background image

b - Falls nötig, das Kabel kürzen, 

es dabei jedoch 30 cm aus der 

Anschlussdose hervorstehen lassen. 

Das Kabel des Scheinwerfers mit 

dem Versorgungskabel aus dem 

elektrischen Anschlusskasten 

verbinden.

a - Falls nötig, Schaumgummi-

Isolierung mit einem Durchmesser 

von ca. 30 / 15 mm, Länge 20 bis 30 

cm im PVC-Kabelkanal verlegen, um 

bei übermäßiger Kälte ein Brechen 

zu vermeiden.

6) ELEKTRISChER anSChLuSS

VORSIChT:

 Die Spannungsversorgung des Scheinwerfers abschalten, bevor Kabel angeschlossen werden.

c - Das Kabel des Scheinwerfers im 

Anschlusskasten anklemmen, dabei eine 

Zugentlastung und die beiden mitgelieferten 

Schrauben verwenden.

Das verbleibende Kabel in der Anschluss-

dose verstauen und den Deckel ver

-

schließen.

Spannung anlegen, um Funktion zu prüfen.

Zugentlastung und 

Schrauben.

Schaumgummi-Isolierung 

für PVC-Kabelkanal

7) anWEISunGEn ZuM ERSETZEn DER LaMpE

VORSIChT:

 Die Spannungsversorgung des Scheinwerfers abschalten, bevor eine Lampe getauscht wird.

Der Ausbau der Lampe erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge wie der Einbau. Die neue Lampe wird gemäß 

diesen Anweisungen ab Kapitel 5 eingebaut.

Page : 36

Summary of Contents for EASYLED

Page 1: ...IT 23 DE 30 NL 37 GR 44 WELTICO ZAC Vence Ecoparc 9 rue des platanes 38120 ST EGREVE FRANCE Tel 33 0 4 76 27 10 54 Fax 33 0 4 76 26 17 95 contact weltico com Made in France 2 years warranty Photos non...

Page 2: ...fixe A chaque coupure suivante les couleurs fixes d filent jusqu la dixi me ensuite viennent les 5 s quences encha n es jusqu revenir sur la premi re couleur fixe Une coupure sup rieure 10 secondes e...

Page 3: ...se visser sur une bouche de paroi piscine selon les recommandations techniques de Weltico Les bouches Weltico sont sp cialement adapt es ce projecteur ATTENTION L utilisation de bouche non conforme p...

Page 4: ...faut d boucher l ouverture Utiliser un outil adapt pour percuter la zone d sign e par la fl che Enjoliveur Vis fournies Lampe LED Le couvercle peut tre verrouill avec le corps de la bo te par 4 vis af...

Page 5: ...aroi Lier les deux tubes avec un coude 90 Les collages doivent tre tanche l eau 4 INSTALLATION SUR PAROI Veuillez trouver ci dessous les diff rents montages selon le type de paroi PAROI COQUE PAROI PA...

Page 6: ...le tube Travers e de paroi b ton Travers e de paroi b ton liner a Introduire le c ble travers la bouche et le long du conduit b Faire ressortir compl tement le c ble au niveau de la bo te de connexion...

Page 7: ...ire de tourner le projecteur 10 tours dans le sens inverse du vissage d Visser cette fois le projecteur sur la bouche jusqu venir toucher la paroi sans trop forcer e Assurez vous qu une des 2 fl ches...

Page 8: ...limentation du projecteur avant de connecter les c bles c Brider le c ble du projecteur la bo te avec le pince c ble et ses deux vis fournies Faire rentrer le reste du c ble dans la bo te et refermer...

Page 9: ...irst fixed colour At each subsequent cut the 10 fixed colours will light up followed by 5 continual sequences until it comes back to the first fixed colour A power cut longer than 10 seconds memorises...

Page 10: ...screwed onto a pool wall inlet according to Weltico s technical recommendations Weltico inlets are specifically designed for this projector CAUTION Using an inlet not designed for this could cause an...

Page 11: ...rough the entrance must be pierced Use a suitable tool to pierce the zone indicated by the arrow Trim Screws supplied LED light The cover can be locked with the box with 4 screws to secure access to t...

Page 12: ...the two tubes with a 90 pipe bend Fixation must be watertight 4 FIXING TO WALL Please find below the different fixations depending on the type of wall SHELLED WALL PANEL LINED WALL The connexion box...

Page 13: ...Watertight fixation with the pipe Piercing concrete wall Piercing concrete wall liner a Insert the cable through the inlet and along the pipe b Pull out completely the cable at the connection box 5 F...

Page 14: ...pe the projector needs to be turned 10 times in the opposite direction of the screwing d This time gently screw the projector onto the inlet until it touches the wall e Make sure that the 2 arrows TOP...

Page 15: ...AL CONNECTION PRECAUTION Turn the power off to the projector before connecting the cables c Clamp the cable from the projector to the box with cable clamp and the two screws Wind the rest of the cable...

Page 16: ...A cada corte siguiente los colores fijos van pasando hasta el d cimo a continuaci n vienen las 5 secuencias encadenadas hasta volver al primer color fijo Un corte superior a 10 segundos conlleva la me...

Page 17: ...se en una boca de las paredes de la piscina seg n las recomendaciones t cnicas de Weltico Las bocas Weltico est n especialmente adaptadas a este proyector ATENCI N la utilizaci n de una boca no confor...

Page 18: ...amienta adecuada para percutir la zona indicada por la flecha Embellecedor Tornillos suministrados L mpara LED La tapa se puede cerrar con el cuerpo de la caja mediante 4 tornillos con el fin de imped...

Page 19: ...ed Conecte los dos tubos con un codo de 90 Las juntas deben ser estancas al agua 4 INSTALACI N EN LA PARED A continuaci n puede observar los diferentes montajes seg n el tipo de pared PARED DE MOLDE P...

Page 20: ...onexi n de pared de hormig n Conexi n de pared de hormig n con revestimiento a Introduzca el cable a trav s de la boca y a lo largo del conducto b Haga que el cable sobresalga completamente al nivel d...

Page 21: ...el proyector 10 vueltas en el sentido inverso del atornillado d Atornille esta vez el proyector en la boca hasta que toque la pared sin forzarlo demasiado e Aseg rese que una de las 2 flechas TOP est...

Page 22: ...te la alimentaci n del proyector antes de conectar los cables c Embride el cable del proyector a la caja con la pinza de cable y sus dos tornillos suministrados Introduzca el resto del cable en la caj...

Page 23: ...ssiva pressione i colori fissi scorrono uno dopo l altro fino al decimo seguiti poi dalle 5 sequenze collegate per tornare infine al primo colore fisso Una pressione che duri pi di 10 secondi comporta...

Page 24: ...a parete per piscina conformi alle raccomandazioni tecniche di Weltico Le nicchie portalampada Weltico sono specificamente adatte a questo tipo di faretto ATTENZIONE L utilizzo di nicchie non conformi...

Page 25: ...a Utilizzare un attrezzo adatto per fare pressione sulla zona indicata dalla freccia Coprimozzo Viti fornite Lampada LED Il coperchio pu essere chiuso sul corpo della scatola con 4 viti in modo da imp...

Page 26: ...i di raccordo devono essere a tenuta stagna 4 INSTALLAZIONE SULLA PARETE Scegliete qui di seguito tra i vari tipi di montaggio quello pi adatto alla vostra parete PARETE GUSCIO PARETE A PANNELLO IN LI...

Page 27: ...sere a tenuta stagna Passamuro per parete in cemento Passamuro per parete in cemento liner a Introdurre il filo attraverso la nicchia e lungo il condotto b Far uscire del tutto il filo all altezza del...

Page 28: ...e al faretto 10 giri in senso inverso a quello dell avvitamento d Ora avvitare il faretto sulla nicchia fino a fargli toccare la parete ma senza forzare troppo e Verificare che una delle 2 frecce TOP...

Page 29: ...collegare l alimentazione del faretto prima di collegare i fili c Fissare il cavo del faretto alla scatola con il pinza cavo e le due viti fornite Far entrare il resto del filo nella scatola e richiud...

Page 30: ...gung wechselt der Farbmodus bis zur zehnten Farbe danach folgen die 5 wechselnden Farbsequenzen Schlie lich wechselt der Scheinwerfer wieder zum ersten einfarbigen Farbmodus Wenn der Scheinwerfer einm...

Page 31: ...dere Wandhalterungen an die Wand des Schwimmbeckens geschraubt Die Halterungen von Weltico sind speziell f r diese Scheinwerfer konstruiert ACHTUNG Bei Verwendung von nicht geeigneten Halterungen kann...

Page 32: ...Werkzeug um den durch den Pfeil bezeichneten Bereich zu treffen Frontring Schrauben sind im Lieferumfang enthalten LED Scheinwerfer Der Deckel kann mit dem Hauptteil der Dose mittels 4 Schrauben verb...

Page 33: ...ges gt werden Die beiden Kan le m ssen in einem Winkel von 90 verlegt werden Der verwendete Klebstoff muss wasserfest sein 4 ANBRINGUNG AN DER WAND Unten finden sie die verschiedenen Anbringungsarten...

Page 34: ...cht mit dem Kanal verklebt Durch Betonwand Durch Beton Paneelwand a Das Kabel durch die Halterung und den Kabelkanal f hren b Das Kabel auf H he der Anschlussdose komplett hinausf h ren 5 ANBRINGEN DE...

Page 35: ...ungen gegen die Drehrichtung der Schraube gedreht werden d Den Scheinwerfer auf die Halterung schrauben bis er sie gerade ber hrt Keine berm ige Kraft anwen den e Sicher stellen dass einer der 2 Pfeil...

Page 36: ...ten bevor Kabel angeschlossen werden c Das Kabel des Scheinwerfers im Anschlusskasten anklemmen dabei eine Zugentlastung und die beiden mitgelieferten Schrauben verwenden Das verbleibende Kabel in der...

Page 37: ...de andere van de tien vaste kleuren en vervolgens de 5 vaste reeksen totdat men weer uitkomt bij de eerste vaste kleur Een stroomonderbreking van meer dan 10 seconden zorgt ervoor dat de onderhavige k...

Page 38: ...het zwembad wordt geschroefd volgens de technische aanbevelingen van Weltico De Weltico fittingen zijn speciaal aangepast voor deze verlichting OPGELET Door het gebruik van een niet bijpassende fitti...

Page 39: ...ken moet de opening open worden gemaakt Gebruik een geschikt stuk gereedschap om het door de pijl aangegeven gebied te doorboren Omhulsel Meegeleverde schroeven Led lamp Het deksel moet op de aansluit...

Page 40: ...p de muur Verbind de twee buizen met een 90 gebogen verbindingsstuk De verbindingen moeten waterbestendig zijn 4 INSTALLATIE IN DE MUUR U vindt hieronder de verschillende installatiewijzen volgens het...

Page 41: ...sloten met de buis Doorvoer voor betonnen muur Doorvoer voor liner betonnen muur a Steek de kabel door de fitting en door de leiding b Laat de kabel er helemaal uitkomen ter hoogte van de aansluitdoos...

Page 42: ...verlichting 10 slagen dragen in de tegenovergestelde richting van de schroefrichting d Schroef nu de verlichting in de fitting totdat het de muur raakt zonder het teveel te forceren e Let erop dat ee...

Page 43: ...om van de verlichting af voordat u de kabels aansluit c Bevestig de kabel van de verlichting aan de doos met de kabelklem en de twee meegeleverde schroeven Laat de rest van de kabel de doos ingaan en...

Page 44: ...D 12 V AC LED 25 000 1 500 Lumen 10 24W 6 LED 12 V AC LED 25 000 3 000 Lumen 10 45W 12 LED 12 V AC LED 25 000 3 000 Lumen 10 40W 10 5 1 5 10 WELTICO LED 12V AC ABS PC 220 Vac 12 Vac NF C 15 100 EASYLE...

Page 45: ...EASYLED N EASYLED WELTICO WELTICO EASYLED PVC Page 45...

Page 46: ...1 EASYLED 2 LED 4 4mm 3 5mm 13mm Page 46...

Page 47: ...PVC 50mm PVC 50mm PVC 90 50mm 3 PVC 90 4 Page 47...

Page 48: ...5 Page 48...

Page 49: ...10 2 1 2 Page 49...

Page 50: ...30 cm PVC 30 15mm 20 30 cm PVC 6 PVC 7 5 Page 50...

Page 51: ...WELTICO ZAC Vence Ecoparc 9 rue des platanes 38120 ST EGREVE FRANCE Tel 33 0 4 76 27 10 54 Fax 33 0 4 76 26 17 95 contact weltico com...

Reviews: