background image

 

 

Benutzung 

5.  Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. 
6.  Drücken Sie die ON-Taste (7), um das Gerät in Betrieb zu nehmen und den 

Reinigungsvorgang zu starten. Die Kontrollleuchte (6) leuchtet.  

7.  Nach ca. 3 Minuten wird die Reinigung automatisch beendet. Die Kontroll-

leuchte erlischt. Zum vorzeitigen Stoppen des Reinigungsvorganges drü-
cken Sie die OFF-Taste (8). 

8. Für weitere Reinigungen wiederholen Sie die o.g. Schritte nach einer 

Pause von ca. 5 Min. 

9.  Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker des Gerätes. Öffnen Sie 

den Deckel und nehmen Sie die gereinigten Gegenstände sofort heraus. 
Spülen Sie die Gegenstände mit klarem Wasser ab und trocknen Sie diese. 
Entleeren Sie nach Gebrauch die Reinigungswanne und reinigen Sie auch 
den Ultraschallreiniger gründlich.  

Hinweise: 

ƒ

  Beim Reinigen von Uhren oder Gegenständen, die elektronische Baugrup-

pen beinhalten, stellen Sie sicher, dass diese entsprechend als wasser-
dicht gekennzeichnet sind! 

ƒ

  Setzen Sie eine Reinigungsflüssigkeitsfüllung nicht mehr als 3 x ein! In der 

gebrauchten Flüssigkeit befinden sich abgetragene Schmutzteilchen, die 
empfindliche Oberflächen beschädigen können. 

ƒ

  Für größere Gegenstände kann eine schrittweise Reinigung durchgeführt 

werden. D.h., es wird zunächst nur ein Teil des Gegenstands gereinigt. Die 
Reinigung der anderen Stellen erfolgt dann in weiteren Reinigungsschrit-
ten. 

Reinigung und Lagerung 

ƒ

  Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. 

ƒ

  Reinigen Sie den Ultraschallreiniger nach jedem Gebrauch und achten Sie 

darauf, dass keine Gegenstände in der Reinigungswanne zurückbleiben. 
Säubern Sie die Reinigungswanne nicht mit spitzen, schmirgelnden oder 
scharfen Gegenständen. Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung gut.  

ƒ

  Tauchen Sie den Ultraschallreiniger nicht ins Wasser und reinigen Sie das 

Gerät nicht in der Geschirrspülmaschine. 

ƒ

  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden 

Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder Scheuermittel. 

ƒ

  Lagern Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern an einem trockenen, 

vor Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort. 

Summary of Contents for 81 60 69

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 109641 ...

Page 2: ...Ultrasonic Cleaner Ultraschallreiniger Artikel Nr 81 60 69 Article No 81 60 69 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 3: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Page 4: ...III Übersicht Overview 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 5: ...3 Max Füllstandsanzeige Max Filling Level Indicator 4 Schaufenster Observation Window 5 Deckel Lid 6 Kontrollleuchte Operating Indicator 7 ON Taste Ein ON Button 8 OFF Taste Aus OFF Button 9 Reinigungsgestell für Uhren Support for Wrist Watches 10 Reinigungskorb Cleaning Basket ...

Page 6: ...te 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 3 Funktionsprinzip Seite 3 Bedienung Seite 3 Reinigung und Lagerung Seite 4 Technische Daten Seite 8 Safety Notes Page 5 Before first Use Page 6 Intended Use Page 6 Function Principle Page 6 Operating Page 6 Cleaning and Storing Page 7 Technical Data Page 8 ...

Page 7: ...er Reinigungswanne darf die Max Markierung nicht übersteigen um ein Überlaufen zu vermeiden Fügen Sie keine Schleifmittel oder korrosive Chemikalien in die Reini gungswanne Verwenden Sie das Gerät nicht zur Reinigung Stoffen Leder Holzerzeug nissen von Handys nicht wasserdichten Uhren Muscheln oder ähnlichen Gegenständen Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose u...

Page 8: ...kurze schnelle Schwingungen versetzen und so die Oberfläche schonend und ohne mechanische Einflüsse reinigen Da die Flüssigkeit auch in nicht sichtbare Hohlräume dringt werden auch Spalten und Hohlräume gründlich gereinigt Bedienung 1 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Unterlage Legen Sie den zu reinigenden Gegenstand in den Reinigungskorb 10 Verwenden Sie zur Reinigung von Uhren ode...

Page 9: ...d Setzen Sie eine Reinigungsflüssigkeitsfüllung nicht mehr als 3 x ein In der gebrauchten Flüssigkeit befinden sich abgetragene Schmutzteilchen die empfindliche Oberflächen beschädigen können Für größere Gegenstände kann eine schrittweise Reinigung durchgeführt werden D h es wird zunächst nur ein Teil des Gegenstands gereinigt Die Reinigung der anderen Stellen erfolgt dann in weiteren Reinigungssc...

Page 10: ...the unit dry to prevent damages When filling the tank do not exceed the max filling level indicator to prevent spilling Do not put abrasives or corrosives into the cleaning tank Do not clean objects made of cloth leather or wood with the ultrasonic cleaner Do not wash mobile phones non water proof watches shells or similar objects with this device When not in use pull the power plug and store the ...

Page 11: ...action As the fluid penetrates hidden crevices gaps and crevices will also be thoroughly cleaned Operating 1 Place the ultrasonic cleaner on a level and firm place Put the object to be cleaned into the cleaning basket 10 Use the supplied support 9 when cleaning watches or wristbands Open the lid 5 of the ultrasonic cleaner and insert the cleaning basket resp the support for wrist watches into the ...

Page 12: ... dirt particles which might damage sensitive surfaces Large objects can be cleaned partly in several steps This means first a smaller portion of the object is cleaned and then the other areas of the object can be cleaned step by step in additional cleaning processes Cleaning and Storing Pull the mains plug from the wall socket before cleaning Clean the ultrasonic cleaner after each use and ensure ...

Page 13: ...lating Frequency Schutzklasse II Protection Class Reinigungszeit 3 min Cleaning Time Pause zwischen 2 Reinigungsvorgängen 5 min Interval between 2 Cleaning Processes Ges Volumen des Reinigungstanks 600 ml Total Tank Capacity Reinigungsflüssigkeit Max 400 ml Cleaning Fluid Abmessungen Ca 225 x 145 x 140 mm Dimensions Gewicht Ca 930 g Weight ...

Page 14: ...006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Hagen den 10 Mai 2011 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Ultrasonic Cleaner Article No 81 60 69 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2006 95 EC Low Voltage Directive LVD 2004 108 EC Electromagnetic Compatib...

Page 15: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: