background image

 

 

 

 

Originalanleitung 

Original Instructions 

Säbelsäge 1050 W RS 1050 

Artikel Nr. 88 88 74 

Reciprocating Saw 1050 W RS 1050 

Article No. 88 88 74 

Summary of Contents for 1050 W RS 1050

Page 1: ...Originalanleitung Original Instructions Säbelsäge 1050 W RS 1050 Artikel Nr 88 88 74 Reciprocating Saw 1050 W RS 1050 Article No 88 88 74 ...

Page 2: ...nual carefully and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr g...

Page 3: ...III Übersicht Overview 1 4 3 10 7 8 2 6 9 11 12 5 ...

Page 4: ...iffbereich Front Grip Area 6 Handgriffverriegelungsschieber Saw Handle Rotation Slider 7 EIN AUS Knopf der Arbeitsleuchte ON OFF Switch for the Work Light 8 Geschwindigkeitsstellrad Speed Adjusting Dial 9 EIN AUS Schalter ON OFF Trigger 10 Hinterer Handgriff Rear Handle 11 Innensechskantschrauben Hex Screws 12 Innensechskantschlüssel ohne Abb Hex Key w o fig Übersicht Overview ...

Page 5: ...sschuh Seite 12 Drehbarer Handgriff Seite 12 Hubzahl Seite 12 Hinweise Seite 13 Wartung Reinigung und Lagerung Seite 14 Technische Daten Seite 16 Safety Notes Page 4 Intended Use Page 17 Before the first Use Page 17 Inserting replacing the Saw Blade Page 17 Operating Page 18 Dual Work light Page 19 Pivoting Shoe Page 19 Rotatable Saw Head Page 19 Stroke Rate Page 19 Hints Page 19 Maintenance Clean...

Page 6: ...igkeiten in das Gerät Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern Greifen Sie nicht ...

Page 7: ...tergründe Halten Sie die Schnittbahn oben und unten frei von Hindernissen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschäd...

Page 8: ...tact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Keep hands away from the sawing range Do not reach under the workpiece Contact with the saw blade can lead to injuries Apply the tool to the workpiece only when switched on Otherwise there is danger of kickback when the cuttin...

Page 9: ...k area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock The unit is designed for operation in altitudes of up to 2000 m above sea level For your own safety wear safety goggles a dust mask and ear protection while wo...

Page 10: ...ntact avec la lame persiste risque de blessure Portez l appareil seulement allumé vers la pièce Sinon il persiste un risque permanent de rebond si l appareil se coince dans le matériau Assurez vous que la pince est toujours penché à la pièce pendant la coupe La lame peut se coincer et entraîner une perte de contrôle de l appareil Éteindre après avoir terminé le travail l appareil et tirer ensuite ...

Page 11: ...ion Un dégât à une ligne de gaz peut provoquer des explosions La pénétration d un tuyau d eau provoque des dégâts et peut provoquer un choc électrique L appareil est conçu pour une utilisation jusqu à 2000 m au dessus du niveau de la mer Porter au travail avec la scie des lunettes protectives une masque anti poussière et une protection acoustique En cas d endommagement de l appareil ne pas continu...

Page 12: ...zona di taglio Non mettere le mani sotto il pezzo In casi di contatto con la lama persiste rischio di lesioni Spostare l apparecchio solo acceso verso il pezzo In caso contrario persiste il rischio di contraccolpo se l apparecchio s impiglia nel materiale Assicurarsi che il morsetto sia sempre appoggiata al pezzo da tagliare durante il taglio La lama può incepparsi e comportare la perdita di contr...

Page 13: ...elettrica locale Il contatto con linee elettriche può provocare incendi e scosse elettriche Il danneggiamento di una linea del gas può causare esplosioni La penetrazione di una tubazione dell acqua provoca danni o può causare una scossa elettrica Il dispositivo è progettato per l utilizzo fino a 2000 m al di sopra del livello del mare Indossare durante il lavoro con il seghetto occhiali protettivi...

Page 14: ...geblattes Ziehen Sie immer den Netzstecker vor dem Einsetzen oder Wechseln des Sägeblatts um ein versehentliches Einschalten zu verhindern Beachten Sie dass das Sägeblatt und die Sägeblattaufnahme beim Einsatz heiß werden Tragen Sie Handschuhe beim Wechseln des Sägeblattes um Verbrennungen sowie Schnittverletzungen zu vermeiden Benutzen Sie nur geeignete Sägeblätter und benutzen Sie keine stumpfen...

Page 15: ...ie den Stecker in die Steckdose 2 Zum Einschalten drücken und halten Sie den EIN AUS Schalter 9 am Handgriff Zum Ausschalten der Säge lassen Sie den EIN AUS Schalter wieder los 3 Legen Sie bei laufendem Säge blatt erst den Anpressschuh 2 auf die Werkstückoberfläche auf und lassen Sie das Sägeblatt selbständig schneiden Üben Sie nur leichten Druck auf die Säbel säge aus Schneiden Sie nicht wenn das...

Page 16: ... Innensechs kantschrauben 11 mit dem beigefügten Innensechkanschlüssel 12 und ziehen Sie den Anpressschuh nach außen bzw schieben Sie den Schuh bis zum Anschlag nach innen Der Anpressschuh kann um 2 5 cm ausgezogen werden 2 Ziehen Sie die Innensechskantschrauben wieder fest an Drehbarer Handgriff Für eine optimale Handhabung und um aus mehreren Winkeln schneiden zu können kann der Handgriff gedreh...

Page 17: ...s Sägeblatt seine Schnittfähigkeit und Elastizität verlieren Verwenden Sie nur unbeschädigte Sägeblätter Schmieren Sie das Material an der Schnittlinie mit Bohröl bzw Bohrspray Berühren Sie die Schnittstelle nicht unmittelbar nach dem Schnitt Beim Schneiden von Holz beachten Sie dass Sie nicht zu viel Druck auf das Sägeblatt ausüben Bei zu schnellem Sägeblattvorschub reißt das Holz an der Schnitts...

Page 18: ...das Sägeblatt verklemmt Spreizen Sie das Werkstück leicht und ziehen Sie das Sägeblatt heraus Versuchen Sie nicht den Schnitt mit einem verklemmten Sägeblatt zu Ende zu führen um ernsthafte Verletzungen und Beschädigungen an der Säbelsäge und dem Sägeblatt zu vermeiden Wartung Reinigung und Lagerung Halten Sie das Sägeblatt und die Säge in gutem und sauberem Zustand um gut und sicher zu arbeiten V...

Page 19: ...ss keine Flüssigkeiten in die Säbelsäge gelangen Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit den festen Sitz aller Schrauben und Teile der Säbelsäge Lagern Sie die Säbelsäge im Innenbereich an einem trockenen vor Staub Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort Lagern Sie die Säbelsäge außerhalb der Reichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen ...

Page 20: ...aufnahme Universalschaft Handgriffpositionen 8 Winkeleinstellungen des Handgriffs nach links nach rechts 0 45 90 135 45 90 135 180 Sägekapazität Holz bei 90 Einstellung 150 mm Sägekapazität Stahl 15 mm Schalldruckpegel LPA 91 dB A K 3 dB A Schalleistungspegel LWA 102 dB A K 3 dB A Schutzart IP 20 Abmessungen 47 49 5 x 17 x 8 5 cm Gesamtgewicht 3 12 kg Schutzklasse II Hand Arm Vibration ah B 19 1 m...

Page 21: ...hildren There is risk of suffocation Inserting replacing the Saw Blade Before inserting or replacing the saw blade unplug from power mains to prevent an unintentional start of the tool Please note that the saw blade and the blade clamp will become hot during operation Wear safety gloves when inserting the saw blade to prevent burns and cuts Use only suitable saw blades and do not use blunt damaged...

Page 22: ...switch ON the reciprocating saw press and hold the ON OFF trigger 9 To switch off the reciprocating saw release the ON OFF trigger First allow the saw blade to run and then bring the pivoting shoe 2 into contact with the surface of the workpiece Only use low pressure when operating the reciprocating saw Do not start cutting if the saw blade is inside the workpiece or contacts the surface of an obj...

Page 23: ... Saw Handle For optimum handling and for controlled cutting from any angle the saw handle can be turned The saw handle can be rotated up to 180 with eight positions the angle settings are 0 45 90 and 135 to the left and 45 90 and 135 to the right as well as 180 after operating the rotation slider 6 Only rotate the saw handle when the reciprocating saw is switched off Stroke Rate The stroke rate ca...

Page 24: ... the stroke rate is too high the cutting line will tear off Use narrow blades for tight curved cuttings To make flush cuttings e g sawing pipes directly on the wall preferably use a flexible bimetal saw blade The length of the saw blade has to exceed the diameter of the workpiece you intend to cut approx 4 cm longer First place the saw blade directly on the wall surface and bend the blade with sid...

Page 25: ... the reciprocating saw unplug form power mains To clean the blade clamp slightly pat the pivoting shoe on an even surface To remove bigger cutting residue clean the blade clamp with a paintbrush or with compressed air Clean the housing with a cloth a paintbrush or a brush to remove dust and wood splinters Always keep the ventilation slots clean and free from obstructions Do not allow swarf to ente...

Page 26: ...Handle Positions 8 Angle Setting of the Handle to the left to the right 0 45 90 135 45 90 135 180 Sawing Capacity Wood at 90 Angle Setting 150 mm Sawing Capacity Steel 15 mm Sound Pressure Level LPA 91 dB A K 3 dB A Sound Power Level LWA 102 dB A K 3 dB A Degree of Protection IP 20 Dimensions 47 49 5 x 17 x 8 5 cm Total Weight 3 12 kg Protection Class II Hand Arm Vibration ah B 19 1 m s 2 Front Gr...

Page 27: ...23 Notizen Notes ...

Page 28: ...24 Notizen Notes ...

Page 29: ...ränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 AC A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2006 42 EG 2006 42 EC Maschinen...

Page 30: ... Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you...

Reviews: