Abisolier- und Crimpautomat / Stripping and crimping machine
CA 4/8 Indent universal
B-W20911-001.doc / Okt-13
35
9.
Störungsbeseitigung
9.
Troubleshooting
Siehe Kapitel Gebrauchsgefahren.
9.1
Maschine startet nicht
Stromversorgung ist unterbrochen.
→
Netzkabel und Sicherungen prüfen.
See chapter using risks.
9.1
The machine does not start.
The electrical supply is disturbed.
→
Check the mains cable and the fuses.
9.2
Erhöhter Ausschuss
Abisoliermesser beschädigt oder falsch eingebaut.
→
Messer korrigieren oder austauschen.
Der Abisolierrest-Behälter ist voll.
→
Abisolierrest-Behälter entleeren.
Kontakthaltebacken schließen nicht richtig.
→
Berührungsflächen der Kontakthaltebacken
reinigen.
Kontakthaltebacken sind beschädigt.
→
Kontakthaltebacken austauschen.
Ein zweiter Kontakt befindet sich zwischen den
Kontakthaltebacken.
→
Kontakt entfernen.
Der Draht wird eingezogen.
→
Den Druck der Drahthaltezangen erhöhen.
Riefen an der Isolierung.
→
Den Druck der Drahthaltezangen verringern.
9.2
Increasing refuse
The stripping-blades are damaged or incorrectly
mounted.
→
Correct or change the blades.
The stripping-waste container is full.
→
Empty the stripping-waste container.
The contact holders do not close correctly.
→
Clean the surfaces of the contact holders.
The contact holders are damaged.
→
Change the contact holders.
A second contact is located between the contact
holders.
→
Remove the contact.
The wire is pulled in.
→
Increase the pressure of the wire holding tongs.
Damage at the insulation.
→
Decrease the pressure of the wire holding tongs.