background image

Abenteuertunnel

Bewegungswelt

185373

Art.-Nr.

Adventure Tunnel
Tunel Przygód
Tunnel d‘aventure
Avonturentunnel
Tunnel delle 

avventure
El túnel de las 

aventuras

1-2

+

ALTER

AGE

G-185373-abenteuertunnel-montageanleitung.indd   2

16.10.18   13:01

Summary of Contents for 185373

Page 1: ...egungswelt 185373 Art Nr Adventure Tunnel Tunel Przyg d Tunnel d aventure Avonturentunnel Tunnel delle avventure El t nel de las aventuras 1 2 3 ALTER AGE G 185373 abenteuertunnel montageanleitung ind...

Page 2: ...n Wandaufh ngungssystemen an 8 Punkten aufgeh ngt werden wir empfehlen unser T Profilschienensystem oder das Bewegungscenter timber Die Sicherheitshinweise in diesem Heft sind grau hinterlegt Lesen Si...

Page 3: ...d die aufgewickelten Gurtb nder Sichern Sie die Schutzh lle oben und unten mittels des Klettverschlusses so dass sie fest ber den Klemmschl ssern sitzt 11 Durch die Belastung kann es vorkommen dass di...

Page 4: ...g points we recommend our T bar system or the timber physical exercise center The safety instructions in this booklet are marked with a gray background Please read through the following safety instruc...

Page 5: ...otective cover on the top and bottom using the hook and loop fastener so that it sits firmly over the buckles 11 The buckles may be difficult to open because of the load upon them If necessary pliers...

Page 6: ...a z 8 punktami zawieszenia zalecamy zastosowanie naszego systemu teowych szyn profilowych lub centrum ruchu timber Instrukcje bezpiecze stwa w tej ulotce maj szare t o Nale y uwa nie przeczyta poni sz...

Page 7: ...1 W wyniku obci enia otwarcie klamer zaciskowych mo e by trudne W razie potrzeby mo na je otworzy za pomoc obc g w Nie jest to pow d do z o enia reklamacji Wskaz wki bezpiecze stwa Uwaga Korzysta z pr...

Page 8: ...ncrages nous recommandons notre syst me de rails en T ou l installation d exercices timber Dans cette notice les consignes de s curit sont surlign es en gris Veuillez lire attentivement les consignes...

Page 9: ...bas gr ce la fermeture en velcro Ils doivent tre fermement bloqu s sur les boucles de serrage 11 En raison de la charge appliqu e il est possible que les boucles de serrage soient difficiles ouvrir pa...

Page 10: ...of aan een ophangsysteem aan de muur worden opgehangen aan acht punten wij raden ons T profielrailssysteem of het het hout van een bewegingscentrum De veiligheidsinstructies in deze folder zijn in het...

Page 11: ...ak de beschermhoezen boven en onder vast met een klittenbandsluiting zodat deze stevig over de klemsluitingen zit 11 Dankzij de belasting kan het gebeuren dat de klemsluitingen moeilijk te openen zijn...

Page 12: ...al scopo il nostro sistema di guide profilate a T o l apposita struttura per la promozione del movimento timber Le avvertenze sulla sicurezza presenti su questo libretto sono evidenziate in grigio Leg...

Page 13: ...protettiva in alto e in basso tramite una chiusura con velcro facendola aderire bene alle chiusure di bloccaggio 11 Il carico pu rendere pi difficoltosa l apertura delle chiusure di bloccaggio Eventua...

Page 14: ...de un sistema de soporte en pared con 8 puntos recomendamos nuestros sistemas de perfiles T o el centro de gimnasia timber Las advertencias de seguridad de este folleto est n marcadas en color gris Le...

Page 15: ...das por encima y por debajo con la ayuda de los velcros de modo que queden fijas cubriendo los cierres 11 Debido a la carga soportada puede ocurrir que los cierres resulten dif ciles de abrir En ese c...

Page 16: ...able for children under 3 years Long string Danger of strangulation Please keep all the information Max Load capacity 242 lb 100 kg OSTRZE ENIE Nieodpowiednie dla dzieci poni ej 3 lat D ugi sznurek Ry...

Reviews: