![WeatherTech MF110 Installation Instructions Download Page 1](http://html.mh-extra.com/html/weathertech/mf110/mf110_installation-instructions_879487001.webp)
Start by thoroughly washing your vehicle. Take care to
remove all dirt, debris, and stains from each fender in the areas
corresponding to where the MudFlaps will be installed.
ES
Comience por lavar bien el
vehículo. Asegúrese de quitar
completamente la suciedad, los
desechos y las manchas de cada
defensa en las áreas donde se
instalarán las Loderas.
ES
Estacione el vehículo en terreno
plano con las ruedas completamente
giradas hacia la izquierda. Comience
con la instalación de la Lodera del lado
del conductor.
FR
Stationnez le véhicule sur un
terrain de niveau avec les roues
tournées complètement vers la
gauche. Commencez par l’installa-
tion de la bavette garde-boue côté
conducteur.
Park the vehicle on level ground with the wheels turned fully
to the left. Begin with the driver’s side MudFlap installation.
1
2
The MudFlap is designed to fit vehicles with
standard size wheels and tires. Installation
of MudFlaps on vehicles with aftermarket
wheels or oversize tires may interfere with
the MudFlap, will void the warranty and may
damage the MudFlap or the vehicle.
WARNING
La Lodera está diseñada de modo que se adapte a vehículos
con ruedas y neumáticos de tamaño estándar. La instalación
de la Lodera en vehículos con ruedas no originales o
neumáticos de mayor tamaño podría afectar las Loderas,
anularía la garantía y podría dañar las Loderas o el vehículo.
ES
ADVERTENCIA
La bavette garde-boue est conçue pour convenir aux
véhicules dotés de roues et des pneus de dimension
standard. L’installation de bavettes garde-boue sur les
véhicules équipés de roues de marché secondaire ou des
pneus surdimensionnés peut interférer avec les bavettes
garde-boue, ce qui annule la garantie et peut endommager
la bavette garde-boue ou le véhicule.
FR
AVERTISSEMENT
Tools
Needed
ES
Herramientas necesarias
FR
Outils nécessaires
- Ratchet & socket set
- 7/16" Box end wrench
- Small flat blade screwdriver
- Phillips screwdriver
(stubby preferred)
- Juego de matraca y dados
- Llave de boca combinada de 7/16"
- Destornillador plano pequeño
- Desarmador Phillips
(es preferible un desarmador corto)
- Trousse de douilles et rochets
- Clé polygonale de 7/16 po
- Petir tourneuis plas
- Tournevis cruciforme
(court préféré)
Hardware
ES
Accesorios
FR
Quincaillerie
Parts Kit:(U)
- (2) ¼"-20 x 1" Phillips head bolts
- (2) ¼"-20 Locknuts
- (2) ¾" Flat washers
- (2) Plastic spacer sets
Juego de piezas: (V)
- (2) Tornillos de cabeza Phillips de
¼"-20 x 1"
- (2) Tuercas de fijación de ¼"-20
- (2) Flat rondanas de ¾”
- (2) Conjuntos de espaciadores de
plastico
Trousse de pièces:(V)
- (2) Boulons à tête cruciforme
¼ po - 20 x 1 po
- (2) Contre-écrous ¼ po-20
- (2) Rondelle de ¾ po
- (2) Jeux de rondelle décartement
en plastique
FR
Commencez par bien laver votre
véhicule. Assurez-vous d’enlever
toute la poussière, tous les débris et
toutes les taches de chaque aile dans
les zones correspondant à l’endroit
où les bavettes garde-boue seront
installées.
ES
FR
MudFlap
Thank you for purchasing the WeatherTech
®
No-Drill MudFlap. Please read this
installation guide to thoroughly familiarize yourself with the steps to install the MudFlap
on your vehicle. When properly installed, the WeatherTech
®
No-Drill MudFlap will
provide you with years of protection.
Gracias por adquirir la Lodera Sin-Perforar de
WeatherTech
®
. Lea esta guía de instalación para
familiarizarse bien con los pasos de instalación
de la Lodera en el vehículo. Cuando se instala
correctamente, las Loderas Sin-Perforar de
WeatherTech
®
le brinda años de protección.
Nous vous remercions d’avoir acheté la bavette
garde-boue sans perçage WeatherTech
®
. Veuillez
lire ce guide d’installation pour bien vous
familiariser avec les étapes d’installation de la
bavette garde-boue sur votre véhicule. Lorsqu’elle
est installée correctement, la bavette garde-boue
sans perçage WeatherTech
®
vous procurera des
années de protection.
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d’installation