49
12.
Aprendo lo sportello del focolare potrebbe verificarsi un’uscita di fumo dovuta ad
un utilizzo improprio o ad uno scarso tiraggio della canna fumaria. Si
raccomanda pertanto, di aprire lo sportello lentamente e solo di qualche
centimetro, prima di aprirlo completamente. Prima di aprire lo sportello per la
ricarica di combustibile, assicurarsi che nel focolare vi sia solo il letto di brace e
che le fiamme siano tutte spente.
13.
Quando la stufa è in funzione tutte le superfici, in particolare i vetri, le maniglie e
i dispositivi di comando, possono raggiungere temperature elevate. È importante
controllare che bambini, adolescenti, persone anziane e animali domestici
mantengano una distanza di sicurezza dall’apparecchio quando questo è in
funzione. Per manipolare la stufa servirsi del guanto di protezione o degli
attrezzi speciali forniti. Bambini e adolescenti al di sotto dei 16 anni possono
utilizzare la stufa solo se sorvegliati da adulti.
14.
Assicurarsi che il cassetto cenere venga sempre spinto nella sua sede fino al
raggiungimento dello scatto e, soprattutto, che non vengano smaltiti tizzoni/braci
ardenti (pericolo di incendio).
15.
Nei periodi di mezza stagione possono verificarsi anomalie della canna fumaria
che possono compromettere la corretta espulsione dei gas combusti. In questo
caso è opportuno riempire la camera di combustione con una quantità minore di
combustibile, meglio se con trucioli o bricchetti di legno. Quindi mettere in
funzione la stufa e con attenzione, stabilizzarne il tiraggio. Per un buon
funzionamento
della
stufa
la
Griglia
Focolare
deve
essere
pulita
quotidianamente.
16.
Dopo ogni accensione stagionale è opportuno far ispezionare la stufa da tecnici
qualificati ed effettuare una pulizia completa di tubi e giro fumi.
17.
Per eventuali riparazioni o sostituzioni contattare tempestivamente il proprio
rivenditore avendo cura di comunicare l’esatto n° di articolo e di serie
dell’apparecchio. Tutti i componenti dovranno essere sostituiti esclusivamente
con pezzi originali Wamsler.
18.
Eventuali lavori, in particolare l’installazione, il montaggio, la prima accensione,
nonché i servizi di assistenza e di riparazione possono essere eseguiti solo da
una ditta specializzata (in impianti di riscaldamento o riscaldamento ad aria).
Eventuali installazioni errate faranno decadere ogni forma di garanzia.
19.
È importante che vengano rispettate le distanze di sicurezza ai lati e sul retro
per tutti i componenti e materiali infiammabili. Le distanze sono riportate nelle
istruzioni per l’uso o sulla targa dell’apparecchio.
20.
È
vietato
apportare
qualsiasi
tipo
di
modifica
all’apparecchio.
Non è ammesso il collegamento ad una canna fumaria con altezza utile inferiore
ai 4 metri. In caso di incendio della canna fumaria chiudere subito tutte le
aperture dell’apparecchio e avvertire i Vigili del Fuoco. Non provare in nessun
caso a spegnerlo autonomamente. Dopo l’incendio è assolutamente necessario
far ispezionare la canna fumaria da un tecnico specializzato.
21.
Poiché i combustibili solidi bruciando producono fuliggine, sul vetro della stufa
potrebbero formarsi depositi; ciò non è da considerarsi un difetto
dell’apparecchio.
22.
Essendo la pietra ollare/arenaria pietre naturali, eventuali alterazioni cromatiche
sono normali e non costituiscono motivo di reclamo.
Summary of Contents for MONO 108 72
Page 10: ...10 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7...
Page 15: ...15 3 Technische Daten 3 1 Ma zeichnungen...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18...
Page 26: ...26 Pic 2 Pic 3 Pic 4 Pic 5 Pic 6 Pic 7...
Page 31: ...31 3 Technical specification 3 1 Dimensional drawings...
Page 41: ...41 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...
Page 45: ...45 3 Donn es technipues 3 1 Plans avec les dimensions...
Page 56: ...56 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...
Page 65: ...65 3 Schede tecniche 3 1 Disegni dimensionali e dati...
Page 75: ...75 5 k p 3 k p 4 k p 6 k p 7 k p 5 k p...
Page 80: ...80 3 M szaki adatok 3 1 M retrajz 3 2 M szaki adatok...
Page 82: ...82...
Page 83: ...83...