WALTHER PILOT WA 55 Operating	 Instruction Download Page 15

29

28

The above constituents cause chemical reactions with electroplated components 

resulting in corrosion damage. WALTHER Spritz- und Lackiersysteme is not respon-

sible for damages resulting from this kind of treatment.

Clean the spray gun 

• 

prior to each change of the spraying medium

• 

at least once a week

• 

as often as may be required by the spraying medium handled and the resulted 

degree of fouling.

Caution

Never immerse the spray gun in solvent or any other cleaning solution as such 

measure is very likely to affect the functional reliability and efficiency of the gun.

Caution

Do not use any hard, pointed or sharp-edged objects when cleaning the spray gun, 

as the precision-made parts can be easily damaged and are likely to affect your 

spraying results.

1.  Dismantle the gun as described in section 

7 Repairs

.

2.  Clean the air cap and the material nozzle with a soft brush and cleaning fluid.

3.  Clean all other components and the gun body with a soft cloth and cleaning fluid.

4.  Coat the following parts with a thin layer of grease:

• 

Spring of the flute-piston

• 

O-ring of the piston

• 

Flute-piston

• 

Material needle

• 

Piston spring

• 

Piston

Use non-acidic, non-resinogenic grease and a brush. The spray gun is then reas-

sembled in reverse order.

6.2 

Cleaning Process

The model PILOT WA 55 is automatic cleaned after each spraying process when it 

is in use. 

1.  The last process step before stopping requirement should be always the 

cleaning process.

2.  Do not stop the spray gun until clear cleaning solution emerges from the nozzle.

All pressures should then be removed from the complete spraying system until the 

next operation.

Note

Clean and lubricate the spray gun frequently in accordance with Chapter

 6.1 

Cleaning - Complete

. This will ensure functional reliability of the spray gun.

Repairs / Replacements

Warning

Prior to any repairs / replacements: Make sure that the spray gun is in unpressurized 

condition, i.e. all air and material inputs must be shut off - if not, imminent risk of 

injury.

Note

Please use the drawing at the beginning of these operating instructions to perform 

the following procedures. 

7.1 

Replacement of Air Cap and Material Nozzle

1.  Unscew the sleeve nut (item 1) and remove the air cap (item 2).

2.  Unscrew the material nozzle (item 3) from the housing (item 7).

Installation takes place in reverse order.

7.2 

Replacement of Material Needle

1.  Remove all hoses from the connections of the housing (item 7).

2.  Unscrew both cap screws (item 14) from the housing and pull back the spring 

bushing (item 13).

3.  Remove the piston spring (item 12) and pull out the piston (item 10) with mate-

rial needle (item 6).

4.  Loose the nut (item 11) and unscrew the material needle from the piston.

5.  Brush the thread of the new material needle with adhesive (to seal) and screw 

the needle in the piston.

6.  Screw the nut to counter at the material needle. 

The setting dimension of the 

material from needle tip to the piston is 46,8 mm.

Installation takes place in reverse order.

7.3 

Replacement of Needle Seal

1.  Remove the air cap, the material nozzle and material needle as described under 

7.1 and 7.2.

2.  Unscrew the packing screw (item 4) from the housing.

3.  Pull out the needle seal (item 5) with an auxilliary tool. Use a strong wire on 

which one end is bent making a small hook.

Installation takes place in reverse order.

Note

Never reinstall a used needle seal (item 5) as otherwise the functional sealing relia-

bility of the spray gun will suffer.

Summary of Contents for WA 55

Page 1: ...Betriebsanleitung Operating Instruction Manuale d uso PILOT WA 55 Automatik Spritzpistole Automatic Spray Gun Pistola a spruzzo automatica...

Page 2: ...3 2 PILOT WA 55 7a 7b Stand Mai 2017...

Page 3: ...5 4 Ma blatt Dimension Sheet Disegno quotato...

Page 4: ...7 Seite 8 19 Page 20 31 Pagina 32 43...

Page 5: ...genden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung an dem Ger t oder bei einer unsachgem en Verwendung verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit Her...

Page 6: ...ILOT WA 55 dient ausschlie lich der Verarbeitung wasserl slicher Medien Sind Materialien die Sie verspritzen wollen hier nicht aufgef hrt wenden Sie sich bitte an WALTHER Spritz und Lackiersysteme Gmb...

Page 7: ...hnen eine m gli che Gefahr f r Sachwerte M gliche Folgen Besch digung von Sachen Hinweis Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe Hinweis kennzeichnen zus tzliche Informationen f r das sichere und e...

Page 8: ...u menge ist anhand der Auswahl einer geeigne ten D sengr e vorzunehmen Sie ist au erdem abh ngig vom anstehenden Materialdruck Materialdruck regulieren Diese Einstellung nehmen Sie an der Pumpe oder a...

Page 9: ...Sie die Spritzpistole dennoch regelm ig gem Abschnitt 6 1 Grundreinigung Sie erhalten so die sichere Funktion der Spritzpistole 7 Instandsetzung Warnung Schalten Sie vor jeder Instandsetzung die Steu...

Page 10: ...oder austauschen siehe 7 Instandsetzung Pistole ffnet nicht Steuerluft zu niedrig Steuerluftdruck erh hen auf min 4 5 bar Material sprudelt im Materialbeh lter Zerst uberluft gelangt ber Materialkanal...

Page 11: ...he product s described below conform to the essential safety requirements This declaration will be rendered invalid if any changes are made to the equipment without prior consultation with us Manufact...

Page 12: ...observed while the equipment is in operation the equipment must be put out of operation immediately and WALTHER Spritz und Lackiersysteme must be consulted Grounding Equipotential Bonding You must en...

Page 13: ...vel Caution identify a possible danger to mate rial assets Possible consequences Damage to material assets Note The pictogram and the urgency level Note identify additional information for the safe an...

Page 14: ...Adjust the material pressure at the pump or the material pressure tank make sure to follow relevant instructions and safety warnings of the manufacturer Regulate the atomizing air pressure The atomizi...

Page 15: ...xt operation Note Clean and lubricate the spray gun frequently in accordance with Chapter 6 1 Cleaning Complete This will ensure functional reliability of the spray gun 7 Repairs Replacements Warning...

Page 16: ...Material bubbling in material contai ner Atomising air is entering the material container via the materi al channel Material nozzle or air cap not pro perly tightened Clean the parts tighten or replac...

Page 17: ...descritto corrisponde ai requisiti di sicurezza e di salute essenziali in materia In caso di modifiche dell apparecchiatura non concordate con noi o in caso di uso improprio la presente dichiarazione...

Page 18: ...tare la WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH Messa a terra collegamento equipotenziale E necessario assicurare che la pistola a spruzzo sia sufficientemente collegata a massa separatamente o insieme...

Page 19: ...e Il pittogramma ed il livello di priorit Attenzione indicano un eventuale pericolo per beni Possibili conseguenze danneggiamento di beni Avviso Il pittogramma ed il livello di priorit Avviso indicano...

Page 20: ...determinazione della portata del materiale avviene in base alla scelta di una dimensione adatta dell ugello Essa inoltre in funzione della pressione del materiale Regolazione della pressione del mater...

Page 21: ...e lubrificare periodicamente la pistola a spruzzo come descritto nel paragrafo 6 1 Pulizia completa In questo modo garantito il sicuro funzionamento della pistola a spruzzo 7 Riparazione Avvertimento...

Page 22: ...i vedere al punto 7 Riparazione La pistola non apre Aria compressa troppo bassa Aumentare la pressione dell aria compressa ad almeno 4 5 bar Il materiale fa le bollicine nel serbatoio del materiale L...

Page 23: ...pompe per fluidi Cabine combinate di spruzzatura e di essiccazione Sistemi di aspirazione con abbattimento a secco delle polveri Sistemi di aspirazione con abbattimento a umido delle polveri Essiccato...

Reviews: