background image

5019 318 33305

KARTA INSTALACYJNA

Minimalna odległość pomiędzy blatem kuchenki, na którym ustawiane są naczynia, a najniższą 
częścią okapu NIE MOŻE BYĆ mniejsza niż 50 cm w przypadku kuchenki elektrycznej oraz 65 
cm w przypadku kuchenki gazowej lub mieszanej. 
Jeżeli w instrukcjach instalacji kuchenki gazowej przewidziana została większa odległość w 
stosunku do odległości tutaj wskazanej, należy ją zastosować. Zaleca się przeprowadzenie 
konsultacji z technikiem w sprawie instalacji urządzenia. Czynności montażowe należy 
wykonywać zgodnie z kolejnością wskazaną wg numerów (1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). Nie podłączać 

urządzenia do zasilania, jeśli nie jest ono jeszcze całkowicie zainstalowane. 

 OSTRZEŻENIE: Należy sprawdzić, czy w komplecie dostarczono rurę wylotową i zaciski. 

Jeśli nie, należy je zakupić oddzielnie. 
Uwaga: Części oznaczone symbolem “(*)” stanowią akcesoria opcjonalne, dostarczane tylko z 
niektórymi modelami, bądź części, które należy zakupić oddzielnie.
Urządzenie jest ciężkie. Przenoszenie i instalacja okapu powinny być wykonywane przez co 
najmniej dwie osoby.

POPIS INSTALACE

Minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského 
odsavače NESMÍ být menší než 50 cm u elektrických sporáků a 65 cm u sporáků na plyn nebo 
kombinovaných sporáků. 
Jestliže je v pokynech k instalaci plynového spotřebiče určena větší vzdálenost, než je uvedená 
vzdálenost, je nutné ji dodržet. Při instalaci doporučujeme poradit se s kvalifikovaným 
technikem. Při montáži sledujte číslování (1

Ö

2

Ö

3

Ö

 .....). Spotřebič připojte k elektrické síti až 

po úplném dokončení instalace. 

 VAROVÁNÍ: Ověřte si, zda je odtahová trubka a připevňovací pásky součástí dodávky. Není-

li tomu tak, je nutné je zakoupit samostatně. 
Poznámka: Díly označené symbolem “(*)” jsou volitelným příslušenstvím, které se dodává 
pouze k některým  modelům, nebo se vůbec nedodává, a je nutné je zakoupit.
Vzhledem k tomu, že je odsavač par velmi těžký, musí jeho stěhování a instalaci provádět 
nejméně dvě osoby.

INŠTALAČNÁ SCHÉMA

Minimálna vzdialenost’ medzi plochou varnej dosky a najnižšej časti odsávača pár NESMIE 
BYT’ menšia ako 50 cm v prípade elektrickej varnej dosky a 65 cm v prípade plynovej alebo 
kombinovanej varnej dosky. 
Ak pokyny na inštaláciu plynovej varnej dosky určujú väčšiu vzdialenost’ ako je špecifikovaná, 
dodržiavajte ich. Pred inštaláciou sa poraďte s kvalifikovaným technikom. Pri montáži 
postupujte podľa číslic (1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). Spotrebič nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne 

ukončená. 

 VAROVANIE: Skontrolujte, či výbava odsávača obsahuje odvodnú rúru a upevňovacie 

svorky. V opačnom prípade ich musíte kúpit’. 
Upozornenie: Diely označené symbolom “(*)” predstavujú doplnkové príslušenstvo, ktoré sa 
dodáva iba pri niektorých modeloch alebo sú to časti, ktoré treba zakúpit’.
Výrobok má nadmernú hmotnost’, preto je nevyhnutné, aby ho prenášali a inštalovali aspoň dve 
alebo viac osôb.

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ

A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a főzőberendezésen kialakított edényfelület közötti 
távolságnak elektromos tűzhely esetén legalább 50 cm, gáz- vagy vegyes tűzhely esetén pedig 
legalább 65 cm NAGYSÁGÚNAK KELL LENNIE. 
Amennyiben a gáztűzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elő, úgy azt kell 
betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni. A felszereléshez kövesse a 
számozást (1

Ö

2

Ö

3

Ö

.....). A készüléket csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a beüzemelés 

már megtörtént. 

 FIGYELMEZTETÉS: Ellenőrizze, hogy az elvezető cső és a rögzítőpántok a készülék 

tartozékai-e. Ellenkező esetben ezeket külön kell megvásárolni. 
Megjegyzés: A “(*)” jelzésű alkatrészek olyan opcionális tartozékok, amelyek csak néhány 
modellhez járnak, illetve amelyeket külön meg kell vásárolni.
Nagy súlya miatt a készülék mozgatását és üzembe helyezését legalább két vagy több 
személynek kell végeznie.

PL

CZ

SK

H

Summary of Contents for 968

Page 1: ...ěkterým modelům nebo se vůbec nedodává a je nutné je zakoupit Vzhledem k tomu že je odsavač par velmi těžký musí jeho stěhování a instalaci provádět nejméně dvě osoby INŠTALAČNÁ SCHÉMA Minimálna vzdialenost medzi plochou varnej dosky a najnižšej časti odsávača pár NESMIE BYT menšia ako 50 cm v prípade elektrickej varnej dosky a 65 cm v prípade plynovej alebo kombinovanej varnej dosky Ak pokyny na ...

Page 2: ... които са включени само към някои модели или части които се закупуват допълнително Уред с много голямо тегло C преместването и инсталирането на аспиратора трябва да се извършва от найCмалко двама души FIŞA DE INSTALARE Distanţa minimă între suprafaţa de sprijin a recipientelor de pe mașina de gătit și partea cea mai joasă a hotei de bucătărie NU TREBUIE SĂ FIE mai mică de 50 cm în cazul plitelor e...

Page 3: ...5019 318 33305 ...

Page 4: ...5019 318 33305 X X G 10 13 12a 12a B H 7 8 7 8 8 7 9 9 6 6 2 3 1 3 3 3 3 12b 12b 5 G 4 4 4 11 G F X F 5x45 5x45 2 9x6 5 2 9x6 5 4x8 5x45 5x45 5x45 5x45 3 5x6 5 3 5x6 5 ...

Page 5: ...ions and or pipes 10 The ventilation ducts must always discharge to the outside 11 The Manufacturer declines any liability for improper use or incorrect setting of the controls 12 The appliance is not intended for use by children or persons with limited physical sensory or mental abilities or without experience and knowledge of it unless they are under the supervision of or instructed in its use b...

Page 6: ...has not been damaged during transport Declaration of conformity This product has been designed manufactured and put on the market in conformity with safety objectives of the Low Voltage Directive 2006 95 EC which replaces 73 23 EEC as amended protection requirements of EMC Directive 89 336 EEC amended by Directive 93 68 EEC Troubleshooting guide If the hood does not work Is the plug properly inser...

Page 7: ...the hood 3 Place the lower support bracket on the hole diagram so that it matches the dotted rectangle mark the two external holes and drill Note Drill all the holes indicated on the template the top 2 holes are for hanging the hood and the bottom holes generally 1 central or 2 side holes are for fixing it securely to the wall Remove the hole diagram insert the wall plugs and fix the hood support ...

Page 8: ...ting press the TIMER button again within 5 seconds of setting the desired countdown time Once the countdown has started the timer can be cancelled by pressing the TIMER button 2 Light switch Light ON OFF button 3 Display Shows whether the hood is on off 4 Speed decrease motor OFF button To switch the hood off press the button to decrease the speed until the motor switches off 5 Speed increase moto...

Page 9: ...his the Charcoal Filter warning disappears resetting is confirmed by a beep and the display shows the normal operation functions After this procedure the carbon filter counter returns to zero Enabling Disabling the Carbon Filter Indicator The carbon filter indicator can be enabled or disabled by pressing the and buttons at the same time for 5 seconds The motor and light must be switched off in ord...

Page 10: ...r is in a dishwasher at the highest temperature possible using a normal dishwasher detergent To avoid particles of food or dirt settling on the filter during washing and giving rise to unpleasant smells it is advisable to wash the filter on its own After washing dry the filter in the oven at 100 C for 10 minutes to reactivate it The filter will retain its odour absorbing capacity for three years a...

Reviews: