background image

19

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

En primer lugar, pruebe las soluciones aquí sugeridas para 
evitar la necesidad de un servicio técnico. 

La lavadora no llena, no enjuaga o agita

Revise lo siguiente:

¿Está el cordón eléctrico conectado en un tomacorriente de 
3 terminales conectado a tierra?

¿Está el indicador de la perilla del Control de Ciclos 
debidamente alineado con un ciclo? Gire la perilla de Control 
de Ciclos ligeramente a la derecha y jálela para poner la 
lavadora en marcha.

¿Están obstruidos los filtros de la válvula de entrada?

¿Están abiertas las llaves del agua caliente y del agua fría?

¿Está retorcida la manguera de entrada del agua?

¿Parece que el nivel del agua está demasiado bajo, o 
parece que la lavadora no se llena por completo?

La parte superior del agitador está mucho más alta que el 
nivel más alto del agua. Esto da la impresión de que la 
lavadora no se llena por completo. Esto es normal.

La lavadora se detiene

Revise lo siguiente:

¿Está el cordón eléctrico conectado en un tomacorriente de 
3 terminales conectado a tierra?

¿Está el indicador de la perilla del Control de Ciclos 
debidamente alineado con un ciclo? Gire la perilla de Control 
de Ciclos ligeramente a la derecha y jálela para poner la 
lavadora en marcha.

¿Están obstruidos los filtros de la válvula de entrada del 
agua?

¿Están abiertas las llaves del agua caliente y del agua fría?

¿Está retorcida la manguera de entrada del agua?

¿Hay corriente eléctrica en el contacto eléctrico?

Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista.

¿Se ha quemado un fusible o se ha disparado el 
interruptor?

Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Está usando un cable eléctrico de extensión?

No use un cable eléctrico de extensión.

¿Está la lavadora en una pausa normal durante el ciclo de 
Planchado permanente?

La lavadora hace una pausa de unos 2 minutos durante el 
ciclo de Planchado permanente. Deje que el ciclo continúe.

El ciclo de Delicado tiene períodos de agitación y remojo.

¿Está abierta tapa? 

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento de la 
lavadora.

¿Está sobrecargada la lavadora?

Lave cargas más pequeñas.

La lavadora no desagua ni exprime

¿Está obstruida la manguera de desagüe, o el extremo de 
la manguera de desagüe está a más de 96 pulg (244 cm) 
de distancia del piso?

Consulte las instrucciones de instalación para obtener la 
instalación apropiada de la manguera de desagüe.

¿Está abierta la tapa?

La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento de la 
lavadora.

¿Hay demasiada espuma?

Siempre mida el detergente. Siga las indicaciones del 
fabricante. Si tiene agua muy suave, quizás necesite menos 
detergente.

¿Está bajo el voltaje?

Revise la fuente de electricidad en su hogar o llame a un 
electricista. No use un cable eléctrico de extensión.

La lavadora continúa llenando o desaguando, o el ciclo 
parece estar atascado

¿Está la parte superior de la manguera de desagüe más 
baja que el nivel de agua en la lavadora?

Para un funcionamiento correcto, la parte superior de la 
manguera debe estar más alta que el nivel de agua en la 
lavadora. Consulte las Instrucciones de instalación.

¿La manguera de desagüe encaja de manera forzada en 
el tubo vertical o está adherida con cinta al tubo vertical?

La manguera de desagüe debe estar floja pero debe encajar 
bien. No selle la manguera de desagüe con cinta adhesiva. 
La manguera necesita una abertura de aire. Consulte las 
Instrucciones de instalación. 

La lavadora hace ruidos

¿Está equilibrada la carga y nivelada la lavadora?

La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga.

La lavadora debe estar nivelada. Las patas delanteras deben 
estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. 
Reajuste las patas nivelantes traseras (de ser necesario). 
Consulte las Instrucciones de instalación.

¿Ha quitado por completo el fleje amarillo de la parte 
posterior de la lavadora?

Consulte las Instrucciones de instalación.

¿Están cambiando de velocidad los engranajes después 
del desagüe y antes del exprimido, o está la parte 
superior del agitador haciendo chasquidos durante el 
lavado?

Estos ruidos de la lavadora son normales.

La lavadora pierde agua

Revise lo siguiente:

¿Están ajustadas las mangueras de llenado? ¿Están 
debidamente colocados los empaques de las mangueras de 
llenado? ¿Se ha instalado debidamente la abrazadera de la 
manguera de desagüe? Consulte las Instrucciones de 
instalación.

¿Está obstruido el lavadero o el desagüe?

El lavadero y el tubo vertical deben tener la capacidad para 
desplazar 17 galones (64 l)/min. de agua.

Summary of Contents for GCAM2792LQ0

Page 1: ... BELTS 1 800 662 3587 or visit our website at www coinop com LAVADORAS COMERCIALES ManualdeUsoyCuidado Para consultas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 NO BELTS 1 800 662 3587 Para instalación y servico llame al 1 800 NO BELTS 1 800 662 3587 o visite nuestra página de Internet www coinop com Table of Contents Índice 2 8524800 ...

Page 2: ...CE 10 WARRANTY 11 ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LAVADORA 13 PARTES Y CARACTERÍSTICAS 14 USO DE LA LAVADORA 15 Para comprender los ciclos de lavado 15 Cómo cargar 15 Sonidos normales 15 Puesta en marcha de su lavadora 16 Cómo seleccionar un ciclo 17 Enjuagar y exprimir 17 Desaguar y exprimir 17 Cómo agregar el blanqueador líquido con cloro 18 Cómo agregar el suavizante líquido de telas 18 CUIDADO DE LA LA...

Page 3: ... explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow from ea...

Page 4: ...ferent models The washer you have purchased may have some or all of the parts and features listed below 1 Control panel 2 Model and serial number label 3 Agitator 4 Lid 5 Basket 6 Tub Other features your washer may have Extra Rinse option Control panel ...

Page 5: ...may be concerned about them These sounds are normal During washing When you select a small load size setting your washer has a lower water level This can cause a clicking sound from the upper part of the agitator During drain If water is drained quickly from your washer depending on your installation you may hear air being pulled through the pump during the end of draining After drain and before s...

Page 6: ...rinkles and have increased pilling the formation of small lint like balls on the surface of garments 5 OPTIONAL Some models have an EXTRA RINSE selector For an additional rinse and spin at the end of a wash cycle set the EXTRA RINSE selector to ON On some models the Extra Rinse feature is part of the cycle 6 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want Reduce the...

Page 7: ...oads Gentle cycle This cycle features low speed agitation followed by a short spin Select Gentle setting to gently clean special care items that are lightly or moderately soiled RinseandSpin When using extra detergent for heavily soiled clothes or washing special care items you may find an extra rinse and spin is needed 1 Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to any of the Rinse set...

Page 8: ... To use washer again 1 Flush water pipes and hoses 2 Reconnect water inlet hoses 3 Turn on both water faucets 4 Plug in washer or reconnect power 5 Run the washer through a complete cycle with 1 cup 250 mL of detergent to clean out antifreeze TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call Washer won t fill rinse or agitate Check the following I...

Page 9: ... can deflect off the load The washer must be level The front feet should be properly installed and the nuts tightened Reset the rear leveling legs if needed See the Installation Instructions Check household plumbing for leaks Washer basket is crooked Was the washer basket pulled forward during loading The wash load should be balanced and not overloaded Push the basket to the center before starting...

Page 10: ...h load must be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing Did you properly add chlorine bleach Do not pour chlorine bleach directly on load Wipe up bleach spills Undiluted bleach will damage fabrics Did you follow the manufacturer s care label instructions ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost o...

Page 11: ...y labor costs during the limited warranty periods 4 Replacement parts for units operated outside the United States 5 Pickup and delivery This product is designed to be repaired on site 6 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance WHIRLPOOL CORPORATION DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow...

Page 12: ...12 Notes ...

Page 13: ... lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión En ciertas condiciones puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el ag...

Page 14: ...d compró puede tener algunas o todas las partes y características listadas abajo 1 Panel de control 2 Etiqueta con el número de modelo y serie 3 Agitador 4 Tapa 5 Canasta 6 Tina Otras características que su lavadora puede tener Opción Extra Rinse Enjuague adicional Panel de control ...

Page 15: ... con los que usted no está familiarizado quizás le preocupen Estos ruidos son normales Durante el lavado Siempre que seleccione un ajuste para una carga pequeña su lavadora tendrá un nivel de agua más bajo Esto puede originar un chasquido proveniente de la parte superior del agitador Durante el desagüe Si el agua de su lavadora se desagua rápidamente dependiendo de su instalación usted podrá oír e...

Page 16: ... las instrucciones de la etiqueta de la ropa NOTA En temperaturas de agua inferiores a 70 F 21 C los detergentes no se disuelven bien Además puede resultar difícil quitar la suciedad y algunos tejidos pueden retener las arrugas del uso y aumentar la formación de pequeñas pelusas en la superficie de las prendas 5 OPCIONAL Algunos modelos tienen un selector de EXTRA RINSE Enjuague adicional Para obt...

Page 17: ...elocidad alta acorta el tiempo de secado Seleccione los ajustes Normal o Heavy Pesado para cargas que tienen suciedad mediana o pesada Para cargas con suciedad ligera use la posición Light Ligero de tiempo más corto Super Seleccione el ciclo de Lavado Intenso para lavar cargas con suciedad pesada que necesitan una eliminación máxima de suciedad Utilice el doble de la cantidad recomendada de deterg...

Page 18: ...de detergente Vierta esta mezcla en su lavadora y deje funcionar su lavadora durante un ciclo completo utilizando agua caliente Repita este procedimiento si fuera necesario NOTA Para quitar los depósitos endurecidos de agua utilice únicamente productos de limpieza cuya etiqueta indica que pueden emplearse en lavadoras Manguerasdeentradadelagua Reemplace las mangueras de entrada después de cinco añ...

Page 19: ... Está obstruida la manguera de desagüe o el extremo de la manguera de desagüe está a más de 96 pulg 244 cm de distancia del piso Consulte las instrucciones de instalación para obtener la instalación apropiada de la manguera de desagüe Está abierta la tapa La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento de la lavadora Hay demasiada espuma Siempre mida el detergente Siga las indicaciones del fa...

Page 20: ... prendas Ha seguido las instrucciones del fabricante al agregar el detergente y el suavizante de telas Mida el detergente y el suavizante de telas Use suficiente detergente para quitar la suciedad y mantenerla en suspensión Diluya el suavizante de telas y agréguelo sólo en la fase de enjuague de un ciclo No deje gotear el suavizante de telas sobre la ropa Hay hierro óxido arriba del promedio en el...

Page 21: ...ita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica FSP Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidad En los EE UU llame al Centro de Interacción del C...

Page 22: ...ration 3 Cualquier gasto de mano de obra durante los períodos de la garantía limitada 4 Piezas de repuesto para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos 5 Recogida y entrega Este producto está diseñado para ser reparado en su sitio 6 Reparaciones de piezas o sistemas provocadas por modificaciones no autorizadas del electrodoméstico WHIRLPOOL CORPORATION NO SE HARÁ RESPONSABLE P...

Page 23: ...23 Notas ...

Page 24: ...irlpool Corporation All rights reserved Todos los derechos reservados Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marca registrada TM Marca de fábrica de Whirlpool EE UU 2 02 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Reviews: