background image

23

REMARQUES :

 Après l’installation initiale et le branchement 

de la laveuse, l’affichage peut indiquer ‘0 MINUTES’. Après le 

branchement de la laveuse et l’ouverture puis la fermeture de la 

porte, l’affichage présente le prix. Si la laveuse est réglée pour 

l'utilisation gratuite, ‘SELECT CYCLE’ (sélectionner le programme) 

clignote sur l’affichage.

1.

  Insérer des pièces jusqu’à ce que ‘SELECT CYCLE’ 

(sélectionner le programme) clignote sur l’affichage. 

2.

  La porte doit rester fermée avant la sélection du programme.

3.

  Appuyer sur la touche de réglage du tissu pour le programme 

de lavage désiré. Après la mise en marche du programme, 

l’heure s’affichera et le compte à rebours commencera.

4.

  Quand un programme est interrompu durant l’ouverture  

de la porte, ‘RESELECT CYCLE’ (sélectionner à nouveau  

le programme) clignotera sur l’affichage. Pour remettre  

la laveuse en marche, fermer la porte et sélectionner  

à nouveau le programme désiré.

Informations générales

DÉFILEMENT DE ‘OUT OF ORDER’ (HORS SERVICE)  

SUR L’AFFICHEUR 

Cette situation indique que la laveuse n’est pas opérationnel.

AFFICHAGE DE ‘0 MINUTES’

 

Ceci indique qu’il n’est pas possible de faire fonctionner la laveuse. 

L’information sur les pièces insérées ou les entrées de débit sera 

mémorisée mais ne peut être utilisée avant le rétablissement du 

fonctionnement normal par une manoeuvre d’ouverture/fermeture 

de la porte. En cas de défaillance du contacteur de porte, on doit  

le remplacer pour pouvoir rétablir le fonctionnement normal.

COLD START (Mise en marche à froid) (pour la première 

utilisation)

 

La laveuse a été programmé à l’usine comme suit :

Période de lavage de 11 minutes
3 rinçages (rinçage supplémentaire non activé)
Prix de lavage de 2,00 $ (modèle 9050)
Prix de lavage de 0,00 $ (modèle 9060)

WARM START (Remise en marche) (après une interruption  

de l’alimentation)

 

Quelques secondes après le rétablissement de l’alimentation 

électrique, si un programme était en cours au moment de la panne, 

‘RESELECT CYCLE’ (sélectionner à nouveau le programme) 

clignote sur l’afficheur, pour indiquer qu’il faut appuyer sur  

une touche pour remettre la laveuse en marche.

DOOR LOCK (Verrouillage de la porte)

 

Avant qu’un programme ne démarre, une procédure de verrouillage 

de porte avec étapes de verrouillage/déverouillage/re-véerrouillage 

se déclenche, puis le programme commence. La porte restera 

verrouillée jusqu’à la fin du programme ou pendant environ  

2 minutes après une interruption d’alimentation.

PRICING (Prix de l’utilisation)

 

Une fois la porte ouverte suite à un programme, l’affichage indique 

le prix du programme (à moins de réglage gratuit). Au fur et à 

mesure que les pièces sont insérées ou que les entrées de carte 

de débit arrivent, l’affichage indiquera les étapes à suivre par 

l’utilisateur pour lancer un programme.

PROGRAMMES GRATUITS

 

Pour ceci, on règle le prix de l’utilisation à zéro; l’affichage présente 

alors ‘SELECT CYCLE’ (sélectionner le programme) plutôt que  

le prix d’une utilisation. 

PRÊT POUR CARTE DE DÉBIT 

Cette laveuse est pré-configurée pour l’utilisation des cartes de 

débit; il est compatible avec une variété de systèmes de paiement 

par carte de débit, mais il n’est PAS fourni avec un lecteur de 

carte de débit. Pour le réglage approprié de la laveuse; voir les 

instructions fournies par le fabricant du lecteur de carte de débit. 

Pour un modèle converti pour l’utilisation d’une carte de débit 

Génération 1, les impulsions de débit sont équivalentes à l’insertion 

d’une pièce (pièce 1).

Procédures de réglage  

des systèmes de commande

IMPORTANT : 

Lire la totalité des instructions avant l’utilisation.

Modèles 9050 : 

Insérer la clé de la porte d’accès; tourner et 

soulever pour enlever la porte d’accès.

Modèles 9060 : 

Si un lecteur de carte de débit est installé 

(conformément aux instructions du fabricant du lecteur), on peut 

accéder au mode de paramétrage uniquement en insérant une 

carte de paramétrage (fournie par le fabricant du lecteur) dans 

la fente d’insertion de carte. Si l’on ne dispose pas de carte 

de paramétrage, on peut uniquement accéder aux modes de 

diagnostic en retirant le connecteur AA1 sur la carte de circuits.

IMPORTANT : 

Débrancher la laveuse ou déconnecter la source  

de courant électrique avant d’ouvrir la console. Pour accéder  

au connecteur AA1 :

1.  

Débrancher la laveuse ou déconnecter la source  

de courant électrique.

2.  

Ouvrir la console, déposer le connecteur AA1, refermer  

la console.

3.  

Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant 

électrique.

La laveuse est à présent en mode de paramétrage. Le paramétrage 

des commandes se fait à l’aide des 3 boutons du bas et de 

l’affichage numérique. L’affichage peut contenir 4 chiffres et/ou 

lettres et un point décimal. Il indique les codes de paramétrage et 

les valeurs correspondantes pour la programmation de la laveuse.
Une fois que la laveuse a été programmée avec un lecteur de carte 

de génération 2 installé, la laveuse sera en permanence en mode 

dAS, et dAS s’affichera chaque fois que l’on accèdera au mode  

de paramétrage.
Pour le réglage des systèmes de commande, on utilise les touches 

de réglage inférieures (tissu) et l’affichage numérique.
L’affichage peut présenter 4 chiffres et/ou lettres et un point 

décimal, qui indiquent les codes de paramétrage et des valeurs 

connexes disponibles pour la programmation de la laveuse.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION

Summary of Contents for CED9050

Page 1: ...TALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL FRONT LOAD WASHER INSTRUCTIONS D INSTALLATION LAVEUSE COMMERCIALE À CHARGEMENT FRONTAL Table of Contents Table des matières 2 W10726004A www whirlpoolcommerciallaundry com ...

Page 2: ...ANTY 14 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 15 EXIGENCES D INSTALLATION 16 Outillage et pièces 16 Accessoires 16 Options 17 Exigences d emplacement 17 Système de vidange 18 Spécifications électriques 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 Dépose du système de transport 19 Raccordement des tuyaux d alimentation 20 Raccordement du tuyau de vidange 21 Immobilisation du tuyau de vidange 21 Réglage de...

Page 3: ...3 WASHER SAFETY ...

Page 4: ...lpool com accessories In Canada call 1 800 807 6777 or visit us at www whirlpoolparts ca Part Number Accessory 8212526 Washer drip trays fits under all 31682 All purpose appliance cleaner 1903WH Laundry supply storage cart Options Pedestal You have the option of purchasing pedestals separately for this washer The pedestal will add to the total height of the washer Optional pedestal Pedestal Height...

Page 5: ...ry room or recessed area See Drain System Companion appliance location requirements should also be considered Proper installation is your responsibility You will need A water heater set to deliver 120 F 49 C water to the washer A grounded electrical outlet located within 6 ft 1 8 m of where the power cord is attached to the back of the washer See Electrical Requirements Hot and cold water taps loc...

Page 6: ... needed Electrical Requirements A 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker is recommended It is recommended that a separate circuit serving only this washer be provided This washer is equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding plug To minimize possible shock hazard the cord must be plugged into a mating 3 prong g...

Page 7: ... Attach a hose to the hot water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 2 Attach a hose to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 3 Using pliers tighten the couplings with an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten use tape or sealants on the valve Damage to the valves can result Clear water lines Run water through both...

Page 8: ...into the washer Use the drain hose form and do not force excess drain hose into standpipe Hose should be secure but loose enough to provide a gap for air Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub Floor drain You may need additional parts See Floor drain under Tools and Parts Secure the Drain Hose Drain hose must be secured to stop the hose from moving when water is pumped out If the ...

Page 9: ...ts final location 6 Confirm the levelness of the washer Installing Pad Strips 1 Take the 2 foam pad strips from bag 2 Remove tape from the back of adhesive pads 3 Install the pads on the left and right inside walls of the coin vault leaving about 1 4 6 mm to 1 2 13 mm of space near the front edge of the vault to allow room for the coin box to lock into position Complete Installation 1 Check the el...

Page 10: ...t up Procedures IMPORTANT Read all instructions before operating 9050 Models Insert access door key turn and lift to remove access door 9060 Models If a debit card reader is installed according to the reader manufacturer s instructions the set up mode can only be entered by inserting a set up card supplied by the reader manufacturer into the card slot If a set up card is not available only diagnos...

Page 11: ...5 By pressing the HOT button there is an option of 1 199 nickels With coin slide activation this represents the total vend price in nickels Example b 40 is equal to 2 00 Press the WARM button once to advance to next code CODE EXPLANATION C 20 VALUE OF COIN 2 C C 20 05 This represents the value of coin 2 in number of nickels 20 1 00 By pressing the HOT button there is the option of 1 199 nickels Pr...

Page 12: ...ton once to advance to next code If money counter 1 0C or 1 C0 is selected the following is true END OF SET UP PROCEDURES EXIT FROM SET UP MODE Close the service access door Disconnect washer from power before reinstalling the AA1 connector if it was removed Remove the manual set up card 3 00 Number of dollars in HUNDREDS 3 01 100 00 4 00 Number of dollars in ONES 4 68 68 00 5 00 Number of CENTS 5...

Page 13: ...en the cycle will continue The washer will not fill but the drum will rotate while the washer runs a short sensing cycle This will take approximately 3 minutes 5 The cycle will determine whether clothing or other items are in the washer a If no items are detected in the washer it will proceed to Step 7 b If any items are detected in the washer rL or F 34 will be displayed Then the door will unlock...

Page 14: ...14 07 14 ...

Page 15: ...15 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Page 16: ...Les pièces fournies se trouvent dans le tambour de la laveuse Outils nécessaires au raccordement des tuyaux d arrivée d eau Pince ouverture jusqu à 19 16 39 5 mm Lampe de poche facultative Outils nécessaires à l installation Clés plates de 1 2 et 9 16 Tournevis de sécurité Torx T 20 Tourne écrou de 1 4 Niveau Cale en bois Règle ou mètre ruban Pièces fournies Accessoires Vous pouvez faciliter l uti...

Page 17: ...e Il faut aussi prendre en compte les exigences d emplacement des appareils voisins C est à l utilisateur qu incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte Il vous faudra Un chauffe eau configuré pour fournir de l eau à 120 F 49 C à la laveuse Une prise électrique reliée à la terre située à moins de 6 pi 1 8 m du cordon d alimentation électrique fixé à l arrière à la laveuse Voir ...

Page 18: ...e sur un circuit distinct exclusif à cette laveuse Cette laveuse comporte un cordon d alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre Pour minimiser les risques de choc électrique on doit brancher le cordon sur une prise de courant de configuration correspondante à 3 alvéoles reliée à la terre et installée conformément aux codes et règlements locaux Si une prise de courant de confi...

Page 19: ...n des boulons de transport REMARQUE Si la laveuse doit être transporté à une date ultérieure appeler le distributeur ou l installateur du produit Pour éviter des dommages concernant la suspension et la structure votre laveuse doit être correctement monté pour réinstallation ultérieure par un technicien certifié Boulon d expédition INSTRUCTIONS D INSTALLATION Dépose du système de transport IMPORTAN...

Page 20: ...rraient obstruer les tamis de la valve d arrivée d eau Vérifier la température de l eau pour s assurer que le tuyau d eau chaude est connecté au robinet d eau chaude et que le tuyau d eau froide est connecté au robinet d eau froide Connecter les tuyaux d arrivée d eau à la laveuse C Tuyau d arrivée d eau froide H Tuyau d arrivée d eau chaude 1 Fixer le tuyau d eau chaude à la valve du tuyau d arri...

Page 21: ...ffet de siphon ne pas assurer l étanchéité ou introduire plus de 4 114 mm à la jonction entre le tuyau de vidange et le tuyau de rejet à l égout rigide ou le tuyau d évacuation Si les robinets d eau et le tuyau rigide de rejet à l égout sont placés en retrait introduire l extrémité en crochet du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet à l égout tel qu indiqué Voir l illustration C Raccordem...

Page 22: ...fier le bon aplomb de la laveuse Installation des bandes de protection 1 Retirer les 2 bandes de protection en polystyrène du sac 2 Retirer le ruban adhésif de l endos des protections adhésives 3 Installer les protections sur les parois internes de gauche et de droite du coffre à pièces en laissant environ 1 4 à 1 2 de pouce 6 mm à 13 mm d espace près du bord avant du coffre afin de permettre à la...

Page 23: ... moins de réglage gratuit Au fur et à mesure que les pièces sont insérées ou que les entrées de carte de débit arrivent l affichage indiquera les étapes à suivre par l utilisateur pour lancer un programme PROGRAMMES GRATUITS Pour ceci on règle le prix de l utilisation à zéro l affichage présente alors SELECT CYCLE sélectionner le programme plutôt que le prix d une utilisation PRÊT POUR CARTE DE DÉ...

Page 24: ...ifiée en appuyant sur la touche HOT 6 07 7 pièces Les modèles 9060 sont réglés par défaut sur 6 00 Appuyer une fois sur le bouton WARM pour passer au code suivant 8 00 OPTION RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE Cette option peut être SÉLECTIONNÉE ON ou PAS SÉLECTIONNÉE OFF 8 8 00 Ar Pas sélectionnée OFF Sélectionnée ON Appuyer une fois sur la touche COLD pour cette sélection Appuyer une fois sur la touche WARM...

Page 25: ...cteur de carte Génération 2 sur la laveuse On ne peut sélectionner désélectionner manuellement l option Ed Appuyer une fois sur la touche WARM pour passer au code suivant n CE OPTION EFFACEMENT DU MONTANT MÉMORISÉ Lorsque cette option est sélectionnée un montant conservé en mémoire est effacé après 30 minutes sans autre activité n n 00 CE Pas sélectionnée OFF Sélectionnée ON Appuyer une fois sur l...

Page 26: ...u chlore liquide Si la procédure ne permet pas de remédier suffisamment aux problèmes de fraîcheur de la laveuse veuillez examiner les conditions d installation et d utilisation pour déceler d autres causes Nettoyage de l extérieur Utiliser une éponge ou un chiffon doux humide pour essuyer les renversements Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son apparence ...

Page 27: ...eau Remplacer les tuyaux d arrivée d eau après 5 ans d utilisation pour réduire le risque de défaillance des tuyaux Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coupure et d usure ou si une fuite se manifeste Lorsque vous remplacez les tuyaux d arrivée d eau noter la date de remplacement au marqueur indélébile sur l étiquette ASSISTANCE OU SERVICE Si vou...

Page 28: ...07 14 W10726004A 2014 Whirlpool All rights reserved Used under license in Canada 2014 Whirlpool Tous droits réservés Emploi sous licence au Canada 8 14 Printed in U S A Imprimé aux États Unis ...

Reviews: