26
A 6 Uchwyt (PA)
A 7 Kabel sieciowy (patrz „Używanie
niezgodne z przeznaczeniem)
A 8 Skrętki pobierające wodę (tylko modele
LS/I/DS)
A 9 Pokrywa silnika (PA)
F 1 Przycisk ryglujący (PA)
F 2 Dźwigienka włączająca (PA)
F 3 Dźwigienka do płynnego przestawiania
dyszla (PA)
F 4 Gniazdo sieciowe akcesoriów (tylko
modele HS i US)
Il. Akcesoria
K 1 Szczotka szorująca typu „Tynex”
K 2 Szczotka polerująca typu „Union”
K 3 Szczotka szorująca typu „Supernylon”
K 4 Szczotka szorująca typu „Polypropylen”
K 5 Szczotka do nakładania szamponu
K 6 Podkładki w kolorze żółtym,
czerwonym, zielonym, czarnym
K 7 Tarcza napędowa podkładki (duża
prędkość)
K 8 Tarcza napędowa podkładki (mała
prędkość)
K 9 Pierścień odsysający
K 10 Tarcza napędowa podkładki PUR
(duża prędkość)
K 11 Tarcza napędowa podkładki dywanowej
K 12 Podkładka dywanowa
K 13 Miękka podkładka Microsol
Podkładka szlifierska do drewna
K 15 Dodatkowe obciążenie 3,8 kg
K 16 Zbiornik na świeżą wodę o pojemności
14 litrów
K 17 Moduł odsysający
K 18 Spryskiwacz 2,5 litra
K 19 Płyta podłogowa 5 kg
2. Ogólne
zasady bezpieczeństwa
Maszyna została skonstruowana zgodnie z
aktualnym stanem techniki i uznanymi zasa-
dami bezpieczeństwa technicznego. Została
poddana testom elektrotechnicznym i odpo-
wiada
europejskim
normom
bezpiec-
zeństwa.
Mimo
to
mogą
pojawić
się
zagrożenia, zwłaszcza w trakcie używania w
nieprawidłowy sposób lub nieprzestrzegania
przepisów i zaleceń podanych w instrukcji
obsługi.
2.1 Źródła zagrożeń
Uwaga: Zagrożenie życia!
W razie kontaktu z częściami przewodzącymi
prąd lub pod napięciem istnieje ryzyko
porażenia elektrycznego, które może spowo-
dować ciężkie obrażenia, a nawet śmierć.
Nie dotykaj uszkodzonych przewodów. W
przypadku robót związanych z instalacją
elektryczną maszynę należy odłączyć od
prądu. Natychmiast wymień uszkodzone
kable.
Części ruchome
Uwaga:
Ryzyko obrażeń w pobliżu obra-
cającej się szczotki! Nie chwytaj szczotki
rękami i nie wsuwaj pod nią stóp. Uważaj,
aby szczotka nie wciągnęła ubrania i
włosów.
W trakcie przerwy w pracy maszyny należy
natychmiast wyłączyć agregat szczotki, aby
nie uszkodzić wykładziny podłogowej.
2.2 Użytkowanie niezgodne z
przeznaczeniem
Każde z zastosowań maszyny, które nie zos-
tało opisane w części „Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem” lub które nie służy ustalo-
nemu celowi, jest zabronione.
Eksploatacja maszyny, która nie jest w ideal-
nym stanie technicznym, lub nieprzestrzega-
nie niniejszych zaleceń są zabronione.
Szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
instrukcji, użytkowania niezgodnego z przez-
naczeniem lub celowe uszkodzenie powo-
dują wygaśnięcie gwarancji. Nie ponosimy
odpowiedzialności za wynikające z tego
szkody.
–
Uwaga!
Maszyny jednotarczowe nie
nadają się do obróbki powierzchni, z któ-
rych mogą wydobywać się szkodliwe dla
zdrowia pyły i ciecze. Nie przejeżdżać
przez stopnie i progi!
– Nie wolno demontować ani obchodzić
urządzeń zabezpieczających.
– Nie wolno przebudowywać ani modyfiko-
wać urządzenia.
– Uszkodzone przewody sieciowe można
zastąpić wyłącznie przewodami giętkimi z
PWC 3x1 mm
2
5 VV-F zgodnymi z normą
DIN 58281/VDE 0281.
– Wtyki przewodów elektrycznych muszą
być chronione co najmniej przed prys-
kającą wodą.
– Maszynę należy zabezpieczyć włączni-
kiem typu H o prądzie znamionowym co
najmniej 10 A lub z bezpiecznikiem topi-
kowym 10 A.
2.3 Informacje organizacyjne
Operator maszyny ponosi odpowiedzialność
za przestrzeganie następujących zaleceń:
– maszyna jest używana przez osoby, któ-
rym została przekazana instrukcja jej
obsługi oraz którym wyraźnie polecono
skorzystanie z niej,
– przestrzegane
są
uznane
reguły
dotyczące bezpieczeństwa pracy,
– przestrzegane są odpowiednio przepisy
państwowe i przepisy obowiązujące w
zakładzie,
– wszystkim operatorom znane są przepisy
bezpieczeństwa, a operatorzy posiadają
specyficzne wykształcenie umożliwiające
obsługę maszyny,
– wszyscy operatorzy maszyny przeczytali
przed jej użyciem instrukcję obsługi i zro-
zumieli ją,
– obowiązki
dotyczące
utrzymania
i
naprawy maszyny zostały ustalone i są
wypełniane,
– zakłócenia i uszkodzenia są bezzwłocznie
zgłaszane w punkcie serwisowym.
2.4 Wypadki
W razie wypadku:
–
wyciągnij wtyczkę sieciową,
– natychmiast zastosuj zatwierdzone środki
pierwszej pomocy.
Po zdarzeniach tego rodzaju nie należy eks-
ploatować maszyny przed prawdzeniem jej
przez Wetrok.
2.5 Pierwsze użycie
Zazwyczaj za wydanie urządzenia, poinfor-
mowanie o przepisach bezpieczeństwa,
przekazanie informacji o sposobie obsługi i
konserwacji oraz pierwszym uruchomieniu
odpowiada specjalista zatwierdzony przez
Wetrok. W przeciwnym razie przeszkolenie
użytkowników należy do obowiązków opera-
tora.
Dalsze przepisy bezpieczeństwa doty-
czące obsługi i konserwacji uwzglę-
dniono w odpowiednich rozdziałach.
Ich przestrzeganie jest obowiązkowe.
3. Obsługa
3.1 Przepisy bezpieczeństwa
∆ Podczas pracy uważaj na osoby trze-
cie, a zwłaszcza na dzieci
∆ Noś odpowiednie obuwie
∆ Przed czyszczeniem i konserwacją
maszyny lub wymianą części wyciągnij
wtyczkę sieciową
∆ Używaj wyłącznie elementów roboc-
zych Wetrok
Jeżeli stan przyłączeniowych przewodów
sieciowych nie jest idealny, nie należy
używać maszyny.
Uwaga!
Należy zwrócić uwagę na to, aby nie uszkod-
zić sieciowego przewodu przyłączeniowego
przez przejechanie, zgniecenie lub szarp-
nięcie. Przy obracającej się szczotce istnieje
ryzyko porażenia elektrycznego lub zapląta-
nia kabla. Urządzeń Monomatic HS i UD nie
wolno używać do czyszczenia na mokro
(szorowanie, nakładanie szamponu), ponie-
waż nie są chronione przed pryskającą
wodą.
3.2 Obsługa
Uwaga! Maszyny można używać tylko wte-
dy, jeżeli napięcie podane na tabliczce zna-
mionowej (liczba woltów ± 5%) jest zgodne z
napięciem dostępnym w budynku.
Zakładanie lub montaż
różnych elementów roboczych
i akcesoriów
Zbiornik świeżej wody (rys. B)
Ustaw dyszel maszyny w pozycji prosto-
padłej. Podpórkę (w dnie zbiornika) wsuń w
szczelinę uchwytu na kabel i przyczep zbior-
nik za pomocą zaczepu do dyszla.
Połącz wąż doprowadzający ze skrętką
odbierającą wodę. Wlej płyn czyszczący przy
prostopadle ustawionym dyszlu.
Spryskiwacz z pompą zbierającą o
pojemności 2.5 litrów (rys. C)
Ustaw dyszel maszyny w pozycji prosto-
padłej. Nakładkę spryskiwacza wsuń w
szczelinę uchwytu na kabel i przymocuj
Summary of Contents for Monomatic DS
Page 3: ...8 5 4 2 1 6 A B C D E G H I 9 3 1 2 2 4 3 F 7...
Page 5: ...LS I DS HS US 1 6 10 11 12 13 14 15 7 8 9 16 2 3 4 5 18 19 17...
Page 32: ...31...
Page 33: ...32...
Page 34: ...33...