![Wellys 013930 Manual Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/wellys/013930/013930_manual_956061001.webp)
FR.
Pour des raisons d'hygiène et afin d'assurer une meilleure longévité à votre appareil, il convient de le ranger dans sa boite après
utilisation.
GB.
For hygienic reasons and for a longer life expectancy, it is recommended to put the item back into its packaging after
use.
IT.
Per ragioni d'igiene e per garantire una longevità al vostro apparecchio, occorre sistemare l'apparecchio in il suo zoppica dopo
utilizzo.
ES.
Por razones de higiene y con el fin de garantizar una mejor longevidad de su aparato, conviene guardar el aparato en su
cojea después de utilización.
PT.
Para razões de higiene e a fim de assegurar mais melhor longevidade ao vosso aparelho, convem
arranjar o aparelho em seu coxeia após utilização
. NL.
Wegens redenen van hygiëne en teneinde een betere levensduur aan uw
apparaat te waarborgen, is het nodig om het op te ruimen in zijn mank gaat na gebruik.
DE.
Aus hygienischen Gründen sowie um eine
bestmögliche Lebensdauer des Geräts zu gewährleisten, empfiehlt es sich, es nach Gebrauch in seiner Verpackung aufzubewahren.
PL.
Ze wzgl
ę
dów higienicznych i zapewnienia lepszych warunków
ż
ycia do urz
ą
dzenia, to powinny by
ć
przechowywane w polu po
u
ż
yciu.
CZ.
Z d
ů
vod
ů
hygienických a zajistit lepší život pro vaše za
ř
ízení, m
ě
l by být uložen v krabici po jeho použití.
SK.
Z dôvodov
hygienických a zabezpe
č
i
ť
lepší život pre vaše zariadenie, mal by by
ť
uložený v krabici po jeho použití.
PYC.
Из
соображений
гигиены
,
и
обеспечить
лучшую
жизнь
для
вашего
устройства
,
она
должна
быть
сохранена
в
ее
поле
после
использования
.
RO.
Din motive de igien
ă
ş
i de a asigura o via
ţă
mai bun
ă
pentru a aparat, ar trebui s
ă
fie stocate în caseta de dup
ă
utilizare.
1. Partie ouverte pour
2. Piston
3. Embouts en silicone
4.Position en mode de fonctionnement
positionner l’embout
en silicone
FR – JET AURICULAIRE "SERINGUE"
– 013930 – version 2020-10-15
Hygiénique, pratique, et confortable, cette seringue spéciale est indispensable pour le nettoyage de
l'oreille. Pas de risque de pousser le cérumen à l'intérieur du conduit auditif. La tête conique permet
une triple pulvérisation et nettoie les parois du canal auditif sans viser le tympan. Pour un nettoyage
indolore et sans danger des oreilles chez les enfants et les adultes!
Capacité: 20ml. Livré avec 3 embouts de silicone.
ATTENTION :
Nettoyer avant et après chaque utilisation.
Ne pas utiliser sur des enfants de moins de 3 ans.
Si vous ressentez une douleur ou étourdissement, veuillez arrêter son usage.
Ne jamais irriguer une oreille avec le tympan percé ou si les conduits auditifs saignent, sont
drainés ou si il y a une douleur.
Arrêtez l'utilisation en cas de problème cutané et consultez un spécialiste.
MODE D’EMPLOI :
1. Vissez un embout en silicone sur la partie ouverte de la seringue, jusqu'à ce qu’il soit fixé
surement.
2. Poussez le piston jusqu’au bout.
3. Plongez l’embout en silicone dans un bol d’eau tiède (à température du corps) puis tirez sur le
piston pour remplir la seringue.
4. En position assise, inclinez la tête et placez un bol sous l’oreille afin de récupérer l’excès
d’eau. Poussez sur le piston lentement.
5. Répétez le processus plusieurs fois si nécessaire.
ENTRETIEN ET STOCKAGE :
Nettoyez la seringue à l’eau savonneuse chaude après chaque utilisation, puis laissez sécher
à l’air libre.
Veuillez stocker la seringue dans un endroit sec et frais.
GB – HANDY EAR CLEANER "SYRINGE"– 013930
1. Opening for soft tip. 2. Plunger. 3. Soft tips. 4. Water working position.
Hygienic, practical and comfortable, this special syringe is essential for cleaning the ear. No risk of