Wera 05075800001 User Manual Download Page 1

Gebrauchsanweisung 

Wera Safe-Torque Drehmomentschlüssel

Brugsanvisning momentnøgle Wera Safe-Torque

Istruzioni di servizio chiavi dinamometriche Safe-Torque Wera

Gebruikshandleiding draaimomentsleutels Wera Safe-Torque

Bruksanvisning momentnyckel Wera Safe-Torque

Руководство по использованию динамометрического ключа Wera Safe-Torque

Instrukcja obsługi klucza dynamometrycznego Wera Safe-Torque

Käyttöohje momenttiavain Wera Safe-Torque

ヴェラのセーフトルク・トルクレンチの取扱説明書

Notice d'utilisation clés dynamométriques Safe-Torque Wera

Instrucciones de uso de las llaves dinamométricas Wera Safe-Torque

User Manual for Wera Safe-Torque torque wrenches

维拉棘轮超扭保扭力扳手使用手册

Torque-Service

Návod k použití momentové klíče Wera Safe-Torque

Bruksanvisning Wera Safe-Torque momentnøkler

EN

ES

FR

NL

JP

IT

RU

PL

FI

SE

DK

CZ

NO

CN

Summary of Contents for 05075800001

Page 1: ...afe Torque Wera Safe Torque Instrukcja obs ugi klucza dynamometrycznego Wera Safe Torque K ytt ohje momenttiavain Wera Safe Torque Notice d utilisation cl s dynamom triques Safe Torque Wera Instruccio...

Page 2: ...2 Safe Torque A 1 Safe Torque A 2...

Page 3: ...c 2 Pic 3 g h j k l z Artikel Art No Code Nr Code No Abtrieb Output Messbereich Measurement range L nge mm Length mm Safe Torque A 1 05075800001 2 12 Nm 2 9 lbf ft 244 Safe Torque A 2 05075801001 2 12...

Page 4: ...ran j hrlich zu kontrollieren Bei sehr intensivem Gebrauch sollte dies h ufiger geschehen Kontaktieren Sie uns bei allen Fragen zu Service Re Kalibrierung oder Reparatur unter Tel 49 0 202 40 45 145 F...

Page 5: ...a en marcha de esta herramienta Luego de esto el control ha de repetirse de forma anual En caso de que la llave se utilice de manera muy intensa el control deber efectuarse m s frecuentemente a n Para...

Page 6: ...ons op MG Service Afdeling Kalibratie Canadabaan 2 5388 RT Nistelrode Tel 31 0412 617299 wera kalibratie mgservice nl NL Desideriamo complimentarci per l acquisto di una pregiata chiave dina mometrica...

Page 7: ...g eller reparation p Tlf 49 0 202 40 45 145 Fax 49 0 202 40 45 158 torqueservice wera de DK Vi gratulerar dig till ditt k p av en h gkvalitativ momentnyckel med slirmekanism fr nWeras serie Safe Torqu...

Page 8: ...s 4 j Prze cznik obrotowy na g wce grzechotki umo liwia prze czenie pomi dzy dokr caniem w lewo i w prawo rys 4 k Umie narz dzie na po czeniu rubowym i przyk adaj si w wybranym kierunku a klucz wyra n...

Page 9: ...en Kiinnitt ksesi hylsyn neli v nti n tai irrottaaksesi sen siit vain malli A 1 paina r ikk p ss olevaa nappia kuva 4 j R ik n suunnanvaihto oikealle ja vasemmalle tapahtuvan kiristyksen v lill suorit...

Page 10: ...la prob hat ast ji M B Calibr spol s r o Ke Karlovu 62 10 66491 Ivan ice Tel 420 546 451 998 Email kalibrace mbcalibr cz www mbcalibr cz Gratulerer med kj pet av en h ykvalitets momentn kkel med utl s...

Reviews: