background image

INSTALLATION 

INSTRUCTIONS

Commercial Dryer 

Gas or Electric

www.whirlpoolcommerciallaundry.com

W10726005A

W10726006A

INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION

Sécheuse à usage commercial  

à gaz ou électrique

TABLE OF CONTENTS

 

Page

Dryer Safety ............................................................................. 2

Tools & Parts  ........................................................................... 5

Dimensions/Clearances  ........................................................  6

Gas Dryer Installation Requirements  ...................................  7

Electric Dryer Installation Requirements  ..........................  10

Dryer Venting Requirements  ..............................................  13

Gas Supply Connection  ......................................................  15

Installing Leveling Legs, Coin Slide, and Coin Box ...........  17

Electric Dryer Electrical Connections  ...............................  18

Leveling  ................................................................................. 22

Complete Installation  ........................................................... 23

Reversing Dryer Door Swing  ............................................... 24

Maintenance Instructions  .................................................... 26

If You Need Assistance  ........................................................ 26

Electronic Control Setup Instructions  ...............................  27

Warranty  ...............................................................................  32

TABLE DES MATIÈRES

 

Page

Sécurité de la sécheuse ........................................................  33

Outils et pièces  .....................................................................  36

Dimensions/Distances de dégagement  .............................  37

Exigences d’installation pour la sécheuse à gaz ...............  38

Exigences d’installation pour la sécheuse électrique  ......  41

Exigences concernant l’évacuation de la sécheuse  .........  43

Raccordement à la canalisation de gaz  .............................  45

Installation des pieds de nivellement, de la glissière  

à monnaie et de la caisse à monnaie  .................................  47

Nivellement  ............................................................................ 48

Achever l’installation  ............................................................  49

Inversion du sens d’ouverture de la porte de la sécheuse  50

Instructions d’entretien  ......................................................... 52

Si vous avez besoin d’assistance  ........................................ 52

Instructions de réglage du tableau  

de commande électronique  .................................................  53

Garantie  .................................................................................  59

Summary of Contents for CGD9050AW

Page 1: ...Swing 24 Maintenance Instructions 26 If You Need Assistance 26 Electronic Control Setup Instructions 27 Warranty 32 TABLE DES MATIÈRES Page Sécurité de la sécheuse 33 Outils et pièces 36 Dimensions Distances de dégagement 37 Exigences d installation pour la sécheuse à gaz 38 Exigences d installation pour la sécheuse électrique 41 Exigences concernant l évacuation de la sécheuse 43 Raccordement à l...

Page 2: ...ded that the owner post in a prominent location instructions for the customer s use in the event the customer smells gas This information should be obtained from your gas supplier Post the following warning in a prominent location ...

Page 3: ...3 DRYER SAFETY IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door ...

Page 4: ...for grounding instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the dryer follow basic precautions including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dryer This dryer is intended only for drying clothes and textiles that have been washed in water Do not use for any other purpose WARNING I...

Page 5: ...o Screwdriver or Bit Socket Wrench 19 16 39 mm Level Utility Knife 1 4 6 mm Nut Driver 27 686 mm Wood Block Caulk Gun and Caulk Vent Clamps Pipe Joint Compound Putty Knife for installing new exhaust vent suitable for gas type Flashlight optional 1 25 mm Ruler or Measuring Tape Open End Wrenches TOOLS PARTS TORX and T20 are registered trademarks of Acument Intellectual Properties LLC Parts Supplied...

Page 6: ...6 DIMENSIONS CLEARANCES Front View Side View Back View Dimensions Clearances Recessed Front View Closet Side View Bottom Exhaust ...

Page 7: ...es and ordinances Check code requirements Some codes limit or do not permit installation of clothes dryers in garages closets or sleeping quarters Contact your local building inspector Make sure that lower edges of the cabinet plus the back and bottom sides of the dryer are free of obstructions to permit adequate clearance of air openings for combustion air See Recessed Area and Closet Installatio...

Page 8: ...If a mating outlet is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the properly grounded outlet installed by a qualified electrician If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate Check with a qualified electrician if you are not sure the dryer is properly grounde...

Page 9: ...d by CSA International for use at altitudes up to 10 000 feet 3048 m above sea level at the B T U rating indicated on the model serial plate Burner input adjustments are not required when the dryer is operated up to this elevation When installed above 10 000 feet 3048 m a four percent 4 reduction of the burner B T U rating shown on the model serial plate is required for each 1 000 foot 305 m incre...

Page 10: ...spacing should be considered for ease of installation servicing and compliance with local codes and ordinances If closet door is installed the minimum unobstructed air opening in the top and bottom is required Louvered doors with equivalent air openings are acceptable Location Requirements The dryer must be exhausted outdoors 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 3 76 mm 3 76 mm Closet door Front View E...

Page 11: ...l is prohibited for 1 new branch circuit installations and 2 areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor Electric Dryer Power Supply Cord If using a power supply cord Use a UL listed power supply cord kit marked for use with clothes dryers The kit should contain A UL listed 30 amp power supply cord rated 120 240 volt minimum The cord should be type SRD or SRDT and be a...

Page 12: ...nto a standard 14 30R wall receptacle The cord is 5 ft 1 52 m in length Be sure wall receptacle is within reach of dryer s final location Do not use an extension cord If you are using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 8579325 For further information please reference the service numbers located in the Assistance or Service secti...

Page 13: ...ow and poor performance Do not install in enclosed walls ceilings or floors The total length should not exceed 73 4 ft 2 4 m NOTE If using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint Replace plastic or metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents Review Vent System Chart and if necessary modify existing vent s...

Page 14: ...ctions A 4 102 mm outlet hood is preferred However a 21 2 64 mm outlet exhaust hood may be used A 21 2 64 mm outlet creates greater back pressure than other hood types For permanent installation a stationary vent system is required Connect Vent 1 If connecting to existing vent make sure the vent is clean 2 Using a 4 102 mm clamp connect vent to exhaust outlet in dryer NOTE Do not remove vent colla...

Page 15: ... main vent can be used for venting a group of dryers The main vent should be sized to remove 5663 l min 200 CFM of air per dryer Large capacity lint screens of proper design may be used in main vent if checked and cleaned frequently The room where the dryers are located should have make up air equal to or greater than CFM of all the dryers in the room Back draft Damper Kit is available from your d...

Page 16: ...y also be connected using 3 8 10 mm approved copper or aluminum tubing If the total length of the supply line is more than 20 ft 6 1 m larger tubing will be required If using natural gas do not use copper tubing Pipe joint compounds that resist action of type of gas supplied must be used Shut off valve required The supply line must be equipped with a manual shut off valve installed within 6 ft 1 8...

Page 17: ...gs Examine leveling legs and find diamond marking Screw legs into leg holes by hand Use an adjustable wrench or 1 25 mm hex head socket wrench to finish turning legs until diamond marking is no longer visible Then fit a covered foot boot over each leg foot To protect the floor use a large piece of cardboard from the dryer carton Stand dryer up on the cardboard Slide the dryer until it is close to ...

Page 18: ...sert strain relief 2 Insert power cord into strain relief Remove Terminal Block Cover Strain Relief ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Direct Wire Strain Relief 1 Insert strain relief 2 Insert conduit into strain relief and tighten clamp ...

Page 19: ...ound connector screw 2 Connect ground and neutral wire to center terminal block Connection Options Connecting 4 Wire Connection Power Supply Cord IMPORTANT A 4 wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3 wire connections Direct Wire 4 wire direct 3 wire direct 1 25 mm 5 127 mm Connecting Power Cord Ground Wire 3 Connect ground wire green or bare wi...

Page 20: ...re connections Direct wire cable must have 5 ft 1 52 m of extra length so dryer can be moved if needed Strip 5 127 mm of outer covering from end of cable leaving bare ground wire at 5 127 mm Cut 11 2 38 mm from 3 remaining wires Strip insulation back 1 25 mm Shape ends of wires into a hook shape Connecting 3 Wire Connection Power Supply Cord Connecting 4 Wire Connection Direct Wire ELECTRIC DRYER ...

Page 21: ...to neutral wire Direct wire cable must have 5 ft 1 52 m of extra length so dryer can be moved if needed Strip 31 2 89 mm of outer covering from end of cable Strip insulation back 1 25 mm If using 3 wire cable with ground wire cut bare wire even with outer covering Shape ends of wires into a hook shape Connecting Neutral Wire 1 Loosen or remove center terminal block screw Connecting Remaining Wires...

Page 22: ...remaining wires to outer terminal block 4 Connect a separate copper ground wire from the external ground conductor to an adequate ground Use for direct wire or power supply cord where local codes do not permit connecting cabinet ground conductor to neutral wire Connecting Neutral Wire 1 Remove center terminal block screw Also remove neutral ground wire by removing external ground conductor screw 2...

Page 23: ...the dryer shut off dryer for five minutes Check that all supply valve controls are in ON position and that the electrical cord is plugged in Repeat five minute test 8 If drying time is too long make sure that the lint screen is clean and that there are no obstructions to airflow in the dryer vent system 9 Restart the dryer and allow it to complete a full cycle to make sure it is working properly 2...

Page 24: ...previously prepared flat surface with the inside inner door assembly facing up and remove 6 phillips head screws to release outer door assembly from inner door assembly NOTE It is important that you remove only 6 indicated screws 4 Lift the inner door assembly off outer door assembly 5 Rotate outer door 180 Reverse Hinge 1 Use a small flat blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner d...

Page 25: ...all flat blade screwdriver to remove plug strip from the dryer door opening Slide the head of the screwdriver under the plugs without scratching dryer surface and lift up strip 2 Remove the strike using a Phillips screwdriver 3 Insert strike on the opposite side Reinstall the door 1 Partially insert the third screw from the top then slide the hinge onto this screw while hooking the hinge into the ...

Page 26: ... cycle Removing accumulated lint From inside the dryer cabinet Lint should be removed every 2 years or more often depending on dryer usage Cleaning should be done by a qualified person From the exhaust vent Lint should be removed every 2 years or more often depending on dryer usage Keep area around dryer clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Keep...

Page 27: ...edit is given for coins dropped with 99 minutes in the display Accumulator Pricing If option d is set to d 00 and the 6 code is set to one coin 1 then accumulator pricing is in effect Cycle time can be purchased one coin at a time up to the maximum time of 99 minutes Fixed Cycle With Top Off Pricing available for use with coin drops or card readers only A dryer set to offer Top Off capability will...

Page 28: ...ion 6 01 REGULAR CYCLE PRICE 6 01 When the d xx is set to d CS this 6 xx value represents the number of push in actuations of the coin slide to start the dryer 6 01 would equal one coin slide activation 6 00 When the d xx is set to d 00 this 6 xx value represents the number of coins coin 1 needed to start the dryer may adjust from 0 39 Change this value by pressing the COTTON WHITES button 6 06 6 ...

Page 29: ...e to number of slide operations If the installer sets up CS on a coin drop operated model it will not register coins d 00 Not Selected OFF default for 9060 models Press the PERM PRESS button once to advance to next code Code Explanation J Cd PAYMENT MODE COIN DEBIT OPTION J Cd Both coin and debit selected Press the COLORS DELICATES button 3 consecutive times to change this selection J C_ Coins sel...

Page 30: ...leared F 73 UI Microprocessor is not able to read or verify EEPROM cycles and price display disabled until diagnostic code is manually cleared F 74 UI EEPROM memory is a CRC failure cycles and price display disabled until diagnostic code is manually cleared Dryer Diagnostic Mode This mode is entered by depressing COLORS DELICATES for one second while in either of the set up codes 6 xx or 7 xx or w...

Page 31: ...code number 8 SC XX CCU software revision where XX is the software revision number 9 SU XX UI software revision where XX is the software number 10 EU XX UI EEPROM revision where XX is the EEPROM number To erase the 3 help codes press COLORS DELICATES button The Errors displayed in this section are the history errors that have occurred in the dryer not necessarily an error that is in progress The c...

Page 32: ...32 07 14 ...

Page 33: ...iétaire place les instructions à l usage du client en un lieu bien visible au cas où le client percevrait une odeur de gaz Ces renseignements doivent être obtenus auprès de votre fournisseur en gaz Placer l avertissement qui suit à un endroit bien visible ...

Page 34: ...34 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte ...

Page 35: ...e les risques d incendie de choc électrique ou de blessures lors de l utilisation de la sécheuse suivre les précautions fondamentales dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire toutes les instructions avant d utiliser la sécheuse Cette sécheuse est conçue uniquement pour le séchage de vêtements et de textiles ayant été nettoyés à l eau Ne pas l utiliser à toute autre fin AVERTISSEMENT Si l...

Page 36: ...u à 1 25 mm Tournevis isolé ou foret Clé à douille hexagonale Clé à douille de 1 4 6 mm Pince ouverture Torx T 20 de 1 25 mm jusqu à 19 16 39 mm Niveau Couteau utilitaire Tourne écrou de 1 4 6 mm Cale de bois de 27 686 mm Pistolet à calfeutrage et Brides de conduit Composé d étanchéité Couteau à mastic composé de calfeutrage des tuyauteries résistant au type pour l installation d un nouveau de gaz...

Page 37: ...DISTANCES DE DÉGAGEMENT Vue de face Vue latérale Vue arrière Dimensions Distances de dégagement Encastrement vue avant Placard vue latérale Évacuation par le bas Évacuation à la gauche ou au côté droit Gaz Électrique ...

Page 38: ... règlements en vigueur Vérifier les exigences des codes Certains codes limitent ou n autorisent pas l installation d une sécheuse dans un garage un placard ou une chambre à coucher Communiquer avec l inspecteur en bâtiments local S assurer que les rebords inférieurs de la caisse ainsi que les côtés arrière et inférieurs de la sécheuse sont bien dégagés pour permettre une évacuation adéquate de l a...

Page 39: ...e de courant de configuration correspondante n est pas disponible le client a la responsabilité et l obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre Si les codes le permettent et si l on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre il est recommandé qu un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre En cas de...

Page 40: ...une altitude de 10 000 pieds 3 048 m au dessus du niveau de la mer pour le débit thermique indiqué sur la plaque signalétique Aucun réglage du brûleur n est nécessaire lorsque la sécheuse est utilisée à une altitude inférieure ou égale à cette valeur maximale Lorsque l appareil est installé à une altitude supérieure à 10 000 pieds 3 048 m on doit réduire de 4 le débit thermique du brûleur indiqué ...

Page 41: ...on et l entretien La porte s ouvre à plus de 180 Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes Un espace supplémentaire de 1 25 mm de tous les côtés de la sécheuse est recommandé pour réduire le transfert du bruit Instructions d installation dans un encastrement ou un placard Cette sécheuse peut être installée dans un encastrement ou un pl...

Page 42: ... de pièce 8579325 Pour plus d information veuillez consulter les numéros de service qui se trouvent à la section Assistance ou service Prise murale à 4 fils 14 30R Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon Cette sécheuse doit être reliée à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant élec...

Page 43: ...as installer le conduit métallique flexible dans des cavités fermées de mur plafonds ou planchers La longueur totale ne doit pas dépasser 73 4 pi 2 4 m 4 102 mm Conduit d évacuation en métal lourd de 4 102 mm Coudes Les coudes à 45 permettent une meilleure circulation de l air que les coudes à 90 Brides de serrage Utiliser des brides pour sceller tous les joints Le conduit d évacuation ne doit pas...

Page 44: ... de 4 102 mm Cependant on peut utiliser un clapet d évacuation de 21 2 64 mm Une sortie de 21 2 64 mm cause davantage de contre pression que les autres types d installation Pour une installation permanente un système d évacuation fixe est requis Raccordement du conduit d évacuation 1 Si on utilise le conduit d évacuation existant s assurer qu il est propre 2 À l aide d une bride de fixation de 4 1...

Page 45: ...sécheuses qui se trouvent dans la pièce Un ensemble clapet anti retour est disponible auprès de votre distributeur et doit être installé sur la ligne d évacuation de chaque sécheuse pour éviter que l air évacué revienne dans les sécheuses et pour maintenir l évacuation en équilibre avec le conduit de sortie principal Des ouvertures dégagées pour le retour d air sont nécessaires Chaque conduit doit...

Page 46: ...on en gaz Méthode alternative L alimentation en gaz peut aussi être raccordée à l aide d un conduit en cuivre ou en aluminium homologué de 3 8 10 mm Si la longueur totale de la canalisation d alimentation est supérieure à 20 pi 6 1 m utiliser un conduit de taille supérieure Pour le gaz naturel ne pas utiliser de conduits en cuivre On doit utiliser un composé d étanchéité des tuyauteries résistant ...

Page 47: ...iliser une clé à molette ou une clé de 1 25 mm pour faire tourner les pieds jusqu à ce que la marque de repérage losange ne soit plus visible Placer ensuite un cache pied sur chaque pied Pour protéger le plancher utiliser un grand morceau de carton provenant de l emballage de la sécheuse Redresser la sécheuse sur le morceau de carton Faire glisser la sécheuse jusqu à ce qu elle se trouve à proximi...

Page 48: ...rière tout en s assurant que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol Faire de nouveau basculer la sécheuse transversalement Si la sécheuse bascule ajuster les pieds de nivellement 3 Si la sécheuse n est pas d aplomb tourner ensuite les pieds de nivellement dans le sens antihoraire pour abaisser la sécheuse ou dans le sens horaire pour les soulever Contrôler à nouveau l aplomb de la séch...

Page 49: ...rogramme Whites and Colors blancs et couleurs et laisser la sécheuse fonctionner pendant au moins 5 minutes REMARQUE Il faut que la porte soit fermée pour que la sécheuse puisse fonctionner 7 Ouvrir la porte de la sécheuse Vérifier que l intérieur de la sécheuse est chaud Si le brûleur ne s allume pas et qu on ne ressent pas de chaleur à l intérieur de la sécheuse éteindre la sécheuse pendant cinq...

Page 50: ...éparée à l avance en orientant l intérieur partie interne de la porte vers le haut et retirer les 6 vis Phillips pour séparer la partie externe de la porte de la partie interne REMARQUE Il est important d enlever uniquement les 6 vis indiquées 4 Soulever la partie interne de la porte pour la dégager de la partie externe 5 Faire pivoter la partie externe de 180 Inversion de la charnière 1 Utiliser ...

Page 51: ...lame plate pour enlever les pitons d obturation dans l ouverture de la porte du sèche linge Faire glisser la tête du tournevis sous les pitons en veillant à ne pas érafler la surface de la sécheuse et soulever la languette 2 Retirer la gâche à l aide d un tournevis Phillips 3 Installer la gâche du côté opposé Réinstallation de la porte 1 Insérer partiellement la troisième vis depuis le dessus et f...

Page 52: ...de la caisse de la sécheuse Il faut retirer la charpie accumulée dans le conduit d évacuation tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Le nettoyage doit être effectué par une personne qualifiée De l intérieur du conduit d évacuation Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Dégager l espace autour de la sécheuse aucune matière com...

Page 53: ...our les pièces insérées lorsque 99 minutes est affiché Tarif par accumulation Si l option d est fixée à d 00 et le code 6 est fixé à une pièce 1 est défini sur une pièce 1 alors le tarif par accumulation est en vigueur La durée du programme peut être augmentée avec une pièce à la fois jusqu à une durée maximale de 99 minutes Programme fixe avec tarif d appoint disponible pour l utilisation avec de...

Page 54: ... représente une manoeuvre de la glissière à pièces de monnaie 6 00 Lorsque le d xx est réglé à d 00 cette valeur 6 xx représente le nombre de pièces pour la mise en marche de la sécheuse réglage dans la plage 0 39 Pour changer cette valeur appuyer sur la touche COTTON WHITES coton blanc 6 06 6 pièces 1 50 Le défaut pour les modèles 9060 est 6 00 Appuyer une fois sur la touche PERM PRESS pressage p...

Page 55: ...ionner entre 1 et 199 pièces de 0 05 Appuyer une fois sur la touche PERM PRESS pressage permanent pour passer au code suivant INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Code Explication C 20 VALEUR DE LA PIÈCE 2 C 20 Représente la valeur de la pièce 2 en nombre de pièces de 0 05 20 1 00 En appuyant sur le bouton COTTON WHITES coton blanc sélectionner entre 1 et 199 pièces de 0 05 ...

Page 56: ...u Pas sélectionnée OFF Lorsque cette option est sélectionnée l argent mémorisé en avoir pendant 30 minutes sans ajout supplémentaire ou activités de programme est effacé n 00 Non sélectionnée OFF n CE Sélectionnée ON Appuyer une fois sur le bouton COLORS DELICATES couleur articles délicats pour changer cette sélection Appuyer une fois sur la touche PERM PRESS pressage permanent pour passer au code...

Page 57: ... de retour du relais du moteur est défectueux F 22 Thermistance de décharge circuit ouvert La température descend au dessous de 18 F 50 kΩ pendant 1 minute au mode de fonctionnement ou immédiatement au mode de diagnostic de l usine INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Codes de diagnostic suite Affichage de la sécheuse Explication F 23 Thermistance de décharge court circuit L...

Page 58: ...mode de diagnostic Pour accéder à ce mode appuyer pendant une seconde sur la touche COLORS DELICATES couleur articles délicats alors que l afficheur présente les codes de paramétrage 6 xx ou 7 xx ou lorsqu un code de diagnostic est affiché Les codes de diagnostic sont alors effacés et tous les segments de l afficheur devraient clignoter Si l affichage d un code de diagnostic persiste on doit effec...

Page 59: ...59 07 14 ...

Page 60: ...W10726005A W10726006A 2014 Whirlpool All rights reserved Used under license in Canada 2014 Whirlpool Tous droits réservés Emploi sous licence au Canada 8 14 Printed in U S A Imprimé aux États Unis ...

Reviews: