P.1
Copyright
©
2021 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Revised 22/10/2021 (D)
JAHO42CD
Í
tem N.
°
:
Artikel# :
TM
Page 1: ...P 1 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Revised 22 10 2021 D JAHO42CD Ítem N Artikel TM JAHO42CD JAHO42CD JAHO42CD ...
Page 2: ...lue is to secure wood dowels in place When first inserting dowels locate the appropriate hole for the dowel place a small amount of glue in the hole and insert the dowel Wipe away excess glue immediately In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts together place a small amount of glue on the end of the dowel before attaching parts together Wipe away excess glue imme...
Page 3: ...vous insérez les goujons localisez le trou approprié pour le goujon déposez une petite quantité de colle dans le trou et insérez le goujon Essuyez l excès de colle immédiatement Dans les prochaines étapes de montage lorsque des goujons sont nécessaires pour assembler les pièces déposez une petite quantité de colle à l extrémité du goujon avant d assembler les pièces Essuyez l excès de colle immédi...
Page 4: ...ijas ubique el agujero adecuado para la clavija coloque una pequeña cantidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija Limpie el exceso de pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensamblaje cuando las clavijas sean necesarias para fijar las partes del ensamblaje coloque una pequeña cantidad de pegamento en el extremo de la clavija antes de unir las partes Limpie el exceso de pega...
Page 5: ...zen von Dübeln das passende Dübelloch finden eine kleine Menge Kleber in das Loch geben und den Dübel einsetzen Überschüssigen Kleber sofort abwischen In zukünftigen Montageschritten wenn Dübel zur Befestigung von Montageteilen benötigt werden eine kleine Menge Klebstoff auf das Ende des Dübels geben bevor die Teile miteinander befestigt werden Überschüssigen Kleber sofort abwischen VI Zur Montage...
Page 6: ...Lista de piezas 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 12 13 14 15 16 x 2 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved P 6 11 ...
Page 7: ... Zylindermutter Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Wooden dowel Cheville en bois Clavija de madera Holzdübel Sticker Autocollant Pegatina Aufkleber Screw Vis Tornillo Schraube Hex key Clé hexagonale Llave hexagonal Inbusschlüssel Bolt Boulon Perno Bolzen Bolt Boulon Perno Bolzen Handle Bolt Boulon de poignée Perno de la manija Griffbolzen 4 pcs H EVA pad Tampon EVA Almohadilla EVA EV...
Page 8: ...c wedge Cale en plastique Cuña de plástico Kunststoffkeil Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Screw Vis Tornillo Schraube Plastic wedge Cale en plastique Cuña de plástico Kunststoffkeil Door stopper Butée de porte Tapón de la puerta Türstopper Door stopper l arrêt de tiroir Tapón del cajón Schubladenstopper Hinge Charnière Bisagra Scharnier L Ø1 4 x2...
Page 9: ...é inclus Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado Se podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen erforderlich Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten Philips head screwdriver required for assembly not included Se requiere un destornil...
Page 10: ...Versiona A Versiona B Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved P 10 ...
Page 11: ...isez la vis U pour fixer la butée de porte T à la pièce 7 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Inserte las clavijas de madera A en las partes 7 Luego use el tornillo X para fijar la cuña de plástico Q a la parte 7 con un destornillador de cabeza Philips Use el tornillo U para fijar el tapón de la puerta T a la parte 7 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE ...
Page 12: ...cruciforme Fixez le boulon à came C dans les pièces 2 3 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 2 3 6 Luego use el tornillo X para fijar la cuña de plástico Q a la parte 6 con un destornillador de cabeza Philips Asegure el perno de leva C en las partes 2 3 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama DE Stecken ...
Page 13: ...fixez le boulon à came C dans la pièce 15 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo P para fijar las partes 12 13 a la parte 14 con un destornillador de cabeza Philips Luego asegure el perno de leva C en la parte 15 con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama DE Befestigen Sie die Teile 12 13 an das Teil 14 mit der Schraube P durch den Kreuz...
Page 14: ...héma En utilisant le verrou à came B fixez la pièce 15 à les pièces 12 13 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Ponga la parte 16 según el diagrama Use el cierre de leva B para fijar la parte 15 a las partes 12 13 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Setzen Sie das Teil 16 gemäß der Abbildung ein Befestigen Sie das Teil 15 an die Teile 12 13 mit der Zylind...
Page 15: ...ignée K fixez la poignée AA à la pièce 11 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo S para fijar la Bisagra R y use el tornillo S para fijar la placa W a la parte 11 con un destornillador de cabeza Philips Use el perno de la manija K para fijar la manija AA a la parte 11 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie die Scharnier R mit de...
Page 16: ...s per diagram FR Utilisant le verrou à came B fixez la pièce 6 7 à la pièce 2 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el cierre de leva B para fijar la parte 6 7 a la parte 2 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie Teil 6 7 an das Teil 2 mit der Zylindermutter B durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung ...
Page 17: ...3 aux pièces 6 7 En utilisant le verrou à came B fixez la pièce 3 aux pièces 6 7 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Fije la parte 3 en las partes 6 7 Use el cierre de leva B para fijar la parte 3 a las partes 6 7 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 3 an die Teile 6 7 Befestigen Sie das Teil 3 in die Teile 6 7 mit der Zylindermutter B durch den Sec...
Page 18: ...with Hex key F as per diagram FR Utilisez le boulon L et fixez la pièce 6 à la pièce 1 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Use el perno L para unir la parte 6 a la parte 1 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 6 an das Teil 1 mit dem Bolzen L durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...
Page 19: ...er Edison Furniture Co LLC All rights reserved 6 2 3 10 Step 9 A EN Put part 10 as per diagram FR Mettez la pièce 10 conformément au schéma ESP Ponga la parte 10 según el diagrama DE Setzen Sie das Teil 10 gemäß der Abbildung ein ...
Page 20: ...ey F as per diagram FR Utilisez la Vis E pour fixer la pièce 8 dans les pièces 2 3 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Use el tornillo E para fijar la parte 8 a las partes 2 3 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 8 an die Teile 2 3 mit der Schraube E durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...
Page 21: ...e 8 avec la clé hexagonale F conformément au schéma Placez le Tampon EVA H sur de les pièces 9 conformément au schéma ESP Use el perno J para fijar la parte 9 a la parte 8 con la llave hexagonal F según el diagrama Coloque la Almohadilla EVA H sobre las partes 9 según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 9 an das Teil 8 mit dem Bolzen J durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung Platzier...
Page 22: ... Hex key F as per diagram FR Utilisez le boulon G et fixez la pièce 4 à la pièce 1 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Use el perno G para unir la parte 4 a la parte 1 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 4 an das Teil 1 mit dem Bolzen G durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...
Page 23: ...3 et en utilisant la Vis X fixez la pièce 5 à la pièce 4 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Fije la parte 5 a la parte 3 usando el tornillo Y Y use el tornillo X para fijar la parte 5 a la parte 4 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 5 an das Teil 3 mit der Schraube Y und befestigen Sie das Teil 5 an das Teil 4 mit der Schraube X...
Page 24: ... per diagram FR En utilisant la vis M pour fixer le cale en plastique N avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo M para fijar la cuña de plástico N con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie den Kunststoffkeil N mit der Schraube M durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung ...
Page 25: ...d D Step 15 A EN Place sticker D cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conformément au schéma ESP Coloque la pegatina D que cubre los agujeros según el diagrama DE Platzieren Sie den Aufkleber D auf die Bohrungen gemäß der Abbildung ...
Page 26: ...retirer le tiroir facilement en conformément au schéma Ne soyez pas trop rapide pour éviter de vous faire prendre ESP Coloque los cajones en la unidad Si necesita sacar el cajón por favor tire del cajón hacia adelante con una mano y presione el tapón de plástico con la otra mano entonces podrá sacar el cajón fácilmente según el diagrama No sea demasiado rápido para evitar que le atrapen DE Setzen ...
Page 27: ...ixez la butée de porte V dans la pièce 3 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo S para fijar la bisagra R de la parte 11 a la parte 2 con un destornillador de cabeza Philips Luego use el tornillo U para fijar el tapón de la puerta V en la parte 3 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie das Scharnier R auf dem Teil 11 an das Teil ...
Page 28: ...ights reserved Step 18 A EN Tear off the clear plastic film as per diagram FR Déchirez le film plastique transparent selon le schéma ESP Quite la película de plástico transparente según el diagrama DE Reißen Sie die durchsichtige Plastikfolie gemäß Diagramm ab ...
Page 29: ...P 29 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Step 19 Version A Final Assembly ...
Page 30: ...with Hex key F as per diagram FR Utilisez le boulon L et fixez la pièce 6 à la pièce 1 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Use el perno L para unir la parte 6 a la parte 1 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 6 an das Teil 1 mit dem Bolzen L durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...
Page 31: ...ight 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved EN Put part 10 as per diagram FR Mettez la pièce 10 conformément au schéma ESP Ponga la parte 10 según el diagrama DE Setzen Sie das Teil 10 gemäß der Abbildung ein ...
Page 32: ...ey F as per diagram FR Utilisez la Vis E pour fixer la pièce 8 dans les pièces 2 3 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Use el tornillo E para fijar la parte 8 a las partes 2 3 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 8 an die Teile 2 3 mit der Schraube E durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...
Page 33: ...avec la clé hexagonale F conformément au schéma Placez le Tampon EVA H sur de les pièces 9 conformément au schéma ESP Use el perno J para fijar la parte 9 a la parte 8 con la llave hexagonal F según el diagrama Coloque la Almohadilla EVA H sobre las partes 9 según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 9 an das Teil 8 mit dem Bolzen J durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung Platzieren S...
Page 34: ... Hex key F as per diagram FR Utilisez le boulon G et fixez la pièce 4 à la pièce 1 avec la clé hexagonale F conformément au schéma ESP Use el perno G para unir la parte 4 a la parte 1 con la llave hexagonal F según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 4 an das Teil 1 mit dem Bolzen G durch den Sechskantschlüssel F gemäß der Abbildung ...
Page 35: ...t en utilisant la Vis X fixez la pièce 5 à la pièce 4 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo Y para fijar la parte 5 a la parte 2 luego use el tornillo X para fijar la parte 5 a la parte 4 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 5 mit der Schraube Y an das Teil 2 und befestigen Sie das Teil 5 mit der Schraube X an das Te...
Page 36: ... per diagram FR En utilisant la vis M pour fixer le cale en plastique N avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo M para fijar la cuña de plástico N con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie den Kunststoffkeil N mit der Schraube M durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung ...
Page 37: ...ghts reserved EN Place sticker D cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conformément au schéma ESP Coloque la pegatina D que cubre los agujeros según el diagrama DE Platzieren Sie den Aufkleber D auf die Bohrungen gemäß der Abbildung ...
Page 38: ...retirer le tiroir facilement en conformément au schéma Ne soyez pas trop rapide pour éviter de vous faire prendre ESP Coloque los cajones en la unidad Si necesita sacar el cajón por favor tire del cajón hacia adelante con una mano y presione el tapón de plástico con la otra mano entonces podrá sacar el cajón fácilmente según el diagrama No sea demasiado rápido para evitar que le atrapen DE Setzen ...
Page 39: ...ixez la butée de porte V dans la pièce 2 avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo S para fijar la bisagra R de la parte 11 a la parte 3 con un destornillador de cabeza Philips Luego use el tornillo U para fijar el tapón de la puerta V en la parte 2 con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie das Scharnier R auf dem Teil 11 an das Teil ...
Page 40: ... LLC All rights reserved EN Tear off the clear plastic film as per diagram FR Déchirez le film plastique transparent selon le schéma ESP Quite la película de plástico transparente según el diagrama DE Reißen Sie die durchsichtige Plastikfolie gemäß Diagramm ab ...
Page 41: ...Version B Final Assembly Step 31 P 41 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved ...