background image

15

1.

Rapprocher la laveuse de son emplacement d'installation
final. Laisser un espace pour pouvoir travailler derrière la
laveuse. Ne pas enlever les vis de calage.

2.

Régler l’aplomb de la laveuse – voir les instructions
d’installation de la laveuse.

3.

Protéger le sol avec une couverture ou une feuille de carton.
Faire basculer prudemment la sécheuse pour la placer en
appui sur la face arrière, sur les matériaux de protection.

4.

Si des pieds sont déjà installés sur la sécheuse, les enlever.
Ne pas installer les pieds de la sécheuse. 

5.

Ôter la bande adhésive de protection de l'un des supports
longs en mousse. En débutant par l'avant de la sécheuse,
appuyer sur la face adhésive du support sur un des côtés de
la sécheuse, en recouvrant les petites nervures. Ne pas
déborder des rives de la partie inférieure du châssis de la
sécheuse.

Installer un support en mousse sur l'autre côté en veillant à
recouvrir les petites nervures. Installer les supports en mousse
restants à l'avant et à l'arrière de la sécheuse, en recouvrant
les petites nervures.

NOTE :

Veiller à ce que le support en mousse ne colle pas

au-delà du bord de la planche de plinthe à l'avant de la
sécheuse.

6.

Soulever la sécheuse pour le remettre en position verticale et
la déplacer à l'avant de la laveuse. 

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la 
laveuse ou la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une 
blessure au dos ou d'autre blessure. 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

7.

Soulever la sécheuse pour la placer sur le sommet de la
laveuse, de façon à ce que l'arrière de la laveuse soit aligné
avec celui de la sécheuse. 

8.

Prendre les 2 attaches en plastique, les 2 brides et les 4 vis
de tôlerie à tête bombée dans le sachet de pièces.

9.

Prendre une attache en plastique et avec le côté plat vers
l’extérieur, la pousser vers le bas sur le bord inférieur de la
fente à l’arrière de la sécheuse. 

Faire de même de l’autre côté.

10.

Introduire l’extrémité en crochet de la bride sur l’attache en
plastique. Faire pivoter contre l’arrière de la laveuse. Ajuster
la position de la sécheuse vers l’avant ou vers l’arrière si
nécessaire; fixer la bride à la laveuse avec 2 vis à tête
bombée. Bien serrer les vis. 

Faire de même de l’autre côté.

11.

Suivre les instructions d'installation fournies avec la laveuse
et la sécheuse pour enlever les vis de calage et terminer
l'installation.

B

A. Attache en plastique
B. Fente

A

B

C

A

A. Extrémité en crochet
B. Bride
C. Fente

C

A

A. Bande de mousse
B. Petites nervures
C. Support en mousse en affleurement avec le

bord de la planche de plinthe à l'avant

B

B

Summary of Contents for 8572553A

Page 1: ...RUCCIONES DE INSTALACIÓN JUEGO PARA LAVADORA Y SECADORA SUPERPUESTAS Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCTIONS D INSTALLATION ENSEMBLE SUPERPOSÉ Pour utilisation avec laveuses et sécheuses à chargement par l avant seulement Table of Contents Índice Table des matières 2 ...

Page 2: ...WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Table of Contents STACK KIT SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Parts Supplied 3 Tools Needed 3 Location Requirements 3 Uninstall Washer and Dryer 4 If Your Washer or Dryer is Still in Its Packaging 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 Table des matières SÉCURITÉ DE L ENSEMBLE SUPERPOSÉ 12 EXIGENCES D INSTALLATION 13 Pièces fournie...

Page 3: ...trical outlets gas supply line or power cord need modification have a qualified plumber electrician or gas technician make the changes Mobile Home Additional Installation Requirements This dryer is suitable for mobile home installations The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 formerly the Federal Standard for Mobile Home Constr...

Page 4: ... the dryer exhaust outlet Uninstalling Your Gas Dryer 1 Unplug the power supply cord 2 Turn off the gas supply 3 Pull the dryer away from the wall enough to loosen the vent clamp Loosen the clamp and gently remove the exhaust vent from the dryer exhaust outlet 4 Disconnect the flexible gas supply line from the dryer Put a piece of tape over the open ends of the gas line connection fittings If Your...

Page 5: ...yer 6 Lift the dryer back to upright position and move to front of the washer 7 Lift the dryer up and set on top of washer so that the back of the washer and dryer are lined up WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move washer or dryer Failure to do so can result in back or other injury INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 Remove the 2 plastic clips 2 brackets and 4 pan head sheet metal...

Page 6: ...6 NOTES ...

Page 7: ...uen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una les...

Page 8: ... trasera de la unidad Accesorios para el sistema de salida de aire de metal Habrá que hacer modificaciones especiales en las casas rodantes para introducir el aire exterior en la secadora La abertura tal como una ventana cercana deberá ser de al menos dos veces el tamaño de la abertura del tubo de salida de aire de la secadora Habrá que fijar el ducto de escape de manera segura a una sección no co...

Page 9: ...puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones Cómo desinstalar lavadora y la secadora IMPORTANTE Si su lavadora y secadora ya están instaladas deben ser desinstaladas Si necesita desinstalar su lavadora o secadora vea las herramientas necesarias en las Instrucciones de Instalación que vinieron con su modelo Cómo desinstalar su lavadora 1 Cierre las llaves de agua caliente y fría...

Page 10: ...nte de la lavadora ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover la lavadora o la secadora No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7 Levante la secadora y fíjela sobre la lavadora de manera tal que la parte posterior de la lavadora y de la secadora estén alineadas 8 Quite los 2 sujetadores de ...

Page 11: ...11 NOTAS ...

Page 12: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Page 13: ...harge du conduit d évacuation doit se trouver à l extérieur 13 Pièces fournies bride avec extrémité en crochet attache en plastique 4 bandes de mousse 4 vis à tête bombée Outillage nécessaire Rassembler les outils nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici tournevis Phillips clé à molette de 1 niveau seau pince ou pince artic...

Page 14: ...essure Désinstallation de la laveuse et de la sécheuse IMPORTANT Si l ensemble de laveuse et sécheuse est déjà installé on doit le désinstaller S il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse consulter les instructions d installation fournies avec l appareil au sujet des outils nécessaires Désinstallation de la laveuse 1 Fermer les robinets d arrivée d eau chaude et d eau froide 2 Dé...

Page 15: ...tre en position verticale et la déplacer à l avant de la laveuse AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la laveuse ou la sécheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure INSTRUCTIONS D INSTALLATION 7 Soulever la sécheuse pour la placer sur le sommet de la laveuse de façon à ce que l arrière de la laveu...

Page 16: ...a de comercio de Sears Roebuck and Co WHIRLPOOL es una marca de comercio de Whirlpool U S A 2005 Whirlpool Corporation Todos los derechos reservados KENMORE est une marque de commerce de Sears Roebuck and Co WHIRLPOOL est une marque de commerce de Whirpool U S A 2005 Whirlpool Corporation Tous droits réservés Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U 09 2005 ...

Reviews: