background image

PORTABLE

AIR CONDITIONER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, 

accessories or service call: 1-800-253-1301

or visit our website at... www.whirlpool.com

In Canada, call for assistance, installation

and service, call: 1-800-807-6777

or visit our website at... www.whirlpool.ca

ACONDICIONADOR DE 

AIRE PORTÁTIL

Manual de uso y cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, 

rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,

llame al: 1-800-253-1301

o visite nuestro sito web en... www.whirlpool.com

 CLIMATISEUR 

PORTATIF

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, 

composez le 1-800-807-6777

ou visitez notre site web à... www.whirlpool.ca

 

Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2

66126277

®

Summary of Contents for 66126277

Page 1: ...ww whirlpool ca ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Manualdeusoycuidado Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sito web en www whirlpool com CLIMATISEUR PORTATIF Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre ...

Page 2: ...ÓMO USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL 21 Cómo poner en marcha su acondicionador de aire portátil 21 Cómo usar el control remoto 23 Sonidos normales 25 CÓMO CUIDAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL26 Desagüe del acondicionador de aire 26 Limpieza del filtro de aire 26 Limpieza del exterior 26 Almacenamiento después del uso 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 28 En los EE UU ...

Page 3: ... all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your...

Page 4: ...lide Window Horizontal Slide Window To ensure proper ventilation keep the required distance from the return air outlet to the wall or other obstacles at least 21 55 cm Do not block air outlet Provide easy access to grounded 3 prong outlet A Flexible exhaust hose B Window exhaust adapter C Window slider kit 3 D Exhaust adapter E Drain hose plug F Drain hose G Drain hose clamp 2 H Drain hose clip I ...

Page 5: ...ick Reset button will latch and remain in The power supply cord is ready for operation NOTES The Reset button must be pushed in for proper operation The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to reset Do not use the power supply cord as an off on switch The power supply cord is designed as a protective device A damaged power supply cord must...

Page 6: ...e Drain Hose graphic 4 Attach the drain hose clip to the back panel of the air conditioner near the drain port with the screw provided Drain Hose Clip 5 Snap the free end of the drain hose into the drain hose clip Drain Hose Install Exhaust Hose and Adapter 1 Roll air conditioner to its selected location See Location Requirements 2 Insert one end of the flexible exhaust hose into the exhaust adapt...

Page 7: ...4 Attach the rain cover bracket assembly to the window slider kit with the screws and nuts provided NOTE The holes in the window slider kit are positioned for attaching either the vertical slide window rain cover bracket or the horizontal slide window rain cover bracket Rain Cover Assembly 5 Open the window 6 Place the window slider kit into the window extending it to fit the width of the window B...

Page 8: ...erate at the previous settings when the power is restored When changing modes while air conditioner is operating the fan will run for 3 to 5 minutes before restarting If a button is pressed during this time the fan will run for another 3 to 5 minutes In Cool or Dry mode the compressor and fan will stop when room temperature reaches set temperature Mode Press MODE to choose Fan Cool Dry Heat heatin...

Page 9: ...Care for directions on draining the air conditioner Heat Mode Heating Models Only Heat mode heats the room Temperature and fan speed are set by user 1 Press POWER to start the air conditioner 2 Press MODE to choose Heat 3 Choose fan speed See Fan Speed 4 Choose temperature See Temperature Auto Mode Cooling Only Auto mode cools the room by varying fan speeds and turning compressor on and off NOTE T...

Page 10: ... before air conditioner will turn on 7 Press the plus or minus button to change delay time 1 to 24 hours 8 To turn off the Timer press the plus or minus button until no delay time appears in the display To clear Timer delay program NOTE Air conditioner can be either on or off Press the plus or minus button until no delay time appears in the display To see or change the delay time in hours The rema...

Page 11: ...e temperature Press the minus button to decrease the temperature 1º NOTE Press SEND to activate temperature change To Set the Time of Day Time of day is always displayed on the remote control display 1 Press the Hr button until the correct hour appears on the display 2 Press the Min button until the correct minutes appear on the display To Set the Timer Delay To set the Timer to turn on the air co...

Page 12: ...DITIONER CARE DrainingtheAirConditioner NOTE When H8 is displayed the air conditioner must be drained The air conditioner will not operate until the water is drained from the unit 1 Press POWER to turn off the air conditioner 2 Unplug air conditioner or disconnect power 3 Disconnect the flexible exhaust hose 4 Move the air conditioner to a drain location or outside 5 Remove the drain hose from the...

Page 13: ...lows fuses or trips circuit breakers Too many appliances are being used on the same circuit Unplug or relocate appliances that share the same circuit You are trying to restart the air conditioner too soon after turning off air conditioner Wait at least 3 minutes after turning off air conditioner before trying to restart the air conditioner You have changed modes Wait at least 3 minutes after turni...

Page 14: ...ou need to order replacement parts we recommend that you use only FSP replacement parts FSP replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new WHIRLPOOL appliance To locate FSP replacement parts in your area call us or your nearest Whirlpool designated service center IntheU S A Call the Whirlpool Customer eXperience Center toll fre...

Page 15: ...el and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN I...

Page 16: ...de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio cho...

Page 17: ...ción mantenga una distancia mínima de 21 55 cm desde la salida de aire de retorno a la pared u otros obstáculos No bloquee la salida de aire Provea un fácil acceso a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales A Manguera de escape flexible B Adaptador del escape de la ventana C Juego deslizante para ventana 3 D Adaptador de escape la unidad E Tapón de la manguera de desagüe F Manguer...

Page 18: ...rado y se mantiene asegurado El cable de suministro de energía está listo para su funcionamiento NOTAS El botón de reposición debe presionarse para el funcionamiento adecuado El cable de suministro de energía debe ser reemplazado si no se dispara cuando se presione el botón de prueba o cuando falle la reposición No use el cable de suministro de energía como un interruptor de encendido y apagado El...

Page 19: ...rior del acondicionador de aire cerca del puerto de desagüe con el tornillo provisto Sujetador de la manguera de desagüe 5 Inserte el extremo libre de la manguera de desagüe en el sujetador de la manguera de desagüe Manguera de desagüe Instale la manguera de escape y el adaptador 1 Haga rodar el acondicionador de aire hasta la ubicación elegida Vea Requisitos de ubicación 2 Inserte un extremo de l...

Page 20: ...ntana con los tornillos y las tuercas provistos NOTA Los orificios en el juego deslizante para ventana están ubicados de modo tal de poder ajustar tanto el soporte deslizante vertical como el horizontal para la cubierta contra la lluvia Ensamblaje de la cubierta contra la lluvia 5 Abra la ventana 6 Ubique el juego deslizante para ventana en la ventana extendiéndolo de manera tal que encaje en el a...

Page 21: ... se reanude la electricidad Cuando se cambien los modos mientras el acondicionador de aire esté en funcionamiento el ventilador funcionará por 3 a 5 minutos antes de recomenzar Si se presiona un botón durante este tiempo el ventilador funcionará por otros 3 a 5 minutos En el modo de Cool enfriamiento o Dry seco el compresor y el ventilador se detendrán cuando la temperatura de la habitación alcanc...

Page 22: ...átil para obtener instrucciones sobre cómo desaguar el acondicionador de aire Modo de Heat modelos con calefacción solamente El modo de Heat calefacción calienta la habitación El usuario ajusta la temperatura y la velocidad del ventilador 1 Oprima POWER para encender el acondicionador de aire 2 Oprima MODE para seleccionar Heat 3 Seleccione la velocidad de ventilación Vea Velocidad de ventilación ...

Page 23: ...botón de TIMER de más La pantalla mostrará las horas restantes antes de que se encienda el acondicionador de aire 7 Oprima el botón de más o de menos para cambiar el tiempo de retardo de 1 a 24 horas 8 Para cancelar Timer presione el botón de más o menos hasta que no aparezca ningún tiempo de retraso en la pantalla Para borrar la programación del tiempo de retardo del temporizador NOTA El acondici...

Page 24: ...debe presionar el botón de Send para activar el modo de Dry 1 Oprima POWER para encender el acondicionador de aire 2 Oprima DRY para seleccionar el modo Dry Aparecerán los siguientes símbolos Lágrima Modo de Dry Triángulo Modo de Auto NOTA Si se presiona DRY nuevamente se seleccionará el modo de Auto Para seleccionar la velocidad de ventilación Fan ventilación Cool enfriamiento o Heat calefacción ...

Page 25: ... 10 Oprima el botón de Hr para cambiar el tiempo de retardo de 1 a 18 horas 11 Oprima SEND La pantalla en el control remoto mostrará las horas restantes antes de que se encienda el acondicionador de aire Para borrar la programación del tiempo de retardo del temporizador 1 Presione TIMER temporizador hasta que aparezca en la pantalla la hora del día 2 Oprima SEND Para ver o cambiar el tiempo restan...

Page 26: ... filtro al aire antes de colocarlo nuevamente para asegurarse la máxima eficiencia 5 Vuelva a colocar el filtro en el panel del filtro 6 Cierre el panel del filtro Limpiezadelexterior 1 Desenchufe el acondicionador de aire o desconecte el suministro de energía 2 Saque el filtro de aire y limpie separadamente Vea Limpieza del filtro de aire 3 Limpie el exterior con un paño suave y húmedo 4 Enchufe ...

Page 27: ...osición saltará el cable de suministro de energía Luego de corregir el problema presione y libere RESET Reposición escuche el chasquido el botón de reposición queda asegurado y se mantiene asegurado para reanudar el funcionamiento Si el cable de suministro de energía no se reposiciona póngase en contacto con un técnico de servicio NOTA Un cable de suministro de energía dañado debe ser reemplazado ...

Page 28: ...elo y de la serie de su electrodoméstico Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use únicamente piezas de repuesto FSP Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL Para encon...

Page 29: ...ctuado en el electrodoméstico 8 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos 9 La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENT...

Page 30: ...EMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie de choc électriq...

Page 31: ...tion appropriée maintenir la distance exigée de la prise de retour d air au mur ou autres obstacles à 21 55 cm minimum Ne pas bloquer la prise de la sortie d air Permettre un accès facile à une prise à 3 alvéoles reliée à la terre A Tuyau d évacuation souple B Adaptateur du tuyau d évacuation pour fenêtre C Ensemble coulissant pour fenêtre 3 D Adaptateur du tuyau d évacuation pour l appareil E Bon...

Page 32: ... reste enfoncé Le cordon d alimentation est prêt à être utilisé REMARQUES Le bouton Reset réinitialisation doit être enfoncé pour une utilisation correcte Le cordon d alimentation doit être remplacé s il ne se déclenche pas lorsqu on appuie sur le bouton de test ou si l appareil n est pas réinitialisé Ne pas utiliser le cordon d alimentation comme interrupteur Le cordon d alimentation est conçu po...

Page 33: ...uyau de vidange au panneau arrière du climatiseur près de l orifice de vidange avec la vis fournie Collier de serrage du tuyau de vidange 5 Emboîter l extrémité libre du tuyau de vidange dans le collier de serrage Tuyau de vidange Installer le tuyau d évacuation et l adaptateur 1 Faire rouler le climatiseur jusqu à l emplacement choisi Voir Exigences d emplacement 2 Insérer une des extrémités du t...

Page 34: ...oulissant pour fenêtre avec les vis et écrous fournis REMARQUE Les trous de l ensemble coulissant pour fenêtre sont placés de manière à pouvoir fixer soit le support de housse pour fenêtre à coulissement vertical soit le support de housse pour fenêtre à coulissement horizontal Ensemble de la housse de protection contre la pluie 5 Ouvrir la fenêtre 6 Placer l ensemble coulissant pour fenêtre dans l...

Page 35: ...sque le courant sera restauré En cas de modification des modes en cours de fonctionnement du climatiseur le ventilateur fonctionne pendant 3 à 5 minutes avant de redémarrer Si on appuie sur un bouton au cours de cette période le ventilateur fonctionnera encore pendant 3 à 5 minutes En mode Cool ou Dry le compresseur et le ventilateur s arrêteront lorsque la température ambiante aura atteint la tem...

Page 36: ...uctions sur la vidange du climatiseur Mode Heat chauffage modèles avec chauffage uniquement Le mode Heat chauffe la pièce La température et la vitesse du ventilateur sont réglées par l utilisateur 1 Appuyer sur POWER pour mettre le climatiseur en marche 2 Appuyer sur MODE pour sélectionner Heat 3 Sélectionner la vitesse du ventilateur Voir Vitesse du ventilateur 4 Sélectionner la température Voir ...

Page 37: ...ant la mise en marche du climatiseur 7 Appuyer sur le bouton ou pour changer la durée de délai 1 à 24 heures 8 Pour arrêter la minuterie appuyer sur le bouton ou jusqu à effacement du délai sur l afficheur Pour effacer le programme de mise en marche arrêt différé REMARQUE Le climatiseur peut être soit en marche soit arrêté Appuyer sur le bouton ou jusqu à effacement du délai sur l afficheur Pour v...

Page 38: ...est pas nécessaire d appuyer sur le bouton Send pour activer le mode Dry 1 Appuyer sur POWER pour mettre le climatiseur en marche 2 Appuyer sur DRY pour sélectionner le mode Dry Les symboles suivants s afficheront Gouttelette Mode Dry séchage Triangle Mode Auto REMARQUE En appuyant à nouveau sur DRY le mode Auto est sélectionné Pour sélectionner la vitesse du ventilateur en mode Fan Cool ou Heat m...

Page 39: ...à 18 heures 11 Appuyer sur SEND L afficheur présente le nombre d heures restant avant la mise en marche du climatiseur Pour effacer le programme de mise en marche arrêt différé 1 Appuyer sur TIMER minuterie jusqu à ce que l heure s affiche 2 Appuyer sur SEND Pour voir ou modifier le temps qui reste en heures La durée de délai s affiche tant que la minuterie est activée Appuyer sur le bouton Hr pou...

Page 40: ...nt de le réinstaller afin d assurer une efficacité maximale 5 Réinstaller le filtre sur le panneau du filtre 6 Fermer le panneau du filtre Nettoyagedelapartieextérieure 1 Débrancher le climatiseur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Enlever le filtre pour le nettoyer séparément Voir Nettoyage du filtre à air 3 Nettoyer la partie extérieure avec un chiffon doux humide 4 Brancher le cli...

Page 41: ... reprendre le fonctionnement Si le cordon d alimentation ne permet pas la remise en marche contacter un technicien REMARQUE Un cordon d alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé par un neuf que l on peut se procurer auprès du fabricant du produit Le climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment Y a t il une porte ou une fenêtre ouverte Garder les portes et les fenêtres...

Page 42: ...itez notre site web à www whirlpool com Nos consultants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Renseignements d installation Procédés d utilisation et d entretien Vente de pièces de rechange et d accessoires Assistance spécialisée aux consommateurs langue espagnole malentendants malvoyants etc Réfere...

Page 43: ...le service d un produit dans les régions éloignées 9 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARAN...

Page 44: ...os derechos reservados Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A 12 05 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: