background image

 

 

EVERYWAY 50

 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Code :  2210571 

 
 
 

Summary of Contents for EVERYWAY 50

Page 1: ...EVERYWAY 50 MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN Code 2210571...

Page 2: ...nt Instructions de montage CE PRODUIT DOIT TRE ASSEMBL PAR UN TECHNICIEN LE MONTAGE NE DOIT PAS TRE TENT PAR UNE PERSONNE NON QUALIFI E Usage s r et astuces de s curit Avant de faire usage de votre v...

Page 3: ...eumatiques 7 4 R glage des freins 7 i R glage des freins V brake 7 ii Changement des patins de freins 8 iii Usure des jantes 8 5 R glage du syst me de changement de vitesses 9 i R glage des but es 9 i...

Page 4: ...v lo en toute s curit Dans le cas de conditions climatiques inhabituelles pluie froid nuit soyez particuli rement vigilant et adaptez en cons quence votre vitesse et vos r actions Faites attention au...

Page 5: ...pas avec les ordures m nag res ou dans la nature Les piles doivent tre collect es s par ment Phare avant Fixez le support de phare sur le guidon le plus au centre possible gr ce au clip fourni Introd...

Page 6: ...reposant sur la p dale fig A Lors du p dalage le genou sera l g rement pli avec le pied en position basse fig B ATTENTION Il est important de prot ger les ressorts de la selle si un si ge enfant est...

Page 7: ...0 40 entre l avant et l arri re Le levier de frein ne doit pas venir en contact avec le guidon et les gaines ne doivent pas subir de trajectoires angle ferm afin que les c bles coulissent avec le mini...

Page 8: ...les flancs de la jante pour pouvoir installer les nouveaux patins Si votre jante est us e ou ab m e veuillez la remplacer afin d viter qu elle d t riore les nouveaux patins A la mise en place des nou...

Page 9: ...R glage de la tension du c ble Pour r gler le changement de pignon utilisez la molette pr sente sur le d railleur arri re Cette molette permet de r gler la tension du c ble de d railleur 6 R glage de...

Page 10: ...ni risque de se prendre dans la roue arri re de la bicyclette Ne modifiez pas le porte bagages toute modification du porte bagages par l utilisateur entra ne la nullit de ces instructions Les bagages...

Page 11: ...N m Serrer les vis uniform ment au couple requis Contr ler r guli rement les pneus et relevez l usure coupures fissures pincements et remplacez le pneu si n cessaire contr lez les jantes et l absence...

Page 12: ...ent Assembly instructions THIS PRODUCT SHOULD BE ASSEMBLED BY A TECHNICIAN THE ASSEMBLY SHOULD NOT BE ATTEMPTED BY A NON QUALIFIED PERSON Safe use and safety tips Before using your bicycle make sure i...

Page 13: ...s 16 3 Tyres 17 4 Adjusting the brakes 17 i Adjusting the V brakes 17 ii Changing the brake pads 18 iii Wear of the wheel rims 18 5 Adjusting the gear changing system 19 i Adjusting the limit screws 1...

Page 14: ...in cold night be particularly careful and adjust your speed and your reactions accordingly Be careful of surrounding traffic Do not try jumps races stunts or any use that is does not conform to the in...

Page 15: ...ent do not throw them away with the household waste or outdoors Batteries should be collected separately Front light Attach the light support to the handlebars as close to the centre as possible with...

Page 16: ...l on the pedal illustration A When pedalling the knee should be lightly bent with the foot pointing down illustration B WARNING It is important to protect the seat springs if installing a child seat i...

Page 17: ...rear The brake lever should not be in contact with the handlebars and the sheaths should not be bent at right angles so that the cables can slide with a minimum of friction Damages fraying rusty cable...

Page 18: ...heel rim in order to be able to install the new pads If your wheel rim is worn or damaged you should replace it so that it does not damage the new pads When putting the new pads in place be careful be...

Page 19: ...alignment between the sprocket the chain and the pulley of the rear derailleur ii Adjusting the cable tension To adjust the gear change use the barrel adjuster on the rear derailleur This barrel adju...

Page 20: ...of the bicycle Do not make modifications to the luggage carrier any modification of the luggage carrier by the user will invalidate these instructions Luggage should not obscure the reflectors and li...

Page 21: ...M5 4 0 to 6 0 N m M6 6 0 to 7 5 N m Tighten the bolts according to the required torque Regularly check the tyres for wear cuts cracks pinching and replace the tyre if necessary check the wheel rims f...

Page 22: ...ng DIESES PRODUKT MUSS VON EINEM TECHNIKER ZUSAMMENGEBAUT WERDEN EIN VERSUCH DER MONTAGE DURCH NICHT QUALIFIZIERTE PERSONEN IST NICHT ERLAUBT Sichere Nutzung und Sicherheitstipps Vergewissern Sie sich...

Page 23: ...26 3 Reifen 27 4 Einstellung der Bremsen 27 i Einstellung der V Brakes 27 ii Wechseln der Bremsschuhe 28 iii Abnutzung der Felgen 28 5 Einstellung der Gangschaltung 29 i Einstellung der Anschl ge 29...

Page 24: ...sbedingungen Regen K lte Dunkelheit besonders aufmerksam und passen Sie Ihre Geschwindigkeit und Reaktionen an Achten Sie auf den Stra enverkehr F hren Sie mit Ihrem Fahrrad keine Spr nge Rennen und S...

Page 25: ...ht in den Hausm ll oder in die Natur Batterien m ssen gesondert gesammelt werden Scheinwerfer vorn Befestigen Sie den Halter f r den Scheinwerfer mit der beiliegenden Klemme m glichst in der Mitte des...

Page 26: ...Ferse auf dem Pedal ruht Abb A Beim Treten ist das Knie leicht gebeugt wenn sich der Fu unten befindet Abb B ACHTUNG Es ist wichtig bei der Verwendung eines Kindersitzes die Federn des Sattels zu sch...

Page 27: ...Bremshebel darf nicht in Kontakt mit dem Lenker kommen und die Schl uche d rfen nicht in einem engen Winkel verlaufen damit die Kabel m glichst wenig Reibung ausgesetzt sind Besch digte br chige oder...

Page 28: ...m die neuen Bremsschuhe anbringen zu k nnen Ersetzen Sie die Felge wenn sie abgenutzt oder besch digt ist um zu vermeiden dass sie ihrerseits die neuen Bremsschuhe besch digt Schauen Sie beim Anbringe...

Page 29: ...tig ii Einstellung der Zugspannung Nutzen Sie zur Einstellung des Ritzelwechsels die Stellschraube an der Gangschaltung ber diese Schraube l sst sich die Spannung des Schaltzugs einstellen 6 Einstellu...

Page 30: ...ch im Hinterrad des Fahrrads verfangen kann Nehmen Sie keinerlei nderungen an dem Gep cktr ger vor jede nderung des Gep cktr gers durch den Benutzer bedeutet die Nichteinhaltung dieser Anweisungen Das...

Page 31: ...trollieren Sie die Reifen regelm ig auf Abnutzung Einschnitte Risse und Einstiche und ersetzen Sie sie wenn n tig Kontrollieren Sie die Felgen auf berm ige Abnutzung Verformung Dellen Risse etc 4 berh...

Page 32: ...pueden provocar una ca da y o un accidente Instrucciones de montaje ESTE PRODUCTO DEBE MONTARSE POR UN T CNICO EL MONTAJE NUNCA DEBE HACERLO UNA PERSONA NO CUALIFICADA Uso seguro y consejos de segurid...

Page 33: ...m ticos 37 4 Ajuste de frenos 37 i Ajuste de frenos V brake 37 ii Cambio de pastillas de freno 38 iii Desgaste de llantas 38 5 Ajuste delsistema de cambio de velocidades 39 i Ajuste de cojinetes 39 ii...

Page 34: ...as lluvia fr o noche etc sea especialmente cuidadoso y adapte la velocidad y las reacciones Est atento al tr fico que le rodea No haga saltos carreras acrobacias o un uso para el que no se ha dise ado...

Page 35: ...su tratamiento correcto No las tire en basureros o en la naturaleza Las bater as deben recogerse por separado Luz anterior Fije el soporte de faro en el manillar lo m s centrado posible gracias al cli...

Page 36: ...stiradas y el tal n sobre el pedal Fig A Durante el pedaleo la rodilla debe estar ligeramente doblada con el pie en posici n baja Fig B ATENCI N Es importante proteger los resortes del asiento si se i...

Page 37: ...r La palanca de freno no debe estar en contacto con el manillar y las fundas no deben recorrer trayectorias en ngulo cerrado para que los cables se deslicen con el m nimo frotamiento Los cables da ado...

Page 38: ...nstalar las nuevas pastillas Si la llanta est desgastada o da ada substit yala con el fin de evitar que deteriore l a s nuevas pastillas Durante la instalaci n de las nuevas pastillas compruebe las pa...

Page 39: ...del cable Para ajustar el cambio de pi n utilice la rueda de ajuste presente en el desviador posterior Esta rueda de ajuste permite ajustar la tensi n del cable del desviador 6 Ajuste de la cadena Su...

Page 40: ...re el riesgo de engancharse en la rueda trasera de la bicicleta No modifique el portaequipaje cualquier modificaci n de este que realice el usuario conlleva la invalidez de estas instrucciones El equi...

Page 41: ...os tornillos uniformemente en el par espec fico Revisar regularmente los neum ticos y detectar posible desgaste golpes fisures pinzamientos cambiando el neum tico en caso necesario controlando los lla...

Page 42: ...ausare una caduta e o un incidente Istruzioni di montaggio QUESTO PRODOTTO DEVE ESSERE ASSEMBLATO DA UN TECNICO IL MONTAGGIO NON DEVE ESSERE PROVATO DA UNA PERSONA NON QUALIFICATA Utilizzo sicuro e co...

Page 43: ...4 Regolazione dei freni 47 i Regolazione dei freni V brake 47 ii Sostituzione dei pattini dei freni 48 iii Usura dei cerchi 48 5 Regolazione del sistema di cambio delle marce 49 i Regolazione degli a...

Page 44: ...ma attenzione e adattare di conseguenza la velocit e i tempi di reazione Attenzione al traffico circostante Non fare salti corse acrobazie o altre manovre che non siano conformi all uso previsto dalla...

Page 45: ...mente non gettarle nella spazzatura o nella natura Le pile devono essere raccolte separatamente Faro anteriore Fissare il supporto del faro sul manubrio il pi centralmente possibile tramite il gancio...

Page 46: ...nocchio sar leggermente piegato con il piede in posizione bassa fig B N B importante proteggere le molle della sella se si monta un seggiolino in modo da evitare che le dita possano incastrarsi ii Man...

Page 47: ...la forza di frenatura a una media di 60 40 tra la parte anteriore e quella posteriore La leva del freno non deve entrare in contatto con il manubrio e le guaine non devono subire traiettorie ad angol...

Page 48: ...lire i fianchi del cerchio per poter inserire altri pattini Se il cerchio usurato o danneggiato questo deve essere sostituito per evitare che danneggi i pattini nuovi Si prega di prestare attenzione q...

Page 49: ...zione della pressione del cavo Per regolare il cambio del pignone utilizzare la rotella presente sul deragliatore posteriore Questa rotella permette di regolare la pressione del cavo del deragliatore...

Page 50: ...che rischi di incastrarsi nella ruota posteriore della bicicletta Non modificare il portapacchi qualsiasi modifica da parte dell utilizzatore comporta la nullit delle presenti istruzioni I bagagli no...

Page 51: ...sta Controllare regolarmente gli pneumatici e individuare usure tagli fessure graffi e sostituire lo pneumatico se necessario controllare i cerchi e l assenza di usura eccessiva deformazioni urti fess...

Page 52: ...ntage instructies DIT PRODUCT MOET WORDEN GEASSEMBLEERD DOOR EEN TECHNICUS EEN NIET GEKWALIFICEERDE PERSOON MAG DE MONTAGE NIET PROBEREN UIT TE VOEREN Veilig gebruik en veiligheidstips Voordat u uw fi...

Page 53: ...ur 56 3 Banden 57 4 Afstellen van de remmen 57 i Afstellen van de V brake remmen 57 ii Vervanging van de remschoenen 58 iii Slijtage van de velgen 58 5 Afstelling van het versnellingssysteem 59 i Afst...

Page 54: ...tandigheden regen koude nacht bent u bijzonder aandachtig en past u uw snelheid en uw reacties navenant aan Let op het u omringende verkeer Doe geen sprongen wedstrijden stunten of maak er geen gebrui...

Page 55: ...oi ze niet bij het gewone huisvuil of in de natuur De batterijen moeten apart worden ingezameld Koplamp Bevestig de lampsteun op het stuur zo goed mogelijk in het midden met de meegeleverde clip Zet d...

Page 56: ...jdens het trappen zal de knie lichtjes worden geplooid met de voet in de lage stand fig B OPGEPAST De zadelveren moeten goed beschermd zijn wanneer er een kinderstoel wordt ge nstalleerd om te vermijd...

Page 57: ...middeld uw remkracht 60 40 te verdelen over de voor en de achterrem De remhendel mag niet in contact komen met het stuur en de kokers mogen geen trajecten in een scherpe hoek ondergaan zodat de kabels...

Page 58: ...nken om de nieuwe remschoenen te kunnen installeren Wanneer uw velg versleten of beschadigd is gelieve ze te vervangen om te vermijden dat ze de nieuwe remschoenen beschadigt Bij het aanbrengen van de...

Page 59: ...ng en het loopwieltje van de derailleur achteraan ii Afstelling van de kabelspanning Om het tandwiel te regelen gebruikt u het wieltje op de derailleur achteraan Met dit wieltje kunt u de kabelspannin...

Page 60: ...ngrijk om te controleren dat er niets hangt aangezien loss onderdelen tussen het achterwiel van de fiets kunnen komen Wijzig de bagagedrager niet Elke wijziging die door de gebruiker aan de bagagedrag...

Page 61: ...s c h r o e v e n a a n v o l g e n s h e t v e r e i s t e k o p p e l Controleer geregeld de banden en kijk naar slijtage scheuren doorboringen en vervang de band indien nodig Controleer de velgen e...

Page 62: ...ZMONTOWANY PRZEZ TECHNIKA NIE NALE Y PODEJMOWA PR B MONTA U PRZEZ OSOB NIEWYKWALIFIKOWAN Wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania i bezpiecze stwa Przed jazd na rowerze upewnij si e jest on w dobr...

Page 63: ...i Kierownica 66 3 Opony pneumatyczne 67 4 Regulacja hamulca 67 i Regulacja hamulca V brake 67 ii Wymiana p ytek ciernych hamulc w 68 iii Zu ycie felgi 68 5 Regulacja uk adu zmiany bieg w 69 i Regulacj...

Page 64: ...mro na pogoda noc nale y zachowa szczeg ln czujno i odpowiednio dostosowa pr dko i reakcje Nale y zwraca szczeg ln uwag na otaczaj cy ruch drogowy Nie nale y skaka biega ani u ywa roweru w spos b nie...

Page 65: ...enia Nie nale y wyrzuca ich wraz z odpadami komunalnymi lub do rodowiska naturalnego Baterie musz by zbierane oddzielnie Reflektory przednie Zamocowa wspornik reflektora do kierownicy w pozycji centra...

Page 66: ...i ty powinny spoczywa na pedale ryc A Podczas peda owania kolano powinno by lekko zgi te a stopa w pozycji dolnej rys B UWAGA Wa ne jest aby zabezpieczy spr yny siode ka je li fotelik dzieci cy jest z...

Page 67: ...dzy przodem i ty em pojazdu D wignia hamulca nie mo e styka si z kierownic a os ony nie mog by poddawane trajektorii zamkni tego k ta tak aby liny lizga y si z minimalnym tarciem Uszkodzone postrz pi...

Page 68: ...cianki boczne felgi aby umo liwi monta nowych p ytek Je li felga jest zu yta lub uszkodzona nale y j wymieni aby zapobiec uszkodzeniu nowych p ytek Montuj c nowe p ytki nale y zachowa ostro no poniew...

Page 69: ...o nym tylnej przerzutki ii Regulacja naci gu liny Aby wyregulowa z batk nale y u y pokr t a na przerzutce tylnej Pokr t o to s u y do regulacji naci gu linki przerzutki 6 Regulacja a cucha Rower posia...

Page 70: ...yciem roweru Nale y sprawdzi czy nic nie zwisa i czy nie ma zagro enia wci gni cia elementu baga u w tylne ko o roweru Nie nale y modyfikowa ustawie baga nika Jakakolwiek modyfikacja wykonana samodzi...

Page 71: ...0 N m M6 6 0 7 5 N m Nale y dokr ci ruby r wnomiernie do wymaganego momentu obrotowego Nale y regularnie sprawdza opony i ich zu ycie naci cia p kni cia ciskanie w celu ich ewentualnej wymiany sprawd...

Page 72: ...ultar numa queda e ou num acidente Instru es de Montagem ESTE PRODUTO DEVE SER MONTADO POR UM T CNICO A MONTAGEM N O DEVE SER FEITA POR UMA PESSOA N O QUALIFICADA Uso seguro e dicas de seguran a Antes...

Page 73: ...77 4 Regula o dos trav es 77 i Regula o dos trav es V brake 77 ii Substitui o dos cal os dos trav es 78 iii Desgaste das jantes 78 5 Regula o do sistema de mudan a de velocidade 79 i Regula o dos bat...

Page 74: ...noite deve estar particularmente vigilante e adaptar consequentemente a sua velocidade e as suas rea es situa o Tenha cuidado com o tr nsito sua volta N o fa a saltos corridas acrobacias ou utilize a...

Page 75: ...o as elimine com o lixo dom stico nem abandone na natureza As pilhas devem ser recolhidas separadamente Farol dianteiro Fixe o suporte do farol no guiador na parte mais central poss vel com o clip de...

Page 76: ...a esticada e o calcanhar pousado no pedal fig A Ao pedalar o joelho flete se levemente com o p na posi o baixa fig B ATEN O importante que proteja as molas do selim se instalar uma cadeira para crian...

Page 77: ...o e o trav o traseiro A manete do trav o n o deve entrar em contacto com o guiador e as bichas n o devem ter trajet rias com ngulos agudos para que os cabos possam deslizar com uma fric o m nima Os ca...

Page 78: ...jante para poder instalar os novos cal os Se a jante estiver desgastada ou danificada substitua a para evitar que danifique os novos cal os Ao colocar os cal os novos preste aten o porque alguns cal...

Page 79: ...corrente e a roldana do desviador traseiro ii Regula o da tens o do cabo Para regular a mudan a de pinh o utilize a roda de ajuste situada no desviador traseiro Essa roda de ajuste permite regular a...

Page 80: ...utiliza o importante verificar que nada prende nem corre o risco de prender na roda traseira da bicicleta N o fa a altera es ao porta bagagens qualquer altera o do porta bagagem pelo utilizar implica...

Page 81: ...5 N m Apertar os parafusos de acordo com o bin rio necess rio Controlar regularmente os pneus e verificar o desgaste cortes fissuras converg ncia e substituir o pneu se necess rio Controlar as jantes...

Page 82: ...82 Wayscral MGTS MGTS SA 12 avenue des Morgines CH 1213 Petit Lancy www wayscral com F r Deutschland Importiert von ATU Auto Telle Unger Handels GmbH Co KG Dr Kilian Str 11 D 92637 Weiden i d Opf...

Reviews: