background image

Summary of Contents for ACQ254XF0

Page 1: ...1 Bouton de rkgiage de de Aire la circulation de i air 3 Slide out air filter 2 Panel de Control 2 Tableau de commande 4 Adjustable air 3 Fiitro Desiizabie 3 Fiitre couiissant direction cartridges 4 Rejiiias dei Aire 4 Jalousies 5 Front panel 5 Panel Deiantero 5 Panneau avant ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DEAIRE CLIMATISEUR 1169276 19d ...

Page 2: ... I4 Performing Annual Maintenance 16 Troubleshooting 20 Ordering Accessories 26 Requesting Assistance or Service in the U S A 27 Requesting Assistance or Service in Canada 29 Warranty 31 Pagin Reparation de la pintura daiiada 13 Coma iimpiar ei fiitro de aire 15 Coma Reaiizar ei Mantenimiento Anuai I7 Diagnostic0 de Problemas 22 Coma Ordenar Accesorios 26 Coma Soiicitar Ayuda o Servicio Tecnico en...

Page 3: ...ales slip together in a safe place for future reference q Una Nota para Usted Gracias por seleccionar este aparato Para asegurar que este aparato funcione durante muchos aiios sin problemas hemos disefiado este Manual de Uso y Cuidado Contiene valiosa information sobre coma operar y dar mantenimiento a su aparato debidamente y sin peligro Por favor ieaio detenidamente Asimismo llene por favor y en...

Page 4: ...reil menager Numkro de modbie Num o de skrie Date d achat Veuillez inscrire ici I information identifiant I appareil achet6 Lors de toute communication avec le service d entretien au sujet de cet appareil menager vous devrez nous communiquer le numero de modele complet et le numero de serie On trouve cette information sur la plaque signaletique indiquant ie numero de modele et ie numero de serie V...

Page 5: ...to a grounded 3 prong outlet l Unplug air conditioner before servicing l Do not remove ground prong l Use two or more people to move or install l Do not use an adapter air conditioner l Do not use an extension cord l Do not drink water collected inside the cabinet I SAVE THESE INSTRUCTIONS I It is your responsibility to l Install the unit in a window that will hold the weight and secure it accordi...

Page 6: ...d de conexion a tierra l Desconecte el equip0 de aire acondicionador antes de 3 terminales de darle servicio l No quite ei terminal de conexidn a tierra l Use dos o mas personas para mover o instaiar el l No use un adaptador equip0 de aire acondicionado l No use un cable electrico de extension l No beba ei agua acumulada de o del gabinete CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Es su responsabilidad l insta...

Page 7: ...veoles l Debrancher ie climatiseur avant I entretien reliee a la terre l Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer ou l Ne pas eniever la broche de liaison a la terre installer le ciimatiseur l Ne pas utiliser un adaptateur l Ne pas boire I eau accumulee a I interieur de la caisse l Ne pas utiiiser un cable de rallonge CONSERVER CES INSTRUCTIONS C est h vous qu incombe les responsabilith su...

Page 8: ...comfort FAN ONLY for circulating air without cooling NOTE Set the Exhaust Vent Control to CLOSED for maximum cooling 2 Turn the Thermostat to a mid setting Figure 2 For maximum cooling turn the Thermostat clockwise For less cooling turn the Thermostat counterclockwise Experiment and find the setting that suits you best NOTES l if you turn the air conditioner off wait at least 3 minutes before turn...

Page 9: ...onador de aire espere al menos 3 minutos antes de volverlo a encender Esto evita que se funda un fusible o se dispare un disyuntor l No trate de operar su acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea inferior a 10s18 C 65 F Los serpentines del condensador se congelaran y el acondicionador de aire no funcionara debidamente Mise en marche du climatiseur 1 Placer la commande du ventilate...

Page 10: ...ressor on and off This saves the cost of electrical energy that would be used to run the fan continuously Changing air direction The air direction cartridges on both sides of the unit control the direction of the cooled air The air direction cartridges rotate to direct the air straight ahead or to the sides of the unit The louvers in each air direction cartridge are oper ated by a tab Use the tab ...

Page 11: ... de alta eficiencia Emploi de I orientation de I air l Pour faire circuler I air dans la pike Figure 3 placer le bouton de commande a la position d ARRET OFF Ceci permet un refroidissement continu l Pour rejeter de I air vicik ou enfume placer le bouton de commande a la position EXHAUST DECHARGE REMARQUES l Pour obtenir I efficacite de refroidissement maximum placer le bouton de commande a la posi...

Page 12: ...de out air filter on page 14 4 Using a soft cloth clean the front panel with warm water and a mild soap or detergent Rinse and dry thoroughly Wipe the control panel with a soft dry cloth 5 Replace the front panel and screws 6 Plug in the power cord Repairing paint damage Check once or twice a year for paint damage This may occur especially in salty environments near oceans etc or where rust is a p...

Page 13: ...dor de aire Para information sobre c6mo ordenar una cubierta resistente ver pagina 26 q Instructions de nettoyage Pour que I air soit plus pur et que I appareil produise son meilleur rendement il est necessaire de nettoyer convenablement le filtre a air et le panneau avant Nettoyage du panneau avant 1 Debrancher le cordon electrique 2 Enlever le panneau avant de la caisse pour faciliter le nettoya...

Page 14: ...r filter back down in the opening in the top of the front panel Air filter tips l Your air filter should be replaced once a year l For information on ordering a new filter see page 26 Energy saving tips You can help save energy by reducing your air conditioner s work load l Improve your home s insulation Seal doors and win dows Close fireplace flue l Close blinds or drapes on the sunny side of you...

Page 15: ... filtre a air du climatiseur est amovible ce qui facilite le nettoyage Un filtre propre retient mieux les particules de poussiere charpie et autres debris en suspension dans I air et joue un role important pour I obtention du meilleur refroidissement et de la meilleure efficacite Inspecter le filtre a intervalles de 2 semaines pour determiner s il convient de le nettoyer Ne pas faire fonctionner l...

Page 16: ...lectrical shock or sickness Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure steady top performance throughout the year Call your local authorized dealer to schedule annual mainte nance The expense of this service is the consumer s responsibility OR If you are familiar with electrical appliances you can do the maintenance yourself If you choose to do so follow these steps NOTE Do not l...

Page 17: ...s que estan dentro del acondicionador de aire 1 Desconecte el cable de alimentacion 2 Saque el acondicionador de aire de la ventana ql Entretien Annuel Risque du poids excessif Utillser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer le climatiseur Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autres blessures Risque de choc dlectrique Debrancher avant de faire tout...

Page 18: ... It could damage the insula tion and cause serious mechanical problems See Figures 10 and 11 for interior views 7 Carefully clean and hose out the base H condenser coil A evaporator coil D and condensate pan E Clean at least once a year or more often if the con denser coil and pan collect dirt sand leaves insects or algae Also clean if you detect an odor coming from the air conditioner 8 Remove th...

Page 19: ...cionador de aire Esto da tiempo para que se sequen todos las areas p 3 Enlever le panneau avant Voir Nettoyage du panneau avant a la page 15 4 Enlever le fil vert de liason a la terre de las base Garder I ecrou de liason a la terre pour attacher de nouveau le fil de liason h la terre apres le nettoyage 5 Retirer le climatiseur de sa caisse Attention les ailettes metalliques des echangeurs de chale...

Page 20: ...of the Requirements in the Installation Instructions for the correct capacity wrong capacity is being used An extension cord is Do not use an extension cord with this or any other appliance being used You are trying to Wait at least 3 minutes after turning Fan Control off before trying to restart the air restart the air conditioner conditioner too soon after turning Fan Control off The air conditi...

Page 21: ... the Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot room room you are trying to cool is extremely hot Windows or doors to the Close all windows and doors outside are open IThe Exhaust Vent Control is set to OPEN I Set the Exhaust Vent Control to CLOSED for maximum cooling The Thermostat is not at a cool enough setting The air conditioner is installed on the sunny side of your hous...

Page 22: ... su compania de servicios publicos cual es la capacidad correcta incorrecta Se esta usando un cordon de extension No use un cordon de extension con este o cualquier otro aparato Usted esta tratando de Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en marcha el acondicionador de aire volver a poner en marcha despues de poner en OFF el Control del Ventilador el acondicionador de aire muy poco tiempo d...

Page 23: ...iamiento de su acondicionador de aire Acondicionador de aire esta disefiado para enfriar varias habitaciones Limpie el filtro Ver pagina 15 Limpie el evaporador interno y 10sserpentines del condensador ex terno Ver pagina 19 Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la habitation Trate de no usar aparatos que generan calor durante las horas mas calurosas del dia lnstale el acondicio...

Page 24: ... sur d autres circuits Installer un fusible temporise a ou un disjoncteur de capacite correcte Consulter la compagnie d klectricite locale pour le choix de la capacite correcte Ne pas utiliser une rallonge pour alimenter cet appareil ou tout autre appareil Attendre au moins 3 minutes apres I arret du ventilateur avant d essayer de remettre le climatisateur en marche Le climatiseur semble fonctionn...

Page 25: ...tres elevee dans la piece a refroidir Portes ou fenetres Fermer toutes les portes et fenetres ouvertes sur I exterieur Commande Air Control reglee a la position OPEN Placer la commande de selection a la position d ARRgT CLOSED pour obtenir le refroidissement maximum Selection dune temper ature trop elevee par la commande de temper ature ou le thermostat Regler la commande de temperature ou le ther...

Page 26: ...esorios de instalacion estandar con su acondicionador de aire Estan disponibles 10s siguientes juegos l Juego de soporte para instalacion en el marco de una ventana l Juego para instalacion en ventana ancha Cubierta resistente Si usted decide dejar instalado su acondicionador de aire durante el invierno una cubierta resistente ayudara a proteger su aparato y reducir las corrientes de aire La cubie...

Page 27: ...vide after warranty service anywhere in the United States To locate an authorized service company in your area call our Consumer Assistance Center telephone number see Step 1 or look in your telephone directory Yellow Pages 3 If you need replacement pattst To locate replacement parts in your area refer to Step 2 or call the Consumer Assistance Center number in Step 1 4 If you are not satisfied wit...

Page 28: ...servicio despues de la garantia en cualquier parte de 10sEstados Unidos Para localizar una compania de servicio autorizada en su area llame al nirmero de telefono de nuestro Centro de Asistencia al Consumidor ver Paso 1 o busque en las Paginas Amarillas de su directorio telefonico 3 Si necesita refaccionest Para localizar refacciones en su area vea el Paso 2 0 llame al Centro de Asistencia al Cons...

Page 29: ...ontact your nearest direct service branch or authorized servicing outlet to service your appliance See list below tion will help us respond properly to your request BRITISH COLUMBIA l 800 665 6788 ALBERTA ONTARIO except 807 area code Ottawa area Outside the Ottawa area l 800 661 6291 l 800 267 3456 l 800 807 6777 MANITOBA SASKATCHEWAN and 807 area code In ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore...

Page 30: ...tretien de votre appareil Voir liste ci dessous Lorsque vous demandez de I assistance ou un service veuillez fournir une description detaillee du probleme les numeros complets du modele et de serie de I appareil et la date d achat Voir page 4 Ces renseignements nous aideront a mieux repondre a votre demande Succursales de servlce direct COLOMBIE BRITANNIQUE l 800 665 6788 ALBERTA ONTARIO h I excep...

Page 31: ... inaccessible location or is not installed in accordance with published Installation Instructions E Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the appliance F In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas a46 WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states or provinces do not allow th...

Page 32: ... de su acondicionador de aire si esta instalado en lo alto o en cualquier otro lugar inaccesible o si no fue instalado de acuerdo con las instrucciones de instalacibn publicadas E Reparaciones de partes o sistemas causadas por modificaciones no autorizadas al aparato w96 WHIRLPOOL CORPORATION NO SERA RESPONSABLE POR DAAOS INCIDENTALES 0 INDIRECTOS Algunos estados no permite la exclusion o limitati...

Page 33: ...ionnes dans ce manuel D Enlevement et reinstallation du climatiseur s il a ete installe en hauteur a un emplacement inaccessible ou s il n a pas ete installe conformement aux instructions d installation publiees E Reparations de composants ou systemes imputables a des modifications non autorisees effect es sur I appareil F Au Canada les frais de voyage ou du transport pour les clients desquels hab...

Page 34: ...bladerelfeno Paginas6 y 8 Ventana cortinalateral Paginas 8 y 9 Anavesdela pared Piginas1Oy 11 Importante l Instalador Devuelva las instruccionesdeinstalacibnal propietdrio l Propietario Conserve estas instruccionesdeinstalaci6npara referenciafutura l ConserveIasinstruccionesde instalacidnparausede1inspector electric0local Table des matihes Introduction Page2 et 3 Exigences Pages4 et 5 Pkparation P...

Page 35: ...arco verpigina 10 0 26 66cm mb eldoblede1espesor usadopara construirelmarco verpigina 10 Para modelos que vienen con cortinas latel lles 0 16 40 6cm mb eldobledelespesor dela maderausada paraconslruirelmarco verpigina IO 0 25 5 8 65 1cm mk eldobledelespesor dela madera usada paraconslruirelmarco verpigina 10 Seincluyenpiezasdeinstalacibn paraventanas de guillotinadehasta40cm 101 6cm deancho Un Jue...

Page 36: ...oard installation A window lock M foiseal N window rail seal 0 5 3 8 1 cm sealstrips P 4 8 x l 2 hex head metal screws Q 4 8 x 3 8 hex head metal screws R 3 lO x 3 4 round head wood screws S 6 3 4 round headbolts Curtain installation T window rail X 3 8 x 3 4 seal round head U window lock screws bracket Y 2 8 x 3 s V plastic sheet metal drain cup screws W 2 6 32 x 1 4 1 round head screws Instalaci...

Page 37: ...a tierra Parasuseguridadpersonal esteaparatodebeser puestoatierra Esteacondicionadordeaireesti equipadoconuncord6nelCctricoprovistodeun enchufeconclavijatripolar deconexi6natierra Parareduciraun minim0el riesgoposibledeun choqueelCctrico el cord6ndebeenchufarse enun tomacorrienlemuralparaclavijacon3 terminales puestoatierra deacuerdocontodos10scddigos y reglamenlos locales Sino sedisponedeun Lomac...

Page 38: ... 253max l O 24amperes l 30 amptime delayfuseor circuit breaker l 10gaugecopperwiring l 230voltios 207min 253max o l 230V 207 min 253max ou l 230 208voltios 197 6min 253m i l 230 208V 197 6min 253max l O 24amperes l O 24A l fusiblederetard0o disyuntorde30amperes l Disjoncteurou fusibletemporise 30A l cablesdecobrecahbre10 l Conducteu decuivrecalibre 10 A j y T j j ii j Handle the air conditioner wi...

Page 39: ...net part way out of window Attach right filler board N to front of a side mounting angle 0 with two l 2 hex head screws Utiliceun cuchillodeusogeneralparacortarlas Avecuncouteauutilitaire decouperlesplanches tablesderellenoal tamaftoadecuadopor el centro deremplissageala taille approprieeaucentre delastables I Hagaeltorte demaneraque10s I Choisirlalignedecoupedetelle maniere bordesexterioresdelast...

Page 40: ...uneplanchederemplissage N en contactcontrele montantpro816dela fenhre P lnserer laplanchederemplissage du c8te gauchedansle montantprotilCdela fen tre Pousserla planchederemplissagecontrela comiere demontageIatCrale fixer avecdeuxvi l 2 po gt tehexagonale Depuisl ext ieur pousserlesplanchesde remplissageaussiloin quepossibleversI avant danslesmontantspro6lCsdela fen tre Mesure la distanceentrele m...

Page 41: ...a basedel acondicionadordeaire Insertelas jij paneltopof cabinetandswingfront into Iengiietasfrontalesdel paneldelanteroenla parte place Attach bottom front of panel with front superiordelgabinetey oscileel frentepara I panel screws colocarloensuluger Fijeel frenteinferior del panelcon10stornillosdelpaneldelantero Retirerles2vis MM du panneauavantgla basedu climatiseur Ins6rerleslanguettesavant du...

Page 42: ...contrele hauldu ch ssis mobiledela fen e etcontrela vilre du chassissuperieur0 Placerla bride deblocage K dela fen tre enhauldu chtisis mobile el contrele chassissuperieurdela fenetre Perter un avant trou cadre a lraversle trou dela bride avecunfore1de342 po Fixerla bride de blocagedela fen e avecunevisabois lnsererla coupellededrainage L dans le lrou surle cot6ala basedela caissedu climaliseur I ...

Page 43: ...typedemoulureutilisee Appliquerun Apply wood preservative to the outside Apliqueun preselvativodemaderaala superbcie produit de preservationdu bois sur les surfaces exposed surface exteriorexpuesta exterieuresexposees Insert the frame in the wall opening Square Inserteel marcoenla aberturaenla pared and level frame Nail frame securely to the Cuadreyniveleel marco CIavecontirmezael wall studs marco...

Page 44: ... lakraux uliliser Iestrousexistants Pourun modkleouI autre utiliser desvisgbois non foumies pour fixer la caisse1 I encadrement Voir page3 pour la quantiti etle dimensions Ne passerrer excessivement lesvis ceci provoquerait unedkformationdela caisse et rkduirait I CtanchCit k l air entre la caisseet le climatiseur lnsertela azadedesagiie N enel orificio de1 riel de1gabinete Peligro de Choque El6ct...

Reviews: