background image

20

¿Se está desviando el agua fuera del aro del tambor o de 
la carga?

Centre el tambor antes de poner la lavadora en marcha.

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. 
El llenado o los enjuagues por rocío pueden desviarse de la 
carga.

La lavadora debe estar nivelada. Las patas delanteras deben 
estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. 
Reajuste las patas nivelantes traseras (de ser necesario). 
Consulte las Instrucciones de instalación.

Revise la plomería de la casa y fíjese si hay fugas de 
agua.

La canasta de la lavadora está torcida

¿Ha jalado la canasta de la lavadora al cargar la ropa?

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. 
Empuje la canasta al centro antes de comenzar a lavar.

¿Está la carga equilibrada y la lavadora nivelada?

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga.

La lavadora debe estar nivelada. Las patas delanteras deben 
estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. 
Reajuste las patas nivelantes traseras (de ser necesario). 
Consulte las Instrucciones de instalación.

La canasta de la lavadora se mueve durante el lavado.

Esto es normal.

Funcionamiento del agitador

La parte superior del agitador está floja, o se mueve en 
una sola dirección.

Esto es normal.

Carga demasiado mojada

¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está 
lavando?

Seleccione un ciclo con un exprimido más fuerte (si está 
disponible).

¿Ha usado un enjuague con agua fría?

Los enjuagues con agua fría dejan las cargas más mojadas 
que los enjuagues con agua tibia. Esto es normal.

Residuos o pelusa en la carga

¿Ha separado la ropa adecuadamente?

Separe las prendas que sueltan pelusa (toallas, felpilla) de las 
que atraen pelusa (pana, fibras sintéticas). Sepárelas también 
por color.

¿Ha sobrecargado la lavadora?

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. 
Si la lavadora está sobrecargada, la pelusa puede quedar 
adherida a las prendas. Lave cargas más pequeñas. 

Revise lo siguiente:

¿Había papel o tisú en los bolsillos?

¿Ha usado suficiente detergente? Siga las instrucciones del 
fabricante. Use suficiente detergente para mantener la pelusa 
en el agua.

¿Está la temperatura del agua debajo de 70ºF (21ºC)? El 
agua de lavado con una temperatura inferior a 70ºF (21ºC) 
quizás no disuelva por completo el detergente.

Manchas en las prendas

¿Ha seguido las instrucciones del fabricante al agregar el 
detergente y el suavizante de telas?

Mida el detergente y el suavizante de telas. Use suficiente 
detergente para quitar la suciedad y mantenerla en 
suspensión.

Diluya el suavizante de telas y agréguelo sólo en la fase de 
enjuague de un ciclo. No deje gotear el suavizante de telas 
sobre la ropa.

¿Hay hierro (óxido) arriba del promedio en el agua?

Tal vez necesite instalar un filtro de óxido ferroso.

¿Ha separado las prendas debidamente?

Separe las prendas de color oscuro de las blancas y claras.

¿Ha descargado la lavadora con rapidez?

Para evitar la transferencia de tintes, descargue la lavadora 
tan pronto se detenga.

Las prendas están arrugadas

¿Ha descargado la lavadora con rapidez?

Descargue la lavadora tan pronto se detenga.

¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está 
lavando?

Use el ciclo Planchado permanente u otro ciclo con 
velocidades de exprimido bajas (si disponible) para reducir 
las arrugas en las prendas.

¿Ha sobrecargado la lavadora?

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. 
Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.

¿Estaba el agua de lavado lo suficientemente tibia para 
suavizar las arrugas, o está enjuagando con agua tibia?

Si no va a afectar las prendas, use agua tibia o caliente para 
el lavado. Para el enjuague, emplee agua fría.

¿Se han invertido las mangueras del agua caliente y del 
agua fría?

Cerciórese de que las mangueras del agua caliente y del 
agua fría estén conectadas a las llaves correctas. Consulte 
las instrucciones de instalación.

Las prendas están enredadas o enroscadas

¿Ha sobrecargado la lavadora?

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga. 
Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado.

¿Ha enrollado las prendas alrededor del agitador?

Ponga los artículos de manera holgada en la lavadora. No 
enrolle los artículos alrededor del agitador.

Prendas blancas grisáceas, decoloradas

¿Ha separado debidamente las prendas?

La transferencia de tinte puede ocurrir cuando se mezcla 
ropa blanca y de color en una carga. Separe las prendas de 
color oscuro de las blancas y claras.

¿Estaba la temperatura del agua de lavado demasiado 
fría?

Si no va a afectar las prendas, use agua caliente o tibia para 
lavar. El agua caliente debe estar por lo menos a 111ºF (44ºC) 
para limpiar suciedad profunda o rebelde.

¿Ha usado suficiente detergente, o tiene agua dura?

Use más detergente para lavar ropa con suciedad profunda 
en agua fría o dura.

Summary of Contents for GCAM2792LQ0

Page 1: ... BELTS 1 800 662 3587 or visit our website at www coinop com LAVADORAS COMERCIALES ManualdeUsoyCuidado Para consultas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 NO BELTS 1 800 662 3587 Para instalación y servico llame al 1 800 NO BELTS 1 800 662 3587 o visite nuestra página de Internet www coinop com Table of Contents Índice 2 8524800 ...

Page 2: ...CE 10 WARRANTY 11 ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LAVADORA 13 PARTES Y CARACTERÍSTICAS 14 USO DE LA LAVADORA 15 Para comprender los ciclos de lavado 15 Cómo cargar 15 Sonidos normales 15 Puesta en marcha de su lavadora 16 Cómo seleccionar un ciclo 17 Enjuagar y exprimir 17 Desaguar y exprimir 17 Cómo agregar el blanqueador líquido con cloro 18 Cómo agregar el suavizante líquido de telas 18 CUIDADO DE LA LA...

Page 3: ... explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow from ea...

Page 4: ...ferent models The washer you have purchased may have some or all of the parts and features listed below 1 Control panel 2 Model and serial number label 3 Agitator 4 Lid 5 Basket 6 Tub Other features your washer may have Extra Rinse option Control panel ...

Page 5: ...may be concerned about them These sounds are normal During washing When you select a small load size setting your washer has a lower water level This can cause a clicking sound from the upper part of the agitator During drain If water is drained quickly from your washer depending on your installation you may hear air being pulled through the pump during the end of draining After drain and before s...

Page 6: ...rinkles and have increased pilling the formation of small lint like balls on the surface of garments 5 OPTIONAL Some models have an EXTRA RINSE selector For an additional rinse and spin at the end of a wash cycle set the EXTRA RINSE selector to ON On some models the Extra Rinse feature is part of the cycle 6 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want Reduce the...

Page 7: ...oads Gentle cycle This cycle features low speed agitation followed by a short spin Select Gentle setting to gently clean special care items that are lightly or moderately soiled RinseandSpin When using extra detergent for heavily soiled clothes or washing special care items you may find an extra rinse and spin is needed 1 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to any of the Rinse set...

Page 8: ... To use washer again 1 Flush water pipes and hoses 2 Reconnect water inlet hoses 3 Turn on both water faucets 4 Plug in washer or reconnect power 5 Run the washer through a complete cycle with 1 cup 250 mL of detergent to clean out antifreeze TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call Washer won t fill rinse or agitate Check the following I...

Page 9: ... can deflect off the load The washer must be level The front feet should be properly installed and the nuts tightened Reset the rear leveling legs if needed See the Installation Instructions Check household plumbing for leaks Washer basket is crooked Was the washer basket pulled forward during loading The wash load should be balanced and not overloaded Push the basket to the center before starting...

Page 10: ...h load must be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing Did you properly add chlorine bleach Do not pour chlorine bleach directly on load Wipe up bleach spills Undiluted bleach will damage fabrics Did you follow the manufacturer s care label instructions ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost o...

Page 11: ...y labor costs during the limited warranty periods 4 Replacement parts for units operated outside the United States 5 Pickup and delivery This product is designed to be repaired on site 6 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance WHIRLPOOL CORPORATION DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow...

Page 12: ...12 Notes ...

Page 13: ... lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión En ciertas condiciones puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el ag...

Page 14: ...d compró puede tener algunas o todas las partes y características listadas abajo 1 Panel de control 2 Etiqueta con el número de modelo y serie 3 Agitador 4 Tapa 5 Canasta 6 Tina Otras características que su lavadora puede tener Opción Extra Rinse Enjuague adicional Panel de control ...

Page 15: ... con los que usted no está familiarizado quizás le preocupen Estos ruidos son normales Durante el lavado Siempre que seleccione un ajuste para una carga pequeña su lavadora tendrá un nivel de agua más bajo Esto puede originar un chasquido proveniente de la parte superior del agitador Durante el desagüe Si el agua de su lavadora se desagua rápidamente dependiendo de su instalación usted podrá oír e...

Page 16: ... las instrucciones de la etiqueta de la ropa NOTA En temperaturas de agua inferiores a 70 F 21 C los detergentes no se disuelven bien Además puede resultar difícil quitar la suciedad y algunos tejidos pueden retener las arrugas del uso y aumentar la formación de pequeñas pelusas en la superficie de las prendas 5 OPCIONAL Algunos modelos tienen un selector de EXTRA RINSE Enjuague adicional Para obt...

Page 17: ...elocidad alta acorta el tiempo de secado Seleccione los ajustes Normal o Heavy Pesado para cargas que tienen suciedad mediana o pesada Para cargas con suciedad ligera use la posición Light Ligero de tiempo más corto Super Seleccione el ciclo de Lavado Intenso para lavar cargas con suciedad pesada que necesitan una eliminación máxima de suciedad Utilice el doble de la cantidad recomendada de deterg...

Page 18: ...de detergente Vierta esta mezcla en su lavadora y deje funcionar su lavadora durante un ciclo completo utilizando agua caliente Repita este procedimiento si fuera necesario NOTA Para quitar los depósitos endurecidos de agua utilice únicamente productos de limpieza cuya etiqueta indica que pueden emplearse en lavadoras Manguerasdeentradadelagua Reemplace las mangueras de entrada después de cinco añ...

Page 19: ... Está obstruida la manguera de desagüe o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 96 pulg 244 cm de distancia del piso Consulte las instrucciones de instalación para obtener la instalación apropiada de la manguera de desagüe Está abierta la tapa La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento de la lavadora Hay demasiada espuma Siempre mida el detergente Siga las indicaciones del fa...

Page 20: ... prendas Ha seguido las instrucciones del fabricante al agregar el detergente y el suavizante de telas Mida el detergente y el suavizante de telas Use suficiente detergente para quitar la suciedad y mantenerla en suspensión Diluya el suavizante de telas y agréguelo sólo en la fase de enjuague de un ciclo No deje gotear el suavizante de telas sobre la ropa Hay hierro óxido arriba del promedio en el...

Page 21: ...ita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica FSP Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidad En los EE UU llame al Centro de Interacción del C...

Page 22: ...ration 3 Cualquier gasto de mano de obra durante los períodos de la garantía limitada 4 Piezas de repuesto para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos 5 Recogida y entrega Este producto está diseñado para ser reparado en su sitio 6 Reparaciones de piezas o sistemas provocadas por modificaciones no autorizadas del electrodoméstico WHIRLPOOL CORPORATION NO SE HARÁ RESPONSABLE P...

Page 23: ...23 Notas ...

Page 24: ...irlpool Corporation All rights reserved Todos los derechos reservados Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marca registrada TM Marca de fábrica de Whirlpool EE UU 2 02 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Reviews: