background image

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, 
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. 
In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777. 

You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.

   

REFRIGERATOR SAFETY

Table of Contents  /  Índice / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY ................................1

INSTALLATION INSTRUCTIONS.....................2

REFRIGERATOR USE.....................................10

REFRIGERATOR CARE ..................................15

TROUBLESHOOTING .....................................16

ACCESSORIES................................................18

WATER FILTER CERTIFICATIONS................18

PERFORMANCE DATA SHEET .....................19

WARRANTY .....................................................20

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR..............21

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN............22

USO DE SU REFRIGERADOR........................31

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ..............37

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................38

ACCESORIOS..................................................40

HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO.........41

GARANTÍA .......................................................42

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .................44

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ...............45

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.............54

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR...............60

DÉPANNAGE ...................................................61

ACCESSOIRES ................................................64

FEUILLE DE DONNÉES 
SUR LA PERFORMANCE ...............................65

GARANTIE .......................................................66

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS

W10433428A

You can be killed or seriously injured if you don't immediately 
 

You

 

can be killed or seriously injured if you don't follow 

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety 
messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”

These words mean:

follow instructions.

instructions.

DANGER

WARNING

Summary of Contents for Gold GSS30C6EYF

Page 1: ...HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO 41 GARANTÍA 42 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 44 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 45 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 54 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 60 DÉPANNAGE 61 ACCESSOIRES 64 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 65 GARANTIE 66 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10433428A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you do...

Page 2: ...e to move and install refrigerator Disconnect power before installing ice maker on ice maker kit ready models only Use a sturdy glass when dispensing ice on some models Do not hit the refrigerator glass doors on some models WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refriger...

Page 3: ...ex key hex head socket wrench and open ended wrenches or adjustable wrench internal star drive or hex head socket wrench WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock 2 Water Dispenser Tubing Connection A Face of Fitting A 1 Base Grille 3 Wiring Connection Bottom Hinge 7 D Wiring Clip B Routing Plate A C Electrical H...

Page 4: ...ght hinge screws as shown See Graphic 6 IMPORTANT Do not remove either screw A 10 Lift the refrigerator door straight up off bottom hinge 11 It may not be necessary to remove the bottom hinges to move the refrigerator through a doorway Both bottom hinges have similar construction If necessary use an internal star drive or a hex head socket wrench to remove the bottom hinges See Graphic 7 IMPORTANT...

Page 5: ...the leveling feet Turn the leveling foot to the left to raise that side of the product or turn it to the right to lower that side of the product 4 Open both doors again and check that they close as easily as you like If not tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning the leveling feet to the left It may take several more turns and you should turn both leveling feet the same amount N...

Page 6: ...e the door Apply only downward pressure 3 Repeat the previous steps to install the refrigerator door handle 4 Save all instructions To Remove the Handles 1 Lift the handle directly upward and pull it off of the door 2 If necessary use a Phillips screwdriver to remove the shoulder screws from the door NOTE Some models have mounting brackets connected to the shoulder screws LocationRequirements To e...

Page 7: ...to be between 30 and 120 psi 207 and 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is bl...

Page 8: ... Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown Tighten the compression nut Do not overtighten 4 Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown This will help avoid damage to the tubing when the refrigerator is pushed back against the wall 5 Turn shutoff valve ON 6 Check for leaks Tighten any connections i...

Page 9: ...ls without notches Store the indicator in a visible place you will easily remember either inside the refrigerator or elsewhere in your kitchen or home Replacing the Air Filter The disposable air filter should be replaced every 6 months when the status indicator has completely changed from white to red To order a replacement air filter see Accessories 1 Remove the old air filter by squeezing in on ...

Page 10: ...ally and enter sleep mode when the control buttons and dispenser pads have not been used for 2 minutes or more While in sleep mode the first press of a control button will only reactivate the display screen without changing any settings After reactivation changes to any settings can then be made If no changes are made within 2 minutes the display will re enter sleep mode Touch any control button o...

Page 11: ...frigerator or warm air enters the refrigerator while the door is held open the 6th Sense system activates to quickly restore the temperature to the set point NOTE The 6th Sense system is always on when your refrigerator is operating You do not need to press any buttons to activate it The 6th Sense icon on the dispenser display screen indicates that the feature is functioning properly Door Ajar Ala...

Page 12: ...ter reactivation changes to any settings can then be made If no changes are made within 2 minutes the display will re enter sleep mode Calibrate Measured Fill Household water pressure may affect the accuracy of the Measured Fill feature For optimum performance of your water dispenser you must first calibrate Measured Fill IMPORTANT Flush the water system before calibrating Measured Fill 1 Place a ...

Page 13: ...s to be dispensed The display will turn off after 1 minute of inactivity To select a new volume or start dispensing the same volume again you must first finish dispensing the selected volume or turn off the Measured Fill feature either by waiting 1 minute so it will automatically turn off or by pressing ICE TYPE to manually turn it off and then turn it back on The Ice Dispenser Ice dispenses from ...

Page 14: ...tore anything on top of or in the ice maker or storage bin Style 1 Turning the Ice Maker On Off The On Off switch can only be accessed when the ice storage bin has been removed The switch is located on the freezer door on the left side of the wall that surrounds the ice storage bin See the following section for bin removal instructions To turn on the ice maker slide the control to the ON left posi...

Page 15: ...ly in order to snap the filter into place You may need to press hard 7 Flush the water system See Water and Ice Dispensers REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one sectio...

Page 16: ...ing the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and fans The refrigerator may run even longer if the room is warm a large food load is added doors are opened often or if the doors have been left open The refrigerator is noisy Ref...

Page 17: ...e water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker turned on Make sure wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ...

Page 18: ... and fill the water system Water filter installed on the refrigerator The filter may be clogged or incorrectly installed Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under ...

Page 19: ...liance with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty sec...

Page 20: ...emoval and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces...

Page 21: ... símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usa...

Page 22: ...refrigerantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA Agencia de protección del medioambiente según los procedimientos establecidos ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador No seguir esta instrucción puede ocasionar un...

Page 23: ...e llaves de boca de y o una llave ajustable llave estrella o llave de cubo de cabeza hexagonal de ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico 1 Las puertas deben abrirse a 90 Rejilla de la base Bisagra inferior 7 5 Cómo quitar la puerta 4 Bisagra superior izquierda No ...

Page 24: ...rta y otra para hacer pasar la tubería y el cableado a través de la bisagra Cerciórese de que el orificio en la bisagra esté libre de obstrucciones luego jale suavemente el tubo de agua a través de la bisagra Evite retorcer el tubo A continuación jale suavemente el otro tubo de agua a través de la bisagra evitando nuevamente retorcerlo Por último jale suavemente el haz de cables incluyendo el aro ...

Page 25: ... depósito de hielo y cualquier puerta o recipientes para uso general regulables 9 Enchufe el refrigerador en un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales Nivelación y cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos patas frontales regulables una a la derecha y otra a la izquierda En la mayoría de los casos el refrigerador debe estar estable cuando las dos patas están tocando el piso Si ...

Page 26: ... 2 a 7 para instalar la otra manija sobre la puerta del congelador con los tornillos opresores mirando hacia el refrigerador 9 Guarde la llave hexagonal y todas las instrucciones Para quitar las manijas 1 Mientras sostiene la manija inserte el extremo corto de la llave hexagonal dentro del orificio inferior del tornillo opresor y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que quede enganchada en el...

Page 27: ...o de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz ponga el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición OFF Apagado y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía Cuando haya terminado reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control del termosta...

Page 28: ...l de agua ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente 3 Use una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una equivalente abastecida por una línea de cobre de suministro del hogar de NOTA Se recomienda una línea de cobre de suministro doméstica de un mínimo de para permitir el flujo suficiente de agua al refrigerador 4 Ahora está listo pa...

Page 29: ...mm para conectar la tubería de agua a una línea doméstica de agua existente Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre NOTA Apriete la tuerca a mano Luego apriétela dos vueltas adicionales con una llave de tuercas No apriete demasiado 4 ABRA la válvula de cierre 5 Revise si hay fugas Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas incluidas las co...

Page 30: ...el indicador de estado viejo 3 Instale el nuevo filtro de aire y el nuevo indicador de estado utilizando las instrucciones en las secciones anteriores Instalacióndelpreservadordealimentosfrescos enalgunosmodelos En algunos modelos el paquete de accesorios de su refrigerador incluye un preservador de alimentos frescos el cual debe instalarse antes del uso En algunos modelos el preservador de alimen...

Page 31: ...r primera vez un botón de control solamente se reactivará la pantalla sin cambiar ningún ajuste Después de haberse reactivado se pueden realizar cambios a cualquiera de los ajustes Si no se hacen cambios en menos de 2 minutos la pantalla volverá a ingresar al modo de dormir Toque cualquier botón del control en el panel del despachador para activar la pantalla La pantalla principal aparecerá como s...

Page 32: ...ndurecer más algunos alimentos como el helado Manejo de temperatura 6th Sense La característica 6th Sense ayuda a regular la temperatura en el interior del refrigerador Si se coloca una gran cantidad de comida tibia en el refrigerador o si entra aire tibio al refrigerador cuando la puerta está abierta el sistema 6th Sense se activa para restablecer rápidamente la temperatura al punto fijo NOTA El ...

Page 33: ...s Repita hasta que el agua comience a correr Una vez que el agua haya comenzado a correr continúe presionando y soltando la almohadilla del despachador 5 segundos activado 5 segundos desactivado hasta despachar un total de 3 gal 12 L Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua y preparará el filtro de agua para ser usado En algunas casas se podrá requerir enjuague adi...

Page 34: ...o aparecerá la pantalla de Llenado medido Presione ICE TYPE Tipo de hielo para apagar manualmente la característica de Llenado medido NOTA El despachador apagará automáticamente la opción de llenado medido después de un minuto de inactividad Cuando se apaga la opción de Llenado medido todo cambio que usted haya realizado se perderá y se restablecerán todos los ajustes prefijados 2 Puede distribuir...

Page 35: ...spachador permanecerán encendidas pero a una intensidad más baja PADS Botones Presione LIGHT por tercera vez para seleccionar el modo PADS Botones Las luces de los botones del despachador permanecerán encendidas en toda su intensidad pero se apagará la luz principal del despachador OFF Apagado Presione LIGHT por cuarta vez para apagar todas las luces del despachador Las luces del despachador son d...

Page 36: ...depósito 2 Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo en la puerta e inclinándolo nuevamente hasta quedar en posición vertical La palanca de liberación hará un chasquido cuando el recipiente esté asegurado en su lugar Estilo 2 Para encender y apagar la fábrica de hielo Para ENCENDER la fábrica de hielo sencillamente baje el brazo de control de alambre Para apagar la fábrica de hielo manualmente l...

Page 37: ...mbas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos envuelva o tape bien los alime...

Page 38: ...s rápido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento Es posible que el refrigerador funcione por más tiempo si la habitación está caliente si se ha agregado una gran cantidad de alimentos si se abren las puertas con frecuencia o si se han deja...

Page 39: ...e abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas Hieloyagua La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en...

Page 40: ... cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa Enderece la tubería de suministro de agua Es nueva la instalación Enjuagu...

Page 41: ...sistema de agua deberá instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables Refiérase a la sección Garantía para obten...

Page 42: ... mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en ...

Page 43: ...gerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Whirlpool Brand Home Appliances Cu...

Page 44: ...ISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour ...

Page 45: ...ormément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien licencié et certifié par l EPA conformément aux procédures établies AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Déplacement de...

Page 46: ...agonale de clés plates de et ou clé à molette carré d entraînement ou clé à douille à tête hexagonale de AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d enlever les portes Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique 1 Les portes doivent être ouvertes à 90 Grille de la base Charnière inférieure 7 5 Enlèvement des portes ...

Page 47: ...rte et l autre pour faire passer le tuyau d eau et le câblage par la charnière S assurer que le trou de la charnière est libre de toute obstruction puis tirer doucement le tuyau d eau à travers la charnière Éviter de déformer le tuyau Ensuite tirer doucement l autre tuyau d eau à travers la charnière en évitant toujours toute déformation Enfin tirer doucement le faisceau de câblage y compris l œil...

Page 48: ...ac d entreposage à glaçons et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de la porte 9 Brancher le réfrigérateur sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Nivellement et fermeture de la porte Le réfrigérateur comporte deux pieds avant réglables l un à droite et l autre à gauche Dans la plupart des cas le réfrigérateur devrait être stable lorsque les deux pieds touchent le plancher Si vo...

Page 49: ...ongélateur Répéter les étapes 2 à 7 pour installer l autre poignée sur la porte du congélateur en orientant les vis de blocage vers le réfrigérateur 9 Conserver la clé hexagonale et toutes les instructions Retrait des poignées 1 Tout en maintenant la poignée insérer l extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou inférieur et faire légèrement pivoter la clé hexagonale jusqu à ce qu elle soit ...

Page 50: ...rs circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage tourner la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle à OFF arrêt et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d alimentation électrique Lorsque vous avez terminé reconnecter l...

Page 51: ... glaçons à la position OFF arrêt 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Utiliser un robinet d arrêt quart de tour ou équivalent alimenté par une canalisation d alimentation domestique en cuivre de REM...

Page 52: ...tenir un tel filtre à eau chez le marchand d appareils électroménagers le plus proche Style 3 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d eau gris à l arrière du réfrigérateur 3 Si le tuyau gris fourni avec le réfrigérateur n est pas assez long un raccord de x 6 35 mm x 6 35 mm est nécessaire afin de connecter ...

Page 53: ...lisateur se souviendra facilement soit à l intérieur du réfrigérateur soit dans un autre endroit de la cuisine ou du domicile Remplacement du filtre à air Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois lorsque le témoin de statut est entièrement passé du blanc au rouge Pour commander un filtre à air de rechange voir Accessoires 1 Retirer l ancien filtre à air en serrant les onglets lat...

Page 54: ...placés tous les 6 mois lorsque le témoin est entièrement passé du blanc au rouge Pour commander des sachets de rechange voir Accessoires 1 Retirer les anciens sachets du logement du conservateur pour produits frais 2 Retirer l ancien témoin 3 Installer les sachets et le témoin neufs en suivant les instructions des sections précédentes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommandes Les comman...

Page 55: ... 60 secondes d inactivité s écouler le mode de réglage s éteindra automatiquement Pour ajuster les points de réglage de température utiliser le tableau suivant comme guide La gamme de valeurs de réglage pour le réfrigérateur va de 33 F à 45 F 0 C à 7 C La gamme de valeurs de réglage pour le congélateur va de 5 F à 5 F 21 C à 15 C Refroidissement On Off marche arrêt Ni le réfrigérateur ni le congél...

Page 56: ...justée pour un refroidissement approprié des viandes ou des légumes L air à l intérieur du contenant est refroidi pour éviter les petits espaces de congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux températures de conservation de 28 à 32 F de 2 à 0 C recommandées par l Office national du bétail et des viandes Conservation de la viande Régler la commande sur l un des trois réglages MEAT vi...

Page 57: ...us le mot Confirm confirmer pour confirmer le calibrage Une fois le calibrage de la fonction Measured Fill remplissage mesuré confirmé l affichage revient à l écran d accueil Le distributeur d eau IMPORTANT Distribuer au moins 1 pte 1 L d eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fraîche Si le débit en provenance du distributeur diminue cela peut être dû à une faible pression e...

Page 58: ...tte action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier Lorsqu on passe du mode glace concassée au mode glaçons quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les premiers glaçons Distribution de glace 1 S assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné Pour pass...

Page 59: ...se trouve sur la porte du congélateur du côté gauche de la paroi entourant le bac d entreposage à glaçons Voir la section suivante pour des instructions sur le retrait du bac Pour mettre en marche la machine à glaçons glisser le commutateur vers la position ON vers la gauche Pour arrêter manuellement la machine à glaçons glisser le commutateur vers la position OFF vers la droite REMARQUE La machin...

Page 60: ...er disparaissent de l écran d affichage Remplacement du filtre à eau 1 Repérer le filtre à eau situé dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération 2 Ouvrir la porte du couvercle du filtre en la soulevant Le filtre doit être libéré puis éjecté lorsqu on ouvre la porte 3 Une fois la porte complètement ouverte retirer le filtre en le tirant en ligne droite REMARQUE Il y aura peut être...

Page 61: ...les les lampes intérieures nécessitent une ampoule de 40 watts 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Enlever le protecteur d ampoule s il y a lieu REMARQUE Pour nettoyer le protecteur d ampoule le laver à l eau tiède et avec un détergent liquide Bien rincer et sécher le protecteur d ampoule 3 Enlever l ampoule d éclairage et la remplacer par une de même tai...

Page 62: ...re du distributeur ne fonctionne que si l on appuie sur un levier la plaque du distributeur Si on désire que la lumière du distributeur reste allumée en permanence régler la lumière du distributeur à ON allumée ou sur certains modèles NIGHT LIGHT veilleuse ou AUTO ou HALF luminosité réduite de moitié ou DIM faible luminosité Voir Distributeurs d eau et de glaçons La lumière du distributeur est ell...

Page 63: ... que le soufre L installation d un filtre peut être requise afin d enlever les minéraux Y a t il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l eau a besoin d un rinçage additionnel Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Porte du congélateur complètement fermée Bien fermer la porte Si elle ne f...

Page 64: ... le levier la plaque du distributeur S agit il d une nouvelle installation Vidanger le système de distribution d eau Voir Préparation du système d eau ou Distributeurs d eau et de glaçons Le filtre à eau a t il été récemment changé Vidanger le système de distribution d eau Voir Préparation du système d eau ou Distributeurs d eau et de glaçons L eau du distributeur n est pas assez froide sur certai...

Page 65: ...nt Le circuit d eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et à ceux de l État concerné Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l eau désinfectée qui peut contenir des...

Page 66: ...ivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gr...

Page 67: ...rigération Pour assistance ou service aux É U composez le 1 800 253 1301 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Applian...

Page 68: ... TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 8 11 Printed in Mexico Impreso en México Imprimé au Mexique ...

Reviews: