background image

Bellini bidet mixer

INSTRUCTION GUIDE

Bellini bidet mixer

AUFBAUANLEITUNG

Melangeur de lavabo Bellini

GUIDE D’INSTALLATION

Bellini bidé csaptelep

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

EN

DE

FR

HU

ACS0213

BELLINI

Summary of Contents for ACS0213

Page 1: ...Bellini bidet mixer INSTRUCTION GUIDE Bellini bidet mixer AUFBAUANLEITUNG Melangeur de lavabo Bellini GUIDE D INSTALLATION Bellini bidé csaptelep SZERELÉSI ÚTMUTATÓ EN DE FR HU ACS0213 BELLINI ...

Page 2: ...EN T A INS ALL TION GUIDE BELLINI BIDET MIXER ACS0213 T A INS ALL TION GUIDE BELLINI BIDET MIXER ACS02 T A INS ALL TION GUIDE BELLINI BIDET MIXER ACS0213 T A INS ALL TION GUIDE ACS0 ACS0 ...

Page 3: ...G3 8 X400MM ...

Page 4: ...armwasserdruck mit einsetzbarem Wassertemperatur 4 C 90 C Achten Sie drauf dass das kalte warme Einlaufrohr richtig angeschlossen wird wenn man davor steht wird die warme Wasserleitung auf der linken Seite verbunden und die kalte Wasserleitung auf der rechten Seite T A INS ALL TION GUIDE BELLINI BIDET MIXER ACS0213 Durchlüfter ZUBEHÖR PRÜFEN LISTE DER STANDARD ZUBEHÖRE Bitte überprüfen sie die Zub...

Page 5: ...Um das Produkt sauber und glänzend zu behalten achten Sie auf die Folgenden 1 Nur mit reinem Wasser putzen und mit sanften Tuch trocknen 2 Falls es Schmutz gibt putzen Sie ihn mit einer weichen Flüßigkeit oder mit durchsichtigem Reinigungsmittel für Glas 3 Kein aggressives Reinigungsmittel keinen Polierer keinen sane cloth keinen Papiertuch keinen Spachtel benutzen 4 Kein saueres Reinigungsmittel ...

Page 6: ...7 Tuyau d entrée 2 Instructions d installation Ne pas démonter le corps principal puisqu il a été installé et commandé Correctement et précisément avant de quitter l usine Pour éviter le blocage du robinet faire rincer le tuyau d eau avant l installation Après l installation assurez vous que tous les joints sont scellés en toute sécurité et sans aucune fuite Condition d utilisation Pression de ser...

Page 7: ...Tournez la poignée vers la gauche pour augmenter le débit d eau chaude pour une température d eau plus élevée et abaissez la température de l eau inversement Nettoyage Entretien Pour garder le produit propre brillant suivez les instructions ci dessous 1 Rincez à l eau propre et séchez avec un chiffon doux seulement 2 Pour toute saleté nettoyez avec un détergent liquide doux ou de verre transparent...

Page 8: ...1 7 Bevezetőcső 2 Szerelési Útmutató Ne szerelje szét az alaptestet mert az a gyártás során lett pontosan összeszerelve és hitelesítve Annak érdekében hogy elkerülje a csaptelep működési problémáit szerelés előtt folyassa át alaposan vízzel a vízvezeték rendszert Szerelés után győződjön meg arról hogy mindegyik csatlakozás a tömítés jó és nincs szivárgás Használati feltétel 0 05 1 0 MPa üzemi nyom...

Page 9: ...bbra a kart Tisztítás és karbantartás Kövesse az alábbi útmutatásokat annak érdekében hogy a termék tiszta és csillogó legyen 1 Folyassa át tiszta vízzel és csak puha ronggyal törölje szárazra 2 A szennyeződéseket gyenge folyékony tisztítószerrel vagy ablaktisztítóval távolítsa el 3 Ne használjon mosószert polírozót nedvszívó rongyot papírtörlőt vagy kaparó eszközt 4 Ne használjon savas mosószert ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: