background image

WMO90

.9 CU. FT. MEDIUM-DUTY 

MICROWAVE OVEN

HORNO DE MICROONDAS DE 25 L 

DE SERVICIO SEMI-PESADO

FOUR À MICRO-ONDES DE 25 L  

À USAGE SEMI-INTENSIF

For your safety and continued enjoyment of this product,  

always read the instruction book carefully before using.

Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,  

siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.

Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction,  

lire attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser.

Summary of Contents for WMO90

Page 1: ...and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosame...

Page 2: ...r products cooking utensils or food in the cavity when not in use 4 This oven must be grounded Connect only to a properly grounded outlet See GROUNDING INSTRUCTIONS found on page 4 5 Install or locate...

Page 3: ...ge or soft cloth WARNING Liquids such as water coffee or tea may be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling Visible bubbling or boiling is not always present when the conta...

Page 4: ...ed and grounded outlet The WMO90 plug Fig 1 can be connected to an adapter Fig 2 for use in 2 prong receptacles The grounding lug which extends from the adapter must be connected to a permanent ground...

Page 5: ...loosened 3 DOOR SEALS AND SEALING SURFACE d The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel RADIO INTERFERENCE 1 Operation of the microwave oven may c...

Page 6: ...E IN MICROWAVE OVEN Material Remarks Aluminum foil Shielding only Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking Sparking can occur if foil is too close...

Page 7: ...n moisture Do not allow plastic wrap to touch food Thermometers Microwave safe only meat and candy thermometers Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture MATERIALS TO BE AVOI...

Page 8: ...be open a Leave a minimum clearance of 12 inches 30cm above the oven b Do not remove the legs from the bottom of the oven c Blocking the intake and or outlet openings can damage the oven d Place the o...

Page 9: ...oven comes with an Instruction Manual Please keep it for reference A Control Panel B Observation Window C Door Assembly D Safety Interlock System E Ceramic Surface CONTROL PANEL 1 Power Keys 2 Time En...

Page 10: ...frost Hold Power 100 70 50 20 0 Display PL10 PL7 PL5 PL2 PL0 Appendix A User Options Items bolded below are the default values Option Setting Description 1 End of Cycle Tone OP 10 3 Second Beep OP 11...

Page 11: ...0 10 100 80 2 0 20 100 80 3 0 30 100 80 4 0 45 100 80 5 1 00 100 80 6 1 30 100 80 7 2 00 100 80 8 3 00 100 80 9 4 00 100 80 0 5 00 100 80 POWER UP The display shows when the oven is powered ON for the...

Page 12: ...61 is selected opening and closing the door during operation will reset the oven and clear out any information about the Manual or Preset Program currently running PAUSE MODE 1 This mode allows the u...

Page 13: ...E MODE 1 After the time has expired in the Manual Cook Mode or the Preset Program Cook Mode the oven enters the End of Cook Cycle Mode 2 During this mode End is displayed 3 If either User Option OP 11...

Page 14: ...2 ProG is displayed 3 Press any number button 0 to 9 and the LED will display the saved time You can then input the time you need 4 Press HOLD 0 Defrost 20 Medium 50 or Med Hi 70 to input the power l...

Page 15: ...Med Hi 70 button PL7 is displayed Step 5 Press START to save When using the program next time just press 3 and the saved program will start Note 1 If the electricity is cut off the saved program will...

Page 16: ...nter desired cook time d Press Med Hi 70 Display shows PL7 The first stage is finished STAGE TWO a Press TIME ENTRY Display shows S 2 b Enter desired cook time c Press Medium 50 Display shows PL5 The...

Page 17: ...displays SErU 3 To check the times of closing or opening the door just press 3 LED will display the times 4 To reset Press and hold both START and the number button 4 In seconds the message will be ca...

Page 18: ...il and food debris as quickly as possible If the oven is used when dirty efficiency drops and the dirt gets stuck on the oven surface and may cause bad odors Clean the interior with a cloth soaked in...

Page 19: ...level d Turn or stir food Overcooked foods Cooking time power level is not suitable Use correct cooking time power level Undercooked foods a Materials to be avoided in microwave oven were used b Food...

Page 20: ...fines de almacenamiento No deje productos de papel utensilios de cocina ni alimentos en el horno cuando no est en uso 4 Este aparato debe estar puesto a tierra Con ctelo a una toma de corriente debida...

Page 21: ...e del borde de la mesa o de la encimera 16 Cuando limpie las partes de la puerta y del horno que hacen contacto al cerrar la puerta use solamente jabones o detergentes no abrasivos aplicados con una e...

Page 22: ...debidamente puesta a tierra En el caso de un cortocircuito el ctrico la conexi n a tierra proporciona una v a de escape para la corriente el ctrica lo que reduce el riesgo de choque el ctrico El cable...

Page 23: ...NO coloque ning n objeto entre la fachada del horno y la puerta ni permita que suciedad o residuos de limpiadores se acumulen en las superficies de sellado c NO utilice el aparato si estuviese da ado...

Page 24: ...ncionar el horno a m xima potencia durante 1 minuto 3 Toque cuidadosamente el material envase que est probando Si est caliente no es apto para microondas 4 No se pase de 1 minuto de cocci n MATERIALES...

Page 25: ...para recalentar los alimentos Util celas por poco tiempo y bajo supervisi n solamente Papel sulfurizado Util celo para cubrir los alimentos para evitar las salpicaduras o para envolver los alimentos p...

Page 26: ...ipiente apto para microondas Envase de cart n con asa de metal Puede causar chispas Coloque los alimentos en un recipiente apto para microondas Utensilios de metal o con decoraci n met lica El metal i...

Page 27: ...el horno lo m s lejos posible de las radios y de los televisores El horno puede causar interferencias en la recepci n de la se al 2 Conecte el cable a una toma de corriente adecuada Cerci rese que el...

Page 28: ...trucciones para futura referencia A Panel de control B Ventanilla C Puerta D Mecanismo de bloqueo de seguridad E Superficie de cer mica PANEL DE CONTROL 1 Teclas del nivel de potencia 2 Tecla de progr...

Page 29: ...on cinco niveles de potencia Nivel High alto Med Hi medio alto Medium medio Defrost descongelaci n Hold espera Potencia 100 70 50 20 0 Pantalla PL10 PL7 PL5 PL2 PL0 Opciones del usuario ajustes de f b...

Page 30: ...po de cocci n m ximo OP 70 60 minutos OP 71 10 minutos 8 Programaci n manual OP 80 Opci n desactivada s lo se pueden usar las teclas pre programadas OP 81 Opci n activada Programas de uno dos d gitos...

Page 31: ...DO DE LISTO 1 Este modo indica que el horno est listo para empezar la cocci n 2 Abrir y luego cerrar la puerta desactivar el modo de espera y activar el modo Ready 3 La pantalla mostrar 0 00 4 A parti...

Page 32: ...rno est en el modo Ready 3 La pantalla mostrar 00 00 Utilice las teclas num ricas para elegir el tiempo de cocci n 4 Elija el nivel de potencia presionando la tecla deseada Hold 0 Defrost 20 Medium 50...

Page 33: ...La pantalla mostrar el tiempo de cocci n remanente Nota durante la cocci n por etapas el tiempo remanente corresponder al tiempo total no al tiempo de una etapa particular 3 Si el programa excede el...

Page 34: ...ea cambiar el factor de cocci n presione la tecla num rica deseada 1 para 10 2 para 20 etc 6 Presione la tecla START para guardar el programa la pantalla mostrar ProG 7 Si el tiempo de cocci n total e...

Page 35: ...sionado la tecla pre programada deseada La pantalla mostrar doub 2 Para cambiar el factor de cocci n opcional v ase la secci n Modo de programaci n 3 El ciclo de cocci n empezar 4 Al final del program...

Page 36: ...mbiar las opciones del usuario seg n sus preferencias personales 1 Abra la puerta y mantenga oprimida la tecla 2 durante 5 segundos El horno emitir un pitido breve e ingresar al modo opciones del usua...

Page 37: ...est disponible durante la cocci n por etapas CONFIGURACI N DE F BRICA Para restaurar la configuraci n de f brica presione al mismo tiempo sobre las teclas START y 0 Presione la tecla START otra vez pa...

Page 38: ...as Consulte la tabla a continuaci n para encontrar la soluci n a los problemas m s comunes Si esto no soluciona el problema comun quese con el centro de servicio m s cercano PROBLEMA POSIBLE CAUSA POS...

Page 39: ...os no se cuecen lo suficiente a Se est n usando materiales no aptos para microondas b Alimentos parcialmente congelados c Las aberturas de ventilaci n del horno est n obstruidas d Tiempo de cocci n y...

Page 40: ...u four micro ondes iii Si un feu se d clare dans le four laisser la porte ferm e teindre et d brancher l appareil iv Ne rien garder l int rieur du four Ne pas laisser d articles en papier carton d ust...

Page 41: ...don d alimentation loign des surfaces chaudes 15 Ne pas laisser le cordon pendre au bord d une table ou d un plan de travail 16 Nettoyer les surfaces de la porte et du four qui se touchent lorsque la...

Page 42: ...che de mise la terre devant tre branch e dans une prise de terre correctement configur e En cas de court circuit la prise de terre permet au courant de s chapper ce qui r duit le risque de choc lectri...

Page 43: ...l appareil porte ouverte cela vous exposerait aux effets nocifs des micro ondes Il est important de ne pas essayer de modifier ou de contourner le syst me de verrouillage de s curit int gr au m canism...

Page 44: ...percer les sachets en plastique avant la cuisson MAT RIAUX COMPATIBLES AU MICRO ONDES Certains mat riaux non m talliques ne doivent pas s utiliser dans le four Consulter la liste des mat riaux compat...

Page 45: ...e les plats ne comportent pas de d corations m talliques Ne pas utiliser de plats fendus ou br ch s Sachets de cuisson au four Suivre les consignes du fabricant Ne pas fermer les sachets l aide de lie...

Page 46: ...pour viter les claboussures et viter le dess chement MAT RIAUX NON COMPATIBLES AU MICRO ONDES Plateaux en aluminium Peut causer des tincelles Mettre les aliments dans un plat compatible au micro onde...

Page 47: ...er le four d Choisir un emplacement aussi loign que possible des postes de radio ou de t l vision Le fonctionnement du four peut provoquer des interf rences au niveau de la r ception radio t l vision...

Page 48: ...f rence ult rieure A Panneau de contr le B Fen tre C Porte D M canisme de verrouillage de s curit E Surface c ramique PANNEAU DE CONTR LE 1 Touches de r glage du niveau de puissance 2 Touche de progra...

Page 49: ...Niveau High haut Med Hi moyen haut Medium moyen Defrost d cong lation Hold veille Puissance 100 70 50 20 0 Affichage PL10 PL7 PL5 PL2 PL0 Options de l utilisateur r glages d usine en caract re gras O...

Page 50: ...7 Temps de cuisson maximal OP 70 60 minutes OP 71 10 minutes 8 Programmation manuelle OP 80 Programmation manuelle d sactiv e seules les touches pr programm es peuvent tre utilis es OP 81 Programmati...

Page 51: ...est pr t pour commencer la cuisson 2 Ouvrir puis refermer la porte alors que l appareil est en mode veille activera le mode Ready 3 0 00 s affichera sur l cran 4 Depuis ce mode le four peut entrer dan...

Page 52: ...ady 3 L affichage indiquera 00 00 Utiliser les touches num riques pour programmer le temps de cuisson 4 Choisir le niveau de puissance en appuyant sur la touche voulue Hold 0 Defrost 20 Medium 50 ou M...

Page 53: ...a le temps de cuisson Remarque lors de la cuisson par tapes le temps correspond au temps total et non au temps d une tape particuli re 3 Si le programme choisi exc de la temps de cuisson maximum d ter...

Page 54: ...est 80 CF 80 Si vous souhaitez changer le facteur de cuisson appuyer sur la touche num rique d sir e 1 pour 10 2 pour 20 etc 6 Appuyer sur la touche START pour sauvegarder le programme l cran afficher...

Page 55: ...ilisateur de doubler le temps de cuisson du programme voulu 1 Appuyer simplement sur la touche X2 avant ou apr s avoir appuy sur la touche pr programm e voulue L cran affichera doub 2 Pour modifier le...

Page 56: ...e cuisson est programm e d Appuyer sur la touche START pour sauvegarder la programmation on bien sur TIME ENTRY pour programmer une troisi me tape MODIFICATION DES OPTIONS DE L UTILISATEUR Les options...

Page 57: ...de Ready V RIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE PENDANT LA CUISSON Pour v rifier le niveau de puissance pendant la cuisson appuyer sur la touche TIME ENTRY L cran affichera le niveau de puissance pendant...

Page 58: ...en plastique ou peintes du four avec de l eau de Javel des diluants dissolvants ou d autres agents nettoyants cela pourrait dissoudre le plastique la peinture ou d former le four ENTRETIEN R solution...

Page 59: ...Aliments pas assez cuits a Mat riau non compatible au micro ondes b Les aliments ne sont pas compl tement d congel s c Grilles de ventilation obstru es d Temps ou puissance de cuisson inad quats a Uti...

Page 60: ...s de comercio mencionadas en sta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques d pos es ou marques de commerce ci incluses appartiennent leurs propri taires respectifs 2015 Waring Commercial 3...

Reviews: