background image

-10-

Roues

REMARQUE : Les roues de lames 

doivent être périodiquement resserrées. 

Resserrer la vis des roues avec la clé 

hexagonale.

Roues

Lames pour tranch-

euse à viande séchée 

et pour 

attendrisseur vendues 

séparément.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

1.  Déposer  l’ensemble  de  lames  dans  le 

boîtier  inférieur,  l’axe  d’entraînement  sur 

les tourillons : les roues et les lames doivent 

parfaitement s’engrener et reposer sur les 

tourillons  (cf.  Figure  A).  REMARQUE  : 

L’ensemble de lames de l’attendrisseur est 

en  2  pièces.  L’ensemble  de  lames  de  la 

trancheuse à viande séchée est monobloc. 

2.  Enfiler  la  manivelle  sur  l’arbre  des 

rouleaux attendrisseurs.

3.  Joindre  le  boîtier  supérieur  au  boîtier 

inférieur  avec  les  2  vis  à  serrage  à  main.   

VEILLER  À  NE  PAS  TROP  SERRER  ! 

(Figure B).

Remarque

  :  Les  griffes  et  le  boîtier 

supérieur  sont  marqués  L  (gauche)  et  D 

(droit) pour guider la mise en place.

4.  Enfiler  la  manivelle  sur  l’axe 

d’entraînement,  puis  la  fixer  avec  la  vis  à 

serrage à main (Figure C).

WARNING!

Protective/cut-resistant 

Kevlar Gloves are 

recommended whenever 

handling the 

Blade assembly!

Avertissement! 

Des gants en Kevlar (fibre 

aramide), résistants aux 

coupures, sont recommandés 

lorsque l’on manipule les 

rouleaux de lames !

Figure A

Rapports 

de lame

Axe 

d’entraînement

 de lame

Boîtier

inférieur

Goulotte 

Tourillons

Tourillons

Figure B

Vis à oreilles du 

boîtier (2)

Figure C

Manivelle

Vis à oreilles 

de la manivelle

L’axe d’entraîne-

ment

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

Avertissement! 

Summary of Contents for 07-3103-W

Page 1: ...ADES AT ALL TIMES Failure to do so may result in personal injury The Tenderizer Jerky Slicer is very sharp DO NOT press or push meat into the Chute with your fingers or any other object Doing so may c...

Page 2: ...th food before using the Meat Tenderizer Jerky Slicer Wash all parts by hand and dry thoroughly Wear Kevlar cut resistant gloves Sold Separately when handling the Blades 10 DO NOT attempt to tenderize...

Page 3: ...B 4 Insert the left comb and right comb into the top housing Figure B NOTE The left comb is marked with an L on the upper portion of the comb The top housing is marked with an L comb and R comb to aid...

Page 4: ...designed The product must not have been previously altered repaired or serviced by anyone else other than Weston Products LLC If applicable the serial number must not have been altered or removed The...

Page 5: ...o puede causar lesiones La ablandadora rebanadora de cecina es muy filosa NO presione ni empuje la carne en el vertedero con los dedos o alg n otro objeto Hacerlo puede causarle lesiones y da os en el...

Page 6: ...carne rebanador de cecina Lave a mano todas las partes y s quelas bien Use guantes de Kevlar resistentes a los cortes se venden por separado al manejar las navajas 10 NO trate de ablandar o rebanar ca...

Page 7: ...con una L en la parte superior del peine El gabinete superior tiene las marcas L comb y R comb para ayudar en la instalaci n de los peines 5 Instale el mango sobre el eje de transmisi n de las navajas...

Page 8: ...mero NO DEVUELVA LA UNIDAD SIN LA AUTORIZACI N DE WESTON PRODUCTS LLC LIMITACIONES La garant a queda invalidada si el producto se utiliza para alg n objetivo que no sea aqu l para el cual est dise ado...

Page 9: ...E JAMAIS METTRE LES MAINS dans l attendrisseur la trancheuse viande s ch e au risque de subir de graves blessures TOUJOURS UTILISER LA PINCE FOURNIE TOUJOURS GARDER LES DOIGTS BONNE DISTANCE DES LAMES...

Page 10: ...10 Une utilisation impropre ou une modification de l attendrisseur annuleront galement la garantie 11 Cet attendrisseur de viande est r serv un usage domestique un usage commercial annulera la garant...

Page 11: ...ux attendrisseurs 3 Joindre le bo tier sup rieur au bo tier inf rieur avec les 2 vis serrage main VEILLER NE PAS TROP SERRER Figure B Remarque Les griffes et le bo tier sup rieur sont marqu s L gauche...

Page 12: ...e produit est utilis pour toute raison autre que pour laquelle il est con u Le produit ne doit pas avoir t ant rieurement modifi r par ou entretenu par quelqu un autre que Weston Products LLC Le cas c...

Page 13: ...NOTES...

Page 14: ...NOTES...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...Weston Products LLC 20365 Progress Drive Strongsville Ohio 44149 WestonProducts com NO devuelva este art culo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al Cliente de Weston Products GUA...

Reviews: