschaltet und...

Page 14: ...n Modus ändern wird der Kompressor für 3 bis 5 Minuten abgeschaltet und startet danach erneut Wird während dieser Zeit eine Taste gedrückt wird der Neustart für weitere 3 bis 5 Minuten verzögert Im Modus Cooling Kühlen oder Dry Luftentfeuchtung werden der Kompressor und der Ventilator des Verflüssigers abgeschaltet wenn die Raumtemperatur den eingestellten Wert erreicht Im Modus Fan Only kann die ...

Page 15: ...er Tasten 1 ON OFFTASTE Ein Aus Startet und oder stoppt das Gerät durch Drücken dieser Taste 2 TASTE MODE Betriebsart Dient zurWahl des Betriebsmodus 3 TASTE FAN Lüfter Dient zurWahl derVentilatordrehzahl in der Reihenfolge Automatik Hoch Mittel und Niedrig 4 5 TASTETEMPERATURE Temperatur Dient zurWahl der Raumtemperatur Dient zur Einstellung desTimer Modus und zum Einstellen der Echtzeituhr 6 6th...

Page 16: ...er waschen keine chemischen Reinigungsmittel verwenden 5 Den Filter vor dem Wiedereinbau an der Luft trocknen lassen 6 Bringen Sie den Luftfilter wieder an dem Türpaneel an 7 Die Tür mit der Filterscheibe wieder einbauen 8 Drücken Sie die ON OFF Taste um das Klimagerät zu starten Reinigen der Außenseite des Gerätes 1 Ziehen Sie den Netzstecker oder unterbrechen Sie die Stromversorgung 2 Den Luftfi...

Page 17: ... und der Wand bzw anderen Hindernissen ein Abstand von mindestens 60 cm einzuhalten Der Luftauslass darf nicht verdeckt werden Die geerdete Netzsteckdose muss immer gut zugänglich sein Elektrische Anforderungen Das lokale Klimagerät muss an eine geerdete Netzsteckdose 220 240 V 50 Hz mit einer 20 A Sicherung angeschlossen werden Es empfiehlt sich eine träge Sicherung oder einen Verzögerungsschalte...

Page 18: ...iche Heizung für begrenzte Bereiche in Innenräumen ausgelegt Je nach der Größe des zu beheizenden Raums ist möglicherweise ein Klimagerät mit höherer Kapazität erforderlich Das Klimagerät läuft nur kurz der Raum ist aber nicht kühl oder warm Die eingestellte Temperatur entspricht beinahe der Raumtemperatur Die Solltemperatur verringern oder erhöhen Siehe Beschreibung der Betriebsarten Fehlercodean...

Page 19: ...er die Nummer unter dem Wort Service auf dem Service Aufkleber seitlich oder unten an der Inneneinheit Die Servicenummer finden Sie auch im Garantie Handbuch Ihre vollständige Anschrift Ihre Telefonnummer Falls eine Reparatur erforderlich ist sollten Sie stets das Kundendienstzentrum kontaktieren um sicherzugehen dass Original Ersatzteile verwendet werden und die Reparatur sachgerecht ausgeführt w...

Page 20: ...ntation ou ne tirez pas sur la prise pour le couper Débranchez le climatiseur de l alimentation électrique s il reste inutilisé pendant un long laps de temps ou pendant un orage avec du tonnerre de la foudre N insérez jamais d obstacle dans la sortie d air risque de lésion Maintenez les ouvertures de ventilation dénuées de toute obstruction INSTALLATION L appareil doit être manipulé et installé pa...

Page 21: ...our assurer la protection en cas de court circuit et de surcharge Configuration 9K 12K 18K 24K Capacitérequisedudisjoncteur 16A 20A 25A NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est éteint et débranché du réseau électrique avant d effectuer l entretien vous pourriez vous électrocuter n utilisez jamais un appareil de nettoyage à vapeur risque de choc électrique ÉLIMINATION DE...

Page 22: ...ne le compresseur s arrêtera pendant 3 à 5 minutes avant de redémarrer Si on appuie sur une touche pendant ce temps le compresseur ne redémarrera pas pendant 3 à 5 autres minutes En mode Refroidissement ou Sec le compresseur et le ventilateur de condensateur s arrêteront quand la température ambiante atteint la température établie En Mode Ventilateur uniquement la température ne peut PAS être régl...

Page 23: ... MARCHE ARRÊT La pression sur cette touche permet d allumer ou d éteindre l appareil 2 TOUCHE MODE Utilisée pour sélectionner le mode de fonctionnement 3 TOUCHE FAN VENTILATEUR Il est utilisé pour sélectionner la vitesse du ventilateur en séquence auto élevée moyenne ou basse 4 5 TOUCHETEMPERATURE TEMPÉRATURE Utilisée pour sélectionner la température ambiante Utilisée pour régler l heure en mode m...

Page 24: ...que 5 Séchez totalement le filtre à l air avant de le remettre en place pour assurer une efficacité maximale 6 Refixez le filtre à air à la porte du panneau de filtre 7 Réinstallez la prote du panneau de filtre 8 Appuyez sur ON OFF pour démarrer le climatiseur Nettoyage de l extérieur 1 Débranchez le climatiseur ou coupez le courant 2 Enlevez le filtre à air et nettoyez le séparément Voir Nettoyag...

Page 25: ...tres obstacles à au moins 23 1 2 60 cm Ne bloquez pas la sortie d air Prévoyez un accès facile à la prise de terre Conditions requises électriques Le climatiseur local doit être branché à une prise de 220 240V 50Hz avec terre et fusible de 20 ampères L utilisation d un fusible temporisé ou d un disjoncteur temporisé est recommandée Tout le câblage doit être conforme aux réglementations locales et ...

Page 26: ...érieure peut s avérer nécessaire en fonction de la taille de la pièce chauffée Le climatiseur fonctionne uniquement sur un court laps de temps mais la pièce n est pas froide ou chaude La température réglée est proche de la température ambiante Température réglée inférieure ou supérieure Voir Description du mode de fonctionnement Affichage code d erreur Si le code d erreur E5 apparaît sur l écran d...

Page 27: ...e mot Service sur l autocollant de service situé sur le côté ou dans le bas de l unité intérieure ce code d identification est également indiqué dans le livret de garantie votre adresse complète votre numéro de téléphone Si des travaux de réparation doivent être réalisés contactez le Service Après vente l utilisation de pièces de rechange d origine et une réparation correcte sont garanties Vous au...

Page 28: ...g uit Gebruik de stroomonderbreker van de voeding niet om het apparaat uit te zetten Zet het ook niet uit door de stekker uit te trekken Koppel de airconditioner los van de voeding als het apparaat voor een lange tijd niet gebruikt zal worden of bij onweer Stop nooit voorwerpen in de luchtuitlaat vanwege gevaar op verwondingen Houd de ventilatieopeningen van het apparaat vrij van obstakels INSTALL...

Page 29: ...tallatieautomaat met voldoende capaciteit De installatieautomaat moet tevens voorzien zijn van een magnetische en thermische schakelaar om beveiliging te garanderen in geval van kortsluiting en overbelasting Model 9K 12K 18K 24K Vereistecapaciteitvaninstallatieautomaat 16A 20A 25A REINIGING EN ONDERHOUD WAARSCHUWING Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet voordat u onderhou...

Page 30: ...compressor gedurende 3 of 5 minuten uitgeschakeld om vervolgens weer te worden ingeschakeld Als er gedurende deze tijd op een toets wordt gedrukt zal de compressor pas na 3 of 5 minuten extra weer worden ingeschakeld In de modi Koelen of Drogen zullen de compressor en condenserventilator worden uitgeschakeld zodra de kamertemperatuur de ingestelde temperatuur bereikt In de modus Alleen ventilator ...

Page 31: ...rijfsmodus 3 FAN TOETS VENTILATORTOETS Metdezetoetskiestuhetventilatortoerentalindevolgorde automatisch hoog gemiddeldoflaag 4 5 TEMPERATURE TOETS TEMPERATUURTOETS Metdezetoetskiestudekamertemperatuur Ugebruiktde toetsomdetijdindetimermodusintestellen 6 6thSENSE TOETS TOETSZESDEZINTUIG Metdezetoetsschakeltude 6thsense modusinofuit 7 SWING TOETS ZWENKTOETS Metdezetoetskandehorizontalebewegingvandel...

Page 32: ...edig met lucht voor maximale efficiëntie alvorens het terug aan te brengen 6 Breng het luchtfilter terug aan op het luik van het filterpaneel 7 Breng het luik van het filterpaneel terug aan 8 Druk op de ON OFF toets AAN EN UITTOETS om de airconditioner in te schakelen Reiniging van de buitenkant 1 Trek de stekker van de airconditioner uit of onderbreek de stroomtoevoer 2 Verwijder het luchtfilter ...

Page 33: ...takels minstens 23 1 2 60 cm zijn Blokkeer de luchtuitlaat niet Zorg voor een eenvoudige toegang tot een geaard stopcontact Elektrische vereisten De plaatselijke airconditioner moet worden aangesloten op een geaard stopcontact van 220 240V 50Hz met een zekering van 20A Er wordt aangeraden een zekering met een vertraging of installatieautomaat met een vertraging te gebruiken Alle bedrading moet vol...

Page 34: ...tioners zijn ontworpen als bijkomende koeling voor plaatselijke ruimtes in een kamer Een airconditioner met een grotere capaciteit is mogelijk nodig afhankelijk van de grootte van de kamer die wordt verwarmd De airconditioner werkt maar even maar de kamer is koel noch heet De ingestelde temperatuur verschilt weinig van de kamertemperatuur Verlaag of verhoog de ingestelde temperatuur Zie Bedrijfsmo...

Page 35: ... Service op de servicesticker die is aangebracht op de zij of de onderkant van de binnenunit Het servicenummer staat ook vermeld in het garantieboekje uw volledige adres uw telefoonnummer Als er reparatiewerkzaamheden moeten worden verricht neem dan contact op met de Klantendienst Het gebruik van originele onderdelen en een correcte reparatie worden gegarandeerd U moet de originele factuur voorleg...

Page 36: ... el aire acondicionado primero con el mando a distancia No utilice un interruptor del circuito de corriente ni desenchufe el cable para apagarlo Desconecte el aire acondicionado del suministro eléctrico si va a permanecer mucho tiempo sin usar o durante una tormenta No introduzca nunca obstáculos en la salida de aire hay riesgo de lesiones Mantenga las aberturas de ventilación libres de cualquier ...

Page 37: ...ambién debe tener una función de diferencial termo magnético para garantizar la seguridad en caso de cortocircuitos y sobrecargas Modelo 9Ky12K 18K 24K Capacidadrequeridaparaelinterruptordecircuito 16A 20A 25A LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado del suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación de mantenimiento no utilice aparat...

Page 38: ...ndrá entre tres y cinco minutos antes de reiniciarse Si se pulsa un botón durante este tiempo el compresor no se reiniciará hasta pasado otro periodo de entre tres y cinco minutos En el modo de Refrigeración o Deshumidificación el compresor y el ventilador del condensador se detendrán cuando la temperatura ambiente alcance la temperatura establecida En el modo de Solo ventilador NO puede ajustarse...

Page 39: ...es 1 BOTÓN ON OFF encendido apagado Pulsando este botón el aparato se pone marcha y o se detiene 2 BOTÓN MODE modo Permite seleccionar el modo de funcionamiento 3 BOTÓN FAN ventilador Permite seleccionar la velocidad del ventilador en la secuencia automática alta media o baja 4 5 BOTÓNTEMPERATURE temperatura Permite seleccionar la temperatura ambiente Permite ajustar la hora en el modo temporizado...

Page 40: ...tes de volverlo a montar para garantizar su máxima eficacia 6 Vuelva a fijar el filtro en la puerta del panel del filtro 7 Vuelva a colocar la puerta del panel del filtro 8 Pulse el botón ON OFF encendido apagado para iniciar el aire acondicionado Limpieza del exterior 1 Desenchufe el aire acondicionado o desconecte el suministro eléctrico 2 Retire el filtro de aire y límpielo por separado Consult...

Page 41: ... retorno hasta la pared o hasta otros obstáculos No obstruya la salida de aire Garantice un acceso fácil a la toma de corriente conectada a tierra Requisitos técnicos El aire acondicionado local debe conectarse a una toma de corriente conectada a tierra con fusibles de 220 240 V 50 Hz 20 amp Se recomienda el uso de un fusible o interruptor de circuito de acción retardada Todo el cableado debe cump...

Page 42: ...n Podría ser necesario un aire acondicionado de mayor capacidad dependiendo del tamaño de la habitación que se desea calentar El aire acondicionado solo funciona durante muy poco tiempo pero la habitación no está fría ni caliente La temperatura establecida es similar a la temperatura ambiente Suba o baje la temperatura establecida Consulte el apartado Descripción del modo de funcionamiento Muestra...

Page 43: ...mero de servicio está bajo la palabra Service en la pegatina de características ubicada en el lateral o la parte inferior de la unidad interior El número de servicio también aparece en la garantía su dirección completa su número de teléfono Si hay que realizar alguna reparación póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente garantizamos el uso de piezas originales y una reparación corr...

Page 44: ...o utilizando o controlo remoto em primeiro lugar Não utilize o disjuntor da fonte de alimentação nem retire a ficha da tomada para o desligar Desligue o ar condicionado da corrente elétrica se não tencionar utilizá lo durante um longo período de tempo ou durante a ocorrência de trovoadas relâmpagos Nunca introduza objetos na saída de ar para evitar o risco de lesões Mantenha as aberturas de ventil...

Page 45: ...ontra fugas elétricas e um disjuntor auxiliar com capacidade suficiente O disjuntor tem de integrar uma função de disparo magnético e térmico para garantir proteção em caso de curto circuito e sobrecarga Modelo 9Ke12K 18K 24K Capacidadenecessáriadodisjuntor 16A 20A 25A LIMPEZA E MANUTENÇÃO AVISO assegure se de que o aparelho está desligado da fonte de alimentação antes de realizar quaisquer operaç...

Page 46: ...essor para durante 3 a 5 minutos antes de reiniciar Se for premido um botão durante este período de tempo o compressor não reinicia durante mais 3 a 5 minutos No modo de arrefecimento ou desumidificação o compressor e a ventoinha do condensador irão parar de funcionar quando a temperatura da sala corresponder à temperatura definida No modo Só ventoinha NÃO é possível definir a temperatura O aqueci...

Page 47: ... 2 Botão MODE MODO Utilizado para selecionar o modo de funcionamento 3 BOTÃO FAN DEVENTOINHA Permite selecionar a velocidade da ventoinha na sequência automática alta média ou baixa 4 5 BOTÃOTEMPERATURE DATEMPERATURA Permite selecionar a temperatura ambiente Utilizado para definir as horas no modo de temporizador e de relógio 6 BOTÃO 6TH SENSE Permite definir ou cancelar o funcionamento de 6TH SEN...

Page 48: ...odutos de limpeza químicos 5 Deixe o filtro secar completamente ao ar antes de o voltar a colocar a fim de garantir a máxima eficácia 6 Volte a colocar o filtro de ar na porta do painel do filtro 7 Volte a instalar a porta do painel do filtro 8 Prima LIGAR DESLIGAR para ligar o ar condicionado Limpar o exterior 1 Desligue o ar condicionado da tomada ou desligue a alimentação 2 Retire o filtro de a...

Page 49: ...m relação à parede ou a outros obstáculos que deverá corresponder a um mínimo de 60 cm 23 1 2 Não bloqueie a saída de ar Permita um acesso fácil à tomada com ligação à terra Requisitos elétricos O ar condicionado local deve ser ligado a uma tomada com ligação à terra de 220 240 V 50 Hz 20 A com fusível Recomenda se a utilização de um fusível com atraso temporal ou de um disjuntor com atraso tempor...

Page 50: ...derá ser necessário um ar condicionado de capacidade superior dependendo do tamanho da divisão a aquecer O ar condicionado só funciona durante um período de tempo curto mas a divisão não está quente nem fria A temperatura definida é semelhante à temperatura ambiente Ajuste uma temperatura inferior ou superior Consulte Descrição de modos de funcionamento Apresentação de código de erro Se a unidade ...

Page 51: ...ixo de Service Assistência no autocolante de assistência situado na parte lateral ou inferior da unidade interior Também pode encontrar o número de assistência no livro da garantia a sua morada completa o seu número de telefone Se for necessário efetuar trabalhos de reparação contacte o centro de assistência ao cliente desta forma garante que são utilizadas peças originais e que é efetuada uma rep...

Page 52: ...raendo la spina Scollegare l alimentazione elettrica se il climatizzatore deve restare inutilizzato per un lungo periodo o durante un temporale con tuoni fulmini Non inserire alcun oggetto nell uscita dell aria perché così facendo si rischierebbe di ferirsi Tenere le feritoie di ventilazione libere da oggetti che possano ostruirle INSTALLAZIONE Per evitare il rischio di lesioni personali le operaz...

Page 53: ...capacità sufficiente L interruttore deve essere inoltre provvisto di una funzione di scatto magnetico e termico per garantire un adeguata protezione in caso di cortocircuito e sovraccarico Modello 9Ke12K 18K 24K Capacitàinterruttore 16A 20A 25A PULIZIA E MANUTENZIONE AVVERTENZA Per evitare rischi di folgorazione prima di qualsiasi intervento di manutenzione accertarsi che l apparecchio sia spento ...

Page 54: ...uindi si riavvia Se in questo intervallo di tempo si preme un tasto il compressore non si riavvia per altri 3 5 minuti In modalità Raffreddamento o Deumidificazione il compressore e la ventola del condensatore si arrestano quando la temperatura ambiente raggiunge il valore impostato Nella modalità Solo ventilatore la temperatura NON può essere impostata La modalità Riscaldamento NON è disponibile ...

Page 55: ...TASTO ON OFF ACCENSIONE SPEGNIMENTO Avvia o arresta l apparecchio 2 TASTO MODE MODALITÀ Consente di selezionare la modalità di funzionamento 3 TASTO FAN VENTOLA Consente di impostare la velocità della ventola in sequenza su Automatica Alta Media o Bassa 4 5 TASTO TEMPERATURA Consente di selezionare la temperatura ambiente Permette di impostare gli orari in modalità Timer e l orologio 6 TASTO 6th S...

Page 56: ...o farlo asciugare completamente all aria prima di rimontarlo 6 Riapplicare il filtro dell aria sullo sportellino del pannello del filtro 7 Rimontare lo sportellino del pannello del filtro 8 Premere ON OFF per avviare il climatizzatore Pulizia della parte esterna 1 Scollegare la spina del climatizzatore o staccare l unità dalla rete elettrica 2 Rimuovere il filtro dell aria e pulirlo separatamente ...

Page 57: ... 1 2 tra la presa di ritorno dell aria e la parete o altri ostacoli Non ostruire l uscita dell aria Garantire un facile accesso alla presa di corrente collegata a terra Requisiti elettrici Il climatizzatore mobile dovrebbe essere collegato a una presa di corrente collegata a terra da 220 240V 50Hz con fusibile da 20 amp È consigliato l uso di un fusibile o interruttore ritardato Tutti i collegamen...

Page 58: ...tenza in base alle dimensioni del locale da riscaldare Il climatizzatore funziona solo per brevi periodi ma l ambiente non viene raffreddato o riscaldato La temperatura impostata è vicina alla temperatura ambiente Abbassare o aumentare la temperatura impostata Descrizione del modo di funzionamento Codice di errore sul display Se sul display appare il codice di errore E5 l unità ha il serbatoio pie...

Page 59: ... parola Service sulla targhetta matricola adesiva posta sul lato o sul fondo dell unità interna È possibile trovare il numero di assistenza anche sul libretto di garanzia il proprio indirizzo completo il proprio numero di telefono Qualora si renda necessaria una riparazione rivolgersi a un Servizio Assistenza autorizzato a garanzia dell utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta rip...

Page 60: ...αςρεύματοςήτραβάτετοφιςγιανατοαπενεργοποιήσετε Αποσυνδέστετοκλιματιστικόαπότηντροφοδοσίαρεύματοςανπρέπειναπαραμείνει αχρησιμοποίητογιαμεγάλοχρονικόδιάστημαήκατάτηδιάρκειακαταιγίδας κεραυνού Ποτέμηνεισάγετεεμπόδιαστηνέξοδοαέρα κίνδυνοςτραυματισμού Διατηρείτεταανοίγματα αερισμούκαθαράαπόοποιοδήποτεεμπόδιο ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Ημετακίνησηκαιηεγκατάστασητηςσυσκευήςπρέπειναπραγματοποιούνταιαπόδύο τουλάχιστονάτο...

Page 61: ...ωση βραχυκυκλώματοςκαιυπερφόρτωσης Μοντέλο 9K 12K 18K 24K Απαιτούμενη ικανότητα του διακόπτη κυκλώματος 16A 20A 25A ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριναπόοποιαδήποτεεργασίασυντήρησης βεβαιωθείτεότιησυσκευή είναισβηστήκαιαποσυνδεδεμένηαπότοδίκτυοτροφοδοσίαςΠοτέμηνχρησιμοποιείτεσυσκευές καθαρισμούμεατμό κίνδυνοςηλεκτροπληξίας ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Τα υλικά της συσκευασίας είναι 100 ανα...

Page 62: ...νώ το κλιματιστικό λειτουργεί ο συμπιεστής θα σταματήσει για 3 έως 5 λεπτά πριν την επανεκκίνηση Αν πιέσετε ένα κουμπί σε αυτό το σημείο ο συμπιεστής δεν θα επανεκκινηθεί για άλλα 3 έως 5 λεπτά Στη λειτουργία ψύξης ή αφύγρανσης ο συμπιεστής και ο ανεμιστήρας του συμπυκνωτή θα σταματήσουν όταν η θερμοκρασία του χώρου φτάσει στην επιλεγμένη θερμοκρασία Στη λειτουργία μόνο με ανεμιστήρα η θερμοκρασία...

Page 63: ... ή σταματάει τη λειτουργία της συσκευής 2 ΚΟΥΜΠΙMODE ΤΡΟΠΟΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Χρησιμοποιείται για την επιλογή του τρόπου λειτουργίας 3 ΚΟΥΜΠΙFAN ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Χρησιμοποιείται για την επιλογή του ανεμιστήρα στην αυτόματη υψηλή μέση ή χαμηλή λειτουργία 4 5 ΚΟΥΜΠΙΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Χρησιμοποιείται για την επιλογή της θερμοκρασίας του χώρου Χρησιμοποιείται για την επιλογή της λειτουργίας χρονοδιακόπτη και της πραγμα...

Page 64: ...τικά 5 Στεγνώστε πλήρως το φίλτρο πριν το εγκαταστήσετε ξανά για να εξασφαλίσετε μέγιστη αποτελεσματικότητα 6 Εφαρμόστε ξανά το φίλτρο στη θυρίδα 7 Συναρμολογήστε ξανά τη θυρίδα 8 Πιέστε ON OFF για να ενεργοποιήσετε το κλιματιστικό Καθαρισμόςεξωτερικήςεπιφάνειας 1 Βγάλτε το φις του κλιματιστικού ή διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία 2 Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα και καθαρίστε το ξεχωριστά Βλ Καθαρισμός...

Page 65: ...ξοδο επιστροφής στον τοίχο ή από άλλα εμπόδια τουλάχιστον 60 cm 23 1 2 Μην μπλοκάρετε την έξοδο αέρα Αφήστε να υπάρχει εύκολη πρόσβαση στη γειωμένη έξοδο Ηλεκτρικέςαπαιτήσεις Το τοπικό κλιματιστικό θα πρέπει να συνδεθεί σε μία γειωμένη πρίζα 220 240V 50Hz και 20 amp Απαιτείται η χρήση ασφαλειοδιακόπτη με χρονική καθυστέρηση ή διακόπτη χρονικής καθυστέρησης Όλες οι καλωδιώσεις πρέπει να συμμορφώνον...

Page 66: ...πορεί να απαιτείται μεγαλύτερο κλιματιστικό ανάλογα με το μέγεθος του χώρου που απαιτεί θέρμανση Το κλιματιστικό λειτουργεί για λίγο μόνο αλλά ο χώρος δεν είναι κρύος ή ζεστός Η επιλεγμένη θερμοκρασία είναι παρόμοια με τη θερμοκρασία του χώρου Επιλέξτε χαμηλότερη ή υψηλότερη θερμοκρασία Βλ Περιγραφή τρόπου λειτουργίας Εμφάνιση κωδ σφάλματος Αν η μονάδα εμφανίσει τον κωδικό σφάλματος E5 η μονάδα έχ...

Page 67: ...κεται κάτω από τη λέξη Service στο αυτοκόλλητο που βρίσκεται στο πλευρικό ή στο κάτω μέρος της εσωτερικής μονάδας Μπορείτε να βρείτε το τηλέφωνο του σέρβις και στο βιβλιαράκι εγγύησης την πλήρη διεύθυνσή σας Να αποστραγγίζετε πάντα το νερό πριν ανοίξετε την πόρτα Αν έχει γίνει εργασία επισκευής επικοινωνήστε με το Κέντρο ΕξυπηρέτησηςΠελατών Εξασφαλίζεται η χρήση γνήσιων ανταλλακτικών και η επιμελή...

Page 68: ...len först Stäng inte av den genom att använda strömbrytaren eller dra ur kontakten Dra ur kontakten till luftkonditioneringen om den ska stå oanvänd under en längre tid eller om det är på väg att bli åskväder Stick aldrig in saker i luftuttaget risk för personskada Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras INSTALLATION För att flytta och installera apparaten krävs minst två personer risk ...

Page 69: ...kydd vid kortslutning och överbelastning Modell 9K och 12K 18K 24K Erforderlig märkström för strömbrytaren 16A 20A 25A RENGÖRING OCH UNDERHÅLL VARNING Försäkra dig om att apparaten är avstängd och bortkopplad från elnätet innan något underhållsarbete påbörjas risk för elstöt Använd aldrig ångtvätt risk för elstöt ÅTERVINNING AV FÖRPACKNINGSMATERIAL Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 vi...

Page 70: ... arbetar stannar kompressorn i 3 5 minuter innan den startas igen Om du trycker på någon av knapparna under den här tiden tar det ytterligare 3 5 minuter innan kompressorn startas I kylnings och avfuktningsläget stannar kompressorn och kondensvattenfläkten när rumstemperaturen når inställd temperatur I Endast fläkt läget går det INTE att ställa in temperatur Uppvärmning kan INTE väljas på luftkond...

Page 71: ...tionsbeskrivning för knapparna 1 KNAPPEN ON OFF PÅ AV Används för att starta och eller stoppa apparaten 2 KNAPPEN MODE LÄGE Används för att välja driftläge 3 KNAPPEN FAN FLÄKT Används för att välja fläkthastighet auto hög medel eller låg 4 5 KNAPPENTEMPERATURE TEMPERATUR Används för att välja rumstemperatur Används för att ställa in tiden i timerläget och den vanliga klockan 6 KNAPPEN 6th SENSE Ak...

Page 72: ... så att det blir helt torrt innan du sätter tillbaka det för att det ska fungera optimalt 6 Sätt tillbaka luftfiltret i filterpanelsluckan 7 Sätt tillbaka filterpanelsluckan 8 Tryck på ON OFF för att slå på luftkonditioneringen Utvändig rengöring 1 Dra ur elsladden eller koppla bort strömförsörjningen till luftkonditioneringen 2 Ta bort luftfiltret och rengör det separat Se Rengöra luftfiltret 3 T...

Page 73: ...ett tillräckligt stort avstånd minst 60 cm mellan returluftsutloppet och väggen eller andra hinder Blockera inte luftuttaget Se till att det är lätt att komma åt det jordade uttaget Krav på elinstallationen Den lokala luftkonditioneringen ska vara ansluten till ett jordat uttag på 220 240V 50Hz med en 20 A säkring Vi rekommenderar att trög säkring eller tidfördröjt överspänningskydd används All le...

Page 74: ...pvärmning av ett visst område i ett rum Beroende på rummets storlek kan du behöva en luftkonditionering med högre kapacitet Luftkonditioneringen körs bara i ett kort tag men rummet är inte svalt eller varmt Inställd temperatur ligger nära rumstemperaturen Sänk eller höj temperaturinställningen Se Beskrivning av driftläge Felkod visas på displayen Om displayen visar felkod E5 betyder det att vatten...

Page 75: ...servicedekalen som sitter på sidan eller undersidan av inomhusenheten Servicenumret finns även i garantihäftet Din fullständiga adress Telefonnummer Om reparation behöver utföras kontakta en auktoriserad Kundtjänst för att garantera användning av originalreservdelar och korrekt utförande av reparationen Du måste kunna uppvisa originalfakturan Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan äventyra ...

Page 76: ...etsbryteren eller dra støpselet ut av kontakten for å slå den av Kople kople klimaanlegget fra strømforsyningen dersom den ikke skal tas i bruk over lengre tid eller ved tordenvær lyn Sett aldri hindringer i luftuttaket fare for skade Påse at ventilasjonsåpningene er frie for hindringer MONTERING Flytting og montering av produktet må utføres av to eller flere personer fare for skade Bruk beskytten...

Page 77: ...e i tilfelle kortslutning og overbelastning Modell 9K 12K 18K 24K Kravtilkretsbryterenskapasitet 16A 20A 25A RENHOLD OG VEDLIKEHOLD ADVARSEL Påse at apparatet er slått av og koplet fra strømforsyningen for du utfører vedlikehold Bruk aldri damprengjøringsutstyr fare for elektrisk støt AVFALLSBEHANDLING AV EMBALLASJE Emballasjematerialet består av 100 resirkulerbart material og er merket med resirk...

Page 78: ...nlegget er i drift vil kompressoren stanse i 3 til 5 minutter før den starter opp igjen Dersom det i dette tidsintervallet trykkes på en knapp vil det ta ytterligere 3 til 5 minutter før kompressoren starter I Cooling eller Dry modus vil kompressoren og kondenserens vifte stanse når romtemperaturen når den innstilte temperaturen I Fan Only kun vifte modus kan IKKE temperaturen stilles inn Det er I...

Page 79: ...APP Brukt for å velge driftsmodus 3 FAN VIFTE KNAPP Brukt for å velge viftens hastighet i sekvensen auto high høy medium middels eller low lav 4 5 TEMPERATURKNAPP Brukt for å velge romtemperaturen Brukt for å stille inn tiden i timer modus og riktig klokkeslett 6 6th SENSE KNAPP Stiller inn eller eliminerer bruken av 6th sense 7 SWING SVINGING KNAPP Stanser eller starter horisontal regulering av l...

Page 80: ... brukes 5 Lufttørk filteret helt før du setter det tilbake på plass for å sikre maksimal effektivitet 6 Monter luftfilteret tilbake på filterpanelets dør 7 Installer filterpanelets dør 8 Trykk ON OFF for å starte klimaanlegget Renhold på utsiden 1 Ta ut klimaanleggets støpsel eller kople fra strømforsyningen 2 Fjern luftfilteret og gjør det rent separat Se Renhold av luftfilter 3 Tørk utsiden av a...

Page 81: ...ige avstanden fra returluftuttaket til veggen eller andre hindringer på minst 23 1 2 60 cm Du må ikke blokkere luftuttaket Sørg for lett tilgang til et jordet uttak Elektriske krav Det lokale klimaanlegget må koples til et jordet uttak med 220 240V 50Hz 20 amp sikringer En anbefaler at det benyttes en tidssikring eller forsinkelseskrets Alle ledninger må oppfylle kravene i det lokale og nasjonale ...

Page 82: ...t rom Det kan være nødvendig med et klimaanlegg med større kapasitet avhengig av størrelsen på rommet som skal varmes opp Klimaanlegget virker kun i en kort tid men rommet er ikke kjølig eller varmt Innstilt temperatur er nær romtemperaturen Reduser eller øk innstilt temperatur Se Beskrivelse av driftsmodus Feilkode vises Dersom enheten viser feilkoden E5 er det mye vann i enheten vannet må tømmes...

Page 83: ...service merket som er plassert på siden eller i bunnen av enheten innendørs Servicenummeret finner du også i garantiheftet din fulle adresse ditt telefonnummer Dersom det er nødvendig med reparasjoner ta kontakt med Kundeservicesenteret Bruk av originale reservedeler og skikkelig reparasjon garanteres Du må legge ved den originale fakturaen Dersom man ikke følger disse anvisningene kan det gå utov...

Page 84: ...d for at slukke herfor Frakobl klimaanlægget fra strømforsyningen hvis det ikke skal bruges i et længere tidsrum eller under en tordenskylle Sæt aldrig hindringer i åbningen til luftudledning risiko for skader Sørg for at ventilationsåbningerne ikke blokeres eller tildækkes INSTALLATION Flytning og opstilling af apparatet skal foretages af to eller flere personer risiko for skader Brug beskyttelse...

Page 85: ...af kortslutning og overbelastning Model 9K 12K 18K 24K Kredsløbsafbryderens påkrævede kapacitet 16A 20A 25A RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Kontrollér at apparatet er slukket og at stikket er trukket ud af stikkontakten før der udføres nogen form for vedligeholdelsesindgreb Anvend aldrig damprensere risiko for elektrisk stød BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN Emballagen kan genbruges 100 og er mærk...

Page 86: ...ion vil kompressoren stoppe i 3 til 5 minutter før den genstarter Hvis der trykkes på en knap i løbet af dette tidsrum vil kompressor ikke genstarte i endnu 3 til 5 minutter I tilstanden Køling eller Tørring vil kompressoren og kondensatorens blæser stoppe når rummets temperatur når den indstillede temperatur I tilstanden Fan Only kun blæser kan man IKKE indstille temperaturen Opvarmning står IKKE...

Page 87: ...ne knap Starter og eller Stopper apparatet 2 KNAPPEN MODE Benyttes til at vælge funktionstilstanden 3 KNAPPEN FAN BLÆSER Anvendes til at vælge blæserhastigheden i rækkefølgen auto høj medium eller lav 4 5 KNAPPEN TEMPERATUR Benyttes til at vælge rummets temperatur Anvendes til at indstille tidspunktet i tilstanden timer og realtidsur 6 KNAPPEN 6th SENSE Aktiverer eller inaktiverer funktionen 6th s...

Page 88: ...r 5 Lad filteret lufttørre før det sættes på plads igen for at sikre maksimal virkedygtighed 6 Sæt luftfilteret på filterpanelets låge igen 7 Montér filterpanelets låge igen 8 Tryk på ON OFF for at starte for klimaanlægget Udvendig rengøring 1 Træk klimaanlæggets stik ud eller afskær strømmen 2 Fjern luftfilteret og rengør det separat Se Rengøring af luftfilteret 3 Tør klimaanlægget over udvendigt...

Page 89: ...ler andre hindringer dvs mindst 23 1 2 60 cm for at sikre en korrekt ventilation Sørg for at åbningen til luftudledning ikke blokeres Sørg for en nem adgang til et jordet udtag Krav til elektricitet Det lokale klimaanlæg skal forbindes til et jordet udtag på 220 240V 50Hz 20 amp med sikring Brug af en tidsforsinket sikring eller afbryder anbefales Hele ledningsføringen skal opfylde de lokale og na...

Page 90: ... opvarmning af lokale områder i et rum Muligvis er et klimaanlæg med større kapacitet påkrævet i funktion af størrelsen på rummet der skal varmes op Klimaanlægget kører kun kort tid men rummet er ikke køligt eller varmt Den indstillede temperatur er tæt på rummets temperatur Indstil temperaturen lavere eller højere Se Beskrivelse af driftstilstande Vist fejlkode Hvis enheden visualiserer fejlkoden...

Page 91: ... ordet Service på servicemærkatet der sidder på siden eller i bunden af indendørsenheden Servicenummeret står også i garantibeviset Din fulde adresse Telefonnummer Kontakt vores kundeservice ved behov for at foretage reparation sådan får du sikkerhed for at der anvendes originale reservedele og at reparationen udføres korrekt Du vil skulle fremvise den originale faktura Hvis disse anvisninger ikke...

Page 92: ...t ja toimistot Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön Sammuta ilmastointilaite aina ensin kaukosäätimestä Älä sammuta laitetta suojakytkimestä tai irrottamalla pistoke Irrota ilmastointilaite sähköverkosta jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan tai ukkosen myrskyjen ajaksi Älä koskaan laita mitään ilmanpoistoaukkoon loukkaantumisvaara Pidä tuuletusaukot esteettöminä ASENNUS Laitteen kä...

Page 93: ... kytkettävä sähköinen vuotosuojauskytkin sekä kapasiteetiltaan riittävä lisäsuojakytkin Suojakytkimessä on lisäksi oltava magneettinen lämpölaukaisutoiminto jolla taataan suojaus oikosulku ja ylikuormitustilanteissa Malli 9K 12K 18K 24K Suojakytkimeltävaadittavakapasiteetti 16A 20A 25A PUHDISTUS JA HUOLTO VAROITUS Varmista että laite on sammutettu ja sen virtakytkentä on katkaistu ennen kuin ryhdy...

Page 94: ...detaan ilmastointilaitteen käydessä kompressori pysähtyy 3 5 minuutin ajaksi ennen kuin se käynnistyy uudelleen Jos jotakin painiketta painetaan tänä aikna kompressori ei käynnisty uudelleen toisten 3 5 minuutin aikana Viilennys tai kuivaustiloissa kompressori ja lauhduttimen puhallin pysähtyvät kun huoneen lämpötila saavuttaa asetetun lämpötilan Vain puhallin tilassa EI ole mahdollista asettaa lä...

Page 95: ...E Käytetään toimintatavan valitsemiseen 3 FAN PUHALTIMEN PAINIKE Käytetään puhaltimen nopeuden valitsemiseen järjestyksessä auto korkea keskitaso tai matala 4 5 LÄMPÖTILAPAINIKE Käytetään huoneen lämpötilan valitsemiseen Käytetään ajastustilassa ajan ja reaaliaikaisen kellon asettamiseen 6 6th SENSE PAINIKE Asettaa tai peruuttaa 6th sense toiminnon 7 SWING PAINIKE Pysäyttää tai käynnistää säleikön...

Page 96: ...ivaa ilmassa ennen sen asentamista takaisin jotta voidaan taata suurin teho 6 Kiinnitä ilmansuodatin takaisin suodatinpaneelin luukkuun 7 Aseta suodatinpaneelin luukku paikalleen 8 Käynnistä ilmastointilaite painamalla virtapainiketta Ulkopuolen puhdistaminen 1 Irrota ilmastointilaitteen pistoke tai katkaise virta 2 Poista ilmansuodatin ja puhdista se erikseen Katso Ilmansuodattimen puhdistaminen ...

Page 97: ...paluuilman ulostulosta seinään tai muihin esteisiin vähintään 23 1 2 60 cm Älä tuki ilman ulostulokohtaa Maadoitettuun pistorasiaan täytyy päästä helposti käsiksi Sähkövaatimukset Yksittäisen tilan ilmastointilaite tulisi liittää maadoitettuun pistorasiaan 220 240V 50Hz sulake 20 A On suositeltavaa käyttää viiveellä toimivaa sulaketta tai suojakytkintä Kaikki johdotukset on suoritettava paikallist...

Page 98: ...isälämmittämiseen Lämmitettävän tilan koosta riippuen voi olla mahdollista että tarvitaan tehokkaampi ilmastointilaite Ilmastointilaite toimii vain lyhyen aikaa mutta tila ei ole viileä tai lämmin Asetettu lämpötila on lähellä huoneen lämpötilaa Laske tai nosta asetettua lämpötilaa Katso Toimintatavan kuvaus Virhekoodin näyttö Jos yksikössä näkyy virhekoodi E5 vesiastia on täynnä ja vesi täytyy ty...

Page 99: ...tokoodi numero joka on sijoitettu sisäyksikön sivussa tai pohjassa olevaan huoltotarraan sanan Service alle Huoltokoodi on merkitty myös takuukorttiin täydellinen osoitteesi puhelinnumerosi Jos laite tarvitsee korjausta ota yhteys asiakaspalveluun näin varmistat alkuperäisten varaosien käytön ja asianmukaisen korjauksen Tässä yhteydessä on esitettävä alkuperäinen kuitti Ellei näitä ohjeita noudate...

Page 100: ...wego Należy zawsze najpierw wyłączyć klimatyzator pilotem Nie wyłączać urządzenia wyłącznikiem ani poprzez wyciągnięcie wtyczki Klimatyzator należy odłączyć od zasilania jeśli nie będzie przez dłuższy czas użytkowany lub podczas wyładowań atmosferycznych Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach wylotu powietrza ryzyko obrażeń Nie blokować w żaden sposób otworów wentylacyjnych urządzenia INSTA...

Page 101: ...owiedniej mocy Wyłącznik powinien posiadać zabezpieczenie magnetycznotermiczne aby zapewnić ochronę w razie zwarcia i przeciążenia Konfiguracja 9K i 12K 18K 24K Wymagana moc wyłącznika 16A 20A 25A CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Sprawdzić czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych Nigdy nie należy stosować urządzeń czysz...

Page 102: ...w tym czasie użytkownik naciśnie przycisk sprężarka nie zostanie uruchomiona ponownie przez kolejne 3 do 5 minut W trybie chłodzenia lub suszenia sprężarka i wentylator skraplacza przerwą pracę kiedy temperatura w pomieszczeniu osiągnie zadaną temperaturę Nie można ustawić temperatury w trybie Tylko wentylator Funkcja ogrzewania nie będzie dostępna w klimatyzatorach posiadających tylko funkcję chł...

Page 103: ...owoduje włączenie lub wyłączenie urządzenia 2 PRZYCISK MODE Służy do wyboru trybu pracy 3 PRZYCISK FAN Służy do ustawiania prędkości pracy wentylatora w następującej sekwencji automatyczna wysoka średnia lub niska 4 5 PRZYCISKTEMPERATURE Służy do ustawiania temperatury w pomieszczeniu Służy do ustawiania trybu timera oraz zegara czasu rzeczywistego 6 PRZYCISK 6th SENSE Ustawia lub wyłącza funkcję ...

Page 104: ...ydajności należy wysuszyć dokładnie filtr powietrza przed założeniem go z powrotem w urządzeniu 6 Ponownie zamocować filtr powietrza w drzwiczkach panelu 7 Założyć drzwiczki panelu filtra 8 Nacisnąć przycisk ON OFF WŁ WYŁ aby uruchomić klimatyzator Czyszczenie z zewnątrz 1 Odłączyć wtyczkę klimatyzatora aby odciąć zasilanie 2 Wyjąć filtr i wyczyścić go oddzielnie Zobacz Czyszczenie filtra powietrz...

Page 105: ...a od ściany lub innych przedmiotów co najmniej 60 cm Nie blokować wzlotu powietrza Zapewnić łatwy dostęp do uziemionego gniazda Wymagania elektryczne Klimatyzator lokalny powinien być podłączony do uziemionego gniazda 220 240V 50Hz 20 A zabezpieczonego bezpiecznikiem Zaleca się zastosowanie bezpiecznika lub wyłącznika zwłocznego Przewody muszą być zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami elektry...

Page 106: ...iu Wymagany może być klimatyzator o wyższej mocy w zależności od wielkości ogrzewanego pomieszczenia Klimatyzator pracuje krótko jednak pomieszczenie nie jest chłodne ani gorące Ustawić temperaturę zbliżoną do temperatury panującej w pomieszczeniu Niższa lub wyższa temperatura zadana Zobacz Opis trybów działania Wyświetlenie kodów błędu Jeśli wyświetlacz pokazuje kod błędu E5 oznacza to że w urząd...

Page 107: ...widniejący pod słowem Serwis na etykiecie serwisowej znajdującej się z boku lub na dole jednostki wewnętrznej Numer serwisowy można również znaleźć w książeczce gwarancyjnej dokładny adres numer telefonu W razie konieczności wykonania napraw należy skontaktować się z Serwisem technicznym Ma się wtedy gwarancję że użyte zostaną oryginalne części zamienne a sama naprawa będzie wykonana prawidłowo Ko...

Page 108: ...pro profesionální použití Nejprve vždy vypněte klimatizaci dálkovým ovládáním K vypnutí nepoužívejte síťový jistič ani vytažení zástrčky Odpojte klimatizaci od elektrické sítě pokud ji nebudete používat po delší dobu nebo během bouřky Nikdy nevkládejte do vývodu vzduchu překážku nebezpečí zranění Udržujte ventilační otvory bez jakýchkoliv překážek INSTALACE Stěhování a instalaci spotřebiče musejí ...

Page 109: ...č musí být také vybaven magnetickou a tepelnou vypínací funkcí aby byla zajištěna ochrana v případě zkratu a přetížení Konfigurace 9Ka12K 18K 24K Požadovanákapacitajističe 16A 20A 25A ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ Před zahájením jakékoli údržby musí být spotřebič odpojen od elektrického napájení nikdy nepoužívejte parní čistič riziko elektrického šoku LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU Obal je ...

Page 110: ... provozu klimatizace se kompresor zastaví po dobu 3 až 5 minut před opětovným spuštěním Pokud během tohoto času stisknete tlačítko kompresor se znovu nespustí dalších 3 až 5 minut V režimu chlazení nebo vysoušení se kompresor a ventilátor kondenzátoru zastaví jakmile teplota v místnosti dosáhne nastavené teploty V režimu Pouze ventilátor NELZE nastavit teplotu Topení NENÍ k dispozici u klimatizace...

Page 111: ...LAČÍTKO MODE Toto tlačítko slouží k volbě provozního režimu 3 TLAČÍTKO FAN VENTILÁTOR Toto tlačítko slouží k nastavení otáček ventilátoru v pořadí automaticky vysoké střední a nízké 4 5 TLAČÍTKO TEPLOTA Toto tlačítko slouží k nastavení teploty v místnosti Používá se k nastavení času v režimu časovače a aktuálního času hodin 6 TLAČÍTKO 6th SENSE K zapnutí nebo vypnutí funkce 6 smysl 7 TLAČÍTKO SWIN...

Page 112: ...cké čisticí prostředky 5 Před opětovným umístěním nechte filtr úplně vyschnout k zajištění jeho maximální účinnosti 6 Připevněte filtr k dvířkům 7 Namontujte dvířka nazpět 8 Pro zapnutí klimatizace stiskněte tlačítko ON OFF ZAPNOUT VYPNOUT Čištění vnějších ploch 1 Vytáhněte zástrčku klimatizace ze zásuvky nebo odpojte napájení 2 Vyjměte filtr a vyčistěte ho samostatně Viz Čištění vzduchového filtr...

Page 113: ...u vzduchu ke zdi nebo jiným překážkám nejméně 23 a 1 2 60 cm Nezakrývejte vývod vzduchu Zajistěte snadný přístup k uzemněné zásuvce Požadavky na elektroinstalaci Volně stojící klimatizace musí být připojena k uzemněné zásuvce 220 240 V 50 Hz s pojistkou 20 A Doporučuje se použití pojistky s časovým zpožděním nebo jističem s časovým zpožděním Veškerá kabeláž musí splňovat místní a národní elektrick...

Page 114: ...V závislosti na velikosti vytápěné místnosti může být vyžadována klimatizace s vyšším výkonem Klimatizace běží jen krátkou dobu ale místnost není chladná ani teplá Nastavená teplota je skoro stejná jako teplota místnosti Snižte nebo zvyšte nastavenou teplotu Viz Popis provozních režimů Zobrazení chybového kódu Pokud jednotka zobrazí na displeji chybový kód E5 vodní nádržka je plná a vy byste měli ...

Page 115: ...ovem Service na servisní nálepce která se nachází na boku nebo spodní straně vnitřní jednotky servisní číslo je rovněž uvedeno v záruční knížce svou úplnou adresu své telefonní číslo Bude li nutné provést opravu obraťte se na středisko služeb zákazníkům v tomto případě je zaručeno použití originálních náhradních dílů a provedení řádné opravy Bude rovněž nutné předložit originál faktury Při nedodrž...

Page 116: ...vládačom Nevypínajte ju ističom ani vytiahnutím prívodného kábla zo zásuvky Odpojte klimatizáciu od zdroja napájania v prípade že sa nebude dlhšie používať alebo počas búrky Nikdy do výstupu vzduchu nič nestrkajte nebezpečenstvo zranenia Dbajte aby vetracie otvory neboli zablokované INŠTALÁCIA So spotrebičom musia manipulovať a inštalovať ho minimálne dve osoby riziko zranenia Pri vybaľovaní a inš...

Page 117: ...ínača a termospínača aby bola zabezpečená ochrana pre prípad skratu a preťaženia Konfigurácia 9K 12K 18K 24K Požadovanákapacitaističa 16A 20A 25A ČISTENIE A ÚDRŽBA POZOR Pred vykonávaním údržby dbajte aby bol spotrebič vypnutý alebo odpojený od elektrického napájania nikdy nepoužívajte zariadenie na čistenie parou nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV Obalové mat...

Page 118: ...čas prevádzky menia režimy kompresor sa pred reštartovaním na 3 až 5 minút zastaví Ak počas tohto času stlačíte nejaké tlačidlo kompresor sa nespustí ďalších 3 až 5 minút V režime Chladenie a Sucho sa kompresor a ventilátor kondenzátora zastavia keď teplota v miestnosti dosiahne nastavenú hodnotu V režime Fan Only iba ventilátor teplotu NEMOŽNO nastaviť V klimatizácii ktorá má iba chladenie nie je...

Page 119: ...oužíva sa na voľbu prevádzkového režimu 3 TLAČIDLO FAN Používa sa postupne na výber rýchlosti ventilátora od automatickej cez vysokú strednú až nízku 4 5 TLAČIDLO TEPLOTY Používa sa na voľbu teploty v miestnosti Používa sa na nastavenie času v režime časovača a hodín zobrazujúcich skutočný čas 6 TLAČIDLO 6th SENSE Nastavuje alebo zruší funkciu 6th Sense 7 TLAČIDLO SWING Zastavuje alebo spúšťa prek...

Page 120: ...e na miesto aby ste zaistili maximálnu účinnosť 6 Vzduchový filter znovu vložte do dvierok panelu filtra 7 Dvierka panelu filtra znovu nasaďte 8 Stlačením tlačidla ZAP VYP spotrebič zapnete Čistenie zvonka 1 Vytiahnite klimatizáciu zo zásuvky alebo odpojte od napájania 2 Vyberte vzduchový filter s samostatne vyčistite Pozrite si časť Čistenie vzduchového filtra 3 Zvonka klimatizáciu utrite mäkkou ...

Page 121: ...cirkulujúceho vzduchu a stenou alebo inými prekážkami Neblokujte otvory pre výstup vzduchu Zabezpečte ľahký prístup k uzemnenej zásuvke Požiadavky na elektroinštaláciu Prenosná klimatizácia by mala byť pripojená na zdroj 220 240 V 50 Hz do uzemnenej zásuvky s poistkou 20 A Odporúča sa použiť poistku s časovým oneskorením alebo istič s časovým oneskorením Všetka elektroinštalácia musí byť v súlade ...

Page 122: ...storov v miestnosti Možno je potrebná vysokokapacitná klimatizácia v závislosti od veľkosti vyhrievanej miestnosti Klimatizácia pracuje iba krátky čas ale miestnosť nie je vychladená alebo vyhriata Nastavená teplota je podobná ako teplote v miestnosti Znížte alebo zvýšte nastavenú teplotu Pozrite si časť Opis prevádzkového režimu Zobrazenie chybového kódu Ak jednotka zobrazuje chybový kód E5 zname...

Page 123: ...je to číslo ktoré nájdete pod slovom Service na servisnej nálepke naboku alebo na spodnej časti vnútornej jednotky Servisné číslo nájdete aj v záručnej knižke vašu úplnú adresu Pred otvorením dvierok vždy vypustite vodu Ak je potrebná oprava obráťte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov Zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a správna oprava Budete musieť predložiť originálnu ...

Page 124: ...oláshoz soha ne használja a tápellátás áramköri megszakítóját illetve ne húzza ki a tápcsatlakozót A légkondicionálót válassza le a táphálózatról ha hosszabb ideig nem fogja használni illetve zivatar vagy vihar esetén A levegőkivezetőbe soha ne helyezzen semmilyen tárgyat mert megsérülhet A szellőzőnyílásokat semmivel ne torlaszolja el ÜZEMBE HELYEZÉS A készülék mozgatását és üzembe helyezését a s...

Page 125: ... kell ellátni Az áramköri megszakítónak mágneses és termikus kioldófunkcióval is rendelkeznie kell ezzel biztosítva a védelmet rövidzárlat és túlterhelés esetén Modell 9Kés12K 18K 24K Azáramkörimegszakítószükségeskapacitása 16A 20A 25A TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Bármilyen karbantartási művelet előtt győződjön meg arról hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a konnektorból Az áramütés elk...

Page 126: ...ondicionáló működése közben vált üzemmódot a kompresszor az újraindítás előtt 3 5 percre leáll Ha eközben megnyom egy gombot a kompresszor további 3 5 percig nem indul újra Hűtési és szárítási módban a kompresszor és a kondenzátor ventilátora leáll amikor a helyiség hőmérséklete eléri a beállított értéket Csak ventilátor módban a hőmérséklet NEM állítható be Csak hűtő légkondicionáló esetében a fű...

Page 127: ...s 2 MODE ÜZEMMÓD GOMB A működési mód kiválasztására szolgál 3 FAN VENTILÁTOR GOMB A ventilátor sebességének beállítására szolgál a következő sorrendben automatikus nagy közepes és alacsony 4 5 TEMPERATURE HŐMÉRSÉKLET GOMB A szoba hőmérsékletének kiválasztására szolgál Időzítő üzemmódban és a valós idejű óra esetében az idő beállítására szolgál 6 6th SENSE GOMB Beállítja vagy megszakítja a 6th Sens...

Page 128: ...shoz ne használjon vegyi tisztítószert 5 A visszahelyezés előtt a légszűrőt teljesen szárítsa meg a maximális hatékonyság érdekében 6 Helyezze vissza a légszűrőt a szűrőpanel ajtajába 7 Helyezze vissza a szűrőpanel ajtaját 8 Kapcsolja be a készüléket a be kikapcsoló gomb megnyomásával A külső rész megtisztítása 1 Húzza ki a légkondicionálót vagy válassza le a tápellátást 2 Vegye ki a légszűrőt és ...

Page 129: ...levegő kivezetése és a fal vagy más tárgy közötti távolság legalább 23 1 2 60 cm legyen A légkivezetést ne torlaszolja el A földelt kivezetéshez biztosítson könnyű hozzáférést Elektromos követelmények A helyi légkondicionálót 220 240 V os 50 Hz es 20 amperes biztosítékkal ellátott földelt aljzatra kell csatlakoztatni Javasolt késleltető biztosítékot vagy áramköri megszakítót használni Minden vezet...

Page 130: ...onálóra lehet szükség a fűtendő helyiség méretétől függően A légkondicionáló csak egy rövid ideig működik de a helyiség nem hűl le vagy melegszik fel A beállított hőmérséklet közel van a helyiség hőmérsékletéhez Csökkentse vagy növelje a beállított hőmérsékletet Lásd A működési üzemmódok leírása Hibakód jelenik meg Ha a berendezés az E5 hibakódot jeleníti meg a víztartálya megtelt ezért le kell er...

Page 131: ...ljét a szervizszámot ez a szervizmatricán a Service szó után szereplő szám amely a beltéri egység oldalán vagy alján található A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható a teljes címét a telefonszámát Ha javítás szükséges lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal eredeti tartalék alkatrészek használata és a megfelelő javítás garantált Be kell mutatnia az eredeti számlát A fenti előírások beta...

Page 132: ...дьвсегдавыключайтекондиционерспомощьюдистанционногоуправления Неиспользуйтеавтоматическийвыключательпитанияинетянитезавилкуприееотсоединении Всегдаотключайтекондиционеротисточникапитаниявслучае есливынепланируете использоватьеговтечениедолгоговремени атакжевслучаеприближениягрозы шторма Незагораживайтеотверстиедлявыходавоздуха опасностьтравмирования Следитезатем чтобывентиляционныеотверстиянебылиз...

Page 133: ...нияиперегрузки Модель 9Kи12K 18K 24K Требуемаяотключающаяспособностьавтоматическоговключателя 16A 20A 25A ОЧИСТКА И УХОД ВНИМАНИЕ Передпроведениемтехническогообслуживанияприбораубедитесьвтом что онвыключениотсоединенотэлектросети Никогданеиспользуйтепароочистители опасность пораженияэлектрическимтоком УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА Упаковочныйматериалдопускаетполнуювторичнуюпереработку очемсвид...

Page 134: ...ндиционере кондиционер останавливается на 3 5 минут а затем запускается снова Если в течение этого времени нажать на любую кнопку кондиционер не запустится еще в течение 3 5 минут В режиме охлаждения или осушения компрессор и вентилятор конденсатора останавливаются когда температура воздуха в помещении достигает заданного значения В режиме Только вентилятор настройка температуры не предусмотрена У...

Page 135: ...ОПКАMODE ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯРЕЖИМОВ Используетсядлявыборарабочегорежимавзаданной последовательности 3 КНОПКАFAN ВЕНТИЛЯТОРА Используетсядлявыбораскоростивентилятора взаданнойпоследовательности Авто Высокая Средняя или Низкая 4 5 КНОПКАTEMPERATURE ВЫБОРАТЕМПЕРАТУРЫ Используетсядлявыборатемпературывпомещении Используетсядлянастройкивремениврежиме таймераиначасахреальноговремени 6 КНОПКА 6thSENSE Устанавлив...

Page 136: ...е фильтр для обеспечения максимальной эффективности 6 Зафиксируйте фильтр на дверце отделения фильтра 7 Установите дверцу отделения фильтра на место 8 Нажмите кнопку включения выключения для включения кондиционера Очистканаружныхповерхностей 1 Отсоедините кондиционер от источника питания или отключите источник питания 2 Снимите воздушный фильтр и очистите его отдельно См раздел Очистка воздушного ...

Page 137: ...й не менее 60 см 23 1 2 Не закрывайте отверстие для выхода воздуха Обеспечьте свободный доступ к розетке с заземлением Требованиякэлектромонтажу Локальный кондиционер должен быть подключен к розетке на 220 240 В 50 Гц оснащенной заземлением и защищенной предохранителем на 20 А Рекомендуется использовать предохранитель или автоматический выключатель с задержкой срабатывания Вся электропроводка долж...

Page 138: ...стемы отопления для определенных зон внутри помещения В зависимости от размеров отапливаемого помещения может потребоваться кондиционер с более высокой мощностью Кондиционер работает совсем недолго однако воздух в помещении не охлаждается и не нагревается Заданная температура близка к температуре воздуха в помещении Задайте более высокую или более низкую температуру См раздел Описание рабочих режи...

Page 139: ...а сервисный номер номер следующий после слова SERVICE на табличке данных расположенной на боковой или нижней стороне прибора Сервисный номер также указан в гарантийном буклете ваш полный адрес ваш номер телефона При необходимости выполнения ремонта обращайтесь в Центробслуживанияклиентов это гарантирует использование оригинальных запчастей и надлежащее выполнение ремонта При этом необходимо предст...

Page 140: ...ежа или чрез изваждане на щепсела от контакта Изключвайте климатика от електрическата мрежа когато продължително няма да го използвате или по време на гръмотевична буря Не вкарвайте предмети в отворите за издухвания въздух има опасност от нараняване Поддържайте вентилационните отвори на уреда незакрити МОНТАЖ Товаренето разтоварването и монтирането на уреда трябва да се извършват от две или повече...

Page 141: ...со съединение или претоварване Модел 9K 12K 18K 24K Необходимтокнапрекъсвача 16A 20A 25A ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди извършване на каквато и да било дейност по поддръжката на уреда се уверете че той е изключен и не е свързан към захранването никога не използвайте уреди за почистване с пара има опасност от електрически удар ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ Опаковъчният материал ...

Page 142: ...нути след което отново започва да работи Ако през това време се натисне бутон компресорът няма да започне работа 3 до 5 минути след натискане на бутона В режимите за охлаждане и за намаляване на влажността компресорът и вентилаторът на кондензатора спират когато температурата в помещението достигне зададената стойност В режим за вентилация температурата НЕ МОЖЕ да се задава Ако климатикът е от мод...

Page 143: ...АНЕИИЗКЛЮЧВАНЕ Чрезнатисканенабутонауредътсевключваиизключва 2 БУТОНЗАMODE РЕЖИМАНАРАБОТА Използвасезазадаваненарежиманаработа 3 БУТОНЗАFAN ВЕНТИЛАТОРА Използвасезапромянанаскоросттанавентилаторав следнияред автоматично висока средна ниска 4 5 БУТОНИЗАTEMPERATURE ТЕМПЕРАТУРАТА Използватсезазадаваненатемпературатавстаята Врежим стаймерсеизползватзазадаваненавремето използватсеи присверяваненачасовн...

Page 144: ... той ще работи с максимална ефективност 6 Поставете филтъра на вратата 7 Затворете вратата на отделението за филтъра 8 Натиснете бутона за включване и изключване за да включите уреда Почистване отвън 1 Извадете щепсела на климатика от контакта или прекъснете захранването по друг начин 2 Извадете филтъра за въздуха и го почистете отделно Вж Почистване на филтъра за въздуха 3 Почистете отвън климати...

Page 145: ...е трябва да е по малко от 23 1 2 инча 60 cm Не блокирайте изходния отвор за въздуха Осигурете лесен достъп до заземен електрически контакт Изисквания към електрическия монтаж Климатикът се свързва към електрическа захранваща мрежа 220 240 V 50 Hz чрез контакт който е заземен и защитен с предпазител 20 A Препоръчва се използване на бавнодействащ стопяем предпазител или прекъсвач Електрическите връз...

Page 146: ...на определени части от помещението За затопляне на помещение с тези размери може да е необходим по мощен климатик Климатикът работи кратко и стаята не се охлажда или затопля Зададената температура е близка до температурата в помещението Понижете или повишете зададената температура Вж Използване на климатика Климатикът показва код за грешка Ако на дисплея е изведен код за грешка E5 резервоарът за в...

Page 147: ...а сервизния номер номерът изписан под думата Service на етикета разположен отстрани или на дъното на вътрешното тяло сервизният номер е посочен и в гаранционната книжка вашия пълен адрес вашия телефонен номер При необходимост от ремонт се обръщайте към центъра за обслужване на клиенти гарантирано използване на оригинални резервни части и правилен ремонт Необходимо е да представите и оригиналната ф...

Page 148: ...lectric sau nu scoateţi aparatul din priză pentru a l opri Deconectaţi aparatul de aer condiţionat de la reţeaua de alimentare electrică dacă acesta trebuie lăsat neutilizat pentru o perioadă lungă de timp sau în timpul unei furtuni cu fulgere tunete Nu introduceţi niciodată un obstacol în orificiul de evacuare a aerului pericol de rănire Nu acoperiţi orificiile de ventilare ale aparatului INSTALA...

Page 149: ...ul trebuie să aibă de asemenea o funcţie de declanşare magnetică şi termică pentru a asigura protecţia la scurtcircuit şi suprasarcină Model 9K 12K 18K 24K Capacitateanecesarăaîntrerupătorului 16A 20A 25A CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la reţeaua de alimentare electrică înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere nu folosiţi niciod...

Page 150: ... opri timp de 3 până la 5 minute înainte de a reporni Dacă în acest timp este apăsat un buton compresorul nu va reporni încă timp de 3 până la 5 minute În modul de răcire sau uscare compresorul şi ventilatorul condensatorului se vor opri când temperatura din încăpere va atinge temperatura setată În modul de ventilare exclusivă temperatura NU poate fi setată Încălzirea NU este disponibilă pentru ap...

Page 151: ...ONUL MODE DE MOD Se utilizează pentru a selecta modul de funcţionare 3 BUTONUL FAN VENTILATORULUI Se utilizează pentru a selecta viteza ventilatorului în ordinea automat ridicată medie sau redusă 4 5 BUTONULTEMPERATURE DETEMPERATURĂ Se utilizează pentru a selecta temperatura ambiantă Se utilizează pentru a seta ora în modul de temporizare şi ora în timp real 6 BUTONUL FUNCŢIEI 6th SENSE Se utilize...

Page 152: ...l la aer înainte de a l înlocui pentru a asigura o eficienţă maximă 6 Montaţi la loc filtrul de aer prin uşa panoului 7 Montaţi la loc uşa panoului 8 Apăsaţi butonul de pornire oprire pentru a porni aparatul de aer condiţionat Curăţarea exteriorului 1 Scoateţi aparatul din priză sau întrerupeţi alimentarea cu energie electrică 2 Scoateţi filtrul de aer şi curăţaţi l separat Consultaţi secţiunea Cu...

Page 153: ...de evacuare a aerului de retur şi perete sau alte obstacole Nu blocaţi orificiul de ieşire a aerului Asiguraţi accesul cu uşurinţă la priza de împământare Cerinţe privind alimentarea cu energie electrică Aparatul de aer condiţionat local trebuie conectat la o priză cu împământare de 220 240V 50Hz 20 amp Se recomandă utilizarea unei siguranţe sau a unui întrerupător de temporizare Toate cablurile t...

Page 154: ...de încălzire suplimentară pentru anumite zone dintr o încăpere Este posibil să fie necesar un aparat de aer condiţionat de capacitate mai mare în funcţie de dimensiunea încăperii încălzite Aparatul de aer condiţionat funcţionează doar pentru o perioadă scurtă de timp dar încăperea nu este răcită sau încălzită Temperatura setată este apropiată de temperatura camerei Reduceţi sau creşteţi temperatur...

Page 155: ... găseşte sub cuvântul Service de pe autocolantul de service care se află pe partea laterală sau pe partea inferioară a unităţii de interior Numărul de service poate fi găsit şi în certificatul de garanţie adresa dvs completă numărul dvs de telefon În cazul în care trebuie să fie efectuate reparaţii contactaţi un centru de asistenţă clienţi sunt garantate utilizarea de piese de schimb originale şi ...

Page 156: ...ування Не вимикайте його за допомогою автоматичного вимикача електроживлення або шляхом витягування вилки з розетки Відключайте кондиціонер від джерела живлення якщо не будете використовувати його протягом тривалого періоду часу або під час грози шторму Уникайте загородження в місцях випуску повітря існує ризик отримання ушкоджень Пильнуйте щоб вентиляційні отвори пристрою не були заблоковані УСТА...

Page 157: ...агнітного та теплового відключення щоб забезпечити захист у випадку короткого замикання та перевантаження Модель 9Kі12K 18K 24K Належнапотужністьавтоматичноговимикача 16A 20A 25A ДОГЛЯД І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ перед здійсненням технічного обслуговування приладу переконайтеся в тому що прилад вимкнений і відключений від джерела живлення ніколи не застосовуйте пристрої чищення парою і...

Page 158: ...зі зміни режиму під час роботи кондиціонера перед перезапуском компресор буде зупинений на 3 5 хвилин Якщо протягом цього часу натиснути кнопку компресор не буде перезапущений протягом ще 3 5 хвилин В режимі Охолодження або Сушіння вентилятор компресора та конденсатора зупиняється коли температура в приміщенні досягає заданої температури В режимі Лише вентилятор температура НЕ може бути встановлен...

Page 159: ... КНОПКА MODE РЕЖИМ Використовуєтьсядлявиборурежимуроботи 3 КНОПКА FAN ВЕНТИЛЯТОР Використовуєтьсядлявиборушвидкостівентиляторав послідовностіавтоматично висока середняабонизька 4 5 КНОПКА ТЕМПЕРАТУРА Використовуєтьсядлявиборутемпературивприміщенні Використовуєтьсядлявстановленнячасуврежимі таймераігодинникареальногочасу 6 КНОПКА6thSENSE Встановленняабоскасуванняроботи6thsense 7 КНОПКА SWING КОЛИВА...

Page 160: ...ановлювати його на місце щоб забезпечити максимальну ефективність його роботи 6 Приєднайте повітряний фільтр до дверцят панелі фільтра 7 Встановіть дверцята панелі фільтра на місце 8 Натисніть кнопку УВІМКН ВИМКН щоб увімкнути кондиціонер Очищення зовнішньої поверхні 1 Вимкніть кондиціонер або від єднайте його від мережі живлення 2 Зніміть повітряний фільтр і окремо очистіть його Див пункт Очищенн...

Page 161: ...рацьованого повітря до стіни або інших перешкод щонайменше 23 1 2 дюйма 60 см Не закривайте випуск повітря Забезпечте легкий доступ до заземленої розетки Електричні вимоги Локальний кондиціонер має бути підключений до заземленої розетки 220 240 В 50 Гц 20 А із запобіжником Рекомендується використовувати запобіжник з затримкою на спрацьовування або автоматичний вимикач з затримкою на спрацьовування...

Page 162: ...межених зонах приміщення Залежно від розміру кімнати яку необхідно нагріти може знадобитися кондиціонер більшої потужності Кондиціонер працює лише протягом короткого часу але кімната не охолоджується або не нагрівається Встановлена температура є близькою за значенням до температури в приміщенні Встановіть більш низьку або більш високу температуру Див пункт Опис робочого режиму Відображається код п...

Page 163: ...номер це номер який вказаний під словом Service на сервісній етикетці яка знаходиться на бічній або нижній частині внутрішнього блоку сервісний номер також вказаний у гарантійному буклеті повна адреса вашого місця проживання ваш номер телефону Якщо необхідно виконати ремонтні роботи зверніться до центру обслуговування клієнтів використовуйте оригінальні запчастини це гарантує належне виконання рем...

Page 164: ... of companies Copyright Whirlpool Europe s r l 2016 All rights reserved http www whirlpool eu 11 17 400011082095 Importer company Whirlpool EMEA S p A Socio Unico Via Carlo Pisacane 1 20016 Pero MI Italy CS SK FI PL DA RO UK RU BG HU NL ES DE FR GB SV NO IT EL PT ...

Reviews: