Walker Edison GORH8G Assembly Instructions Manual Download Page 1

P.1

For Residential Use Only

Please visit our website for the most current instructions, assembly tips, report damage,or request parts.  

www.walkeredison.com

Veuillez visiter notre site Web pour les instructions les plus récentes, des conseils de montage, pour signaler des dommages ou
demander des pièces : 

www.walkeredison.com

Visite nuestro sitio web para obtener las instrucciones más actualizadas, sugerencias de montaje e informes de daños, o para solicitar

piezas. 

www.walkeredison.com

Bitte besuchen Sie unsere Website für die aktuellsten Gebrauchsanleitungen, Montagetipps, Schadensmeldungen oder
Ersatzteilbestellungen.

www.walkeredison.com

Ítem N.°: 

Artikel# :

Assembly  Instructions

Instructions de montage

Montageanleitung

Instrucciones de ensamblaje

No d'article :

Item # : GORH8G

GORH8G

GORH8G

GORH8G

TM

Copyright  

©

 2022 by

 

Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

Summary of Contents for GORH8G

Page 1: ...uestro sitio web para obtener las instrucciones más actualizadas sugerencias de montaje e informes de daños o para solicitar piezas www walkeredison com Bitte besuchen Sie unsere Website für die aktuellsten Gebrauchsanleitungen Montagetipps Schadensmeldungen oder Ersatzteilbestellungen www walkeredison com Ítem N Artikel Assembly Instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones ...

Page 2: ...s to secure wood dowels in place When first inserting dowels locate the appropriate hole for the dowel place a small amount of glue in the hole and insert the dowel Wipe away excess glue immediately In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts together place a small amount of glue on the end of the dowel before attaching parts together Wipe away excess glue immediate...

Page 3: ...us insérez les goujons localisez le trou approprié pour le goujon déposez une petite quantité de colle dans le trou et insérez le goujon Essuyez l excès de colle immédiatement Dans les prochaines étapes de montage lorsque des goujons sont nécessaires pour assembler les pièces déposez une petite quantité de colle à l extrémité du goujon avant d assembler les pièces Essuyez l excès de colle immédiat...

Page 4: ...as ubique el agujero adecuado para la clavija coloque una pequeña cantidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija Limpie el exceso de pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensamblaje cuando las clavijas sean necesarias para fijar las partes del ensamblaje coloque una pequeña cantidad de pegamento en el extremo de la clavija antes de unir las partes Limpie el exceso de pegame...

Page 5: ...n von Dübeln das passende Dübelloch finden eine kleine Menge Kleber in das Loch geben und den Dübel einsetzen Überschüssigen Kleber sofort abwischen In zukünftigen Montageschritten wenn Dübel zur Befestigung von Montageteilen benötigt werden eine kleine Menge Klebstoff auf das Ende des Dübels geben bevor die Teile miteinander befestigt werden Überschüssigen Kleber sofort abwischen V Zur Montage di...

Page 6: ...Lista de piezas Parts List Liste des pièces Stückliste P 6 1 6 2 4 5 7 3 1 7 7 1 2 4 2 1 1 2 4 2 1 Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved ...

Page 7: ...Inbusschlüssel Screw Vis Tornillo Schraube Ø1 4 x12x16mm Adjustable floor leveler Niveleur de plancher réglable Nivelador de piso ajustable Verstellbare Nivellierfüße L shape bracket 1 pc Support en L Soporte en forma de L L förmige Halterung Ø1 4 x35mm Bolt Boulon Perno Bolzen pcs 24 Bolt Ø1 4 x20mm Boulon Perno Bolzen 4 pcs Plastic wedge Cale en plastique Cuña de plástico Kunststoffkeil pcs 12 C...

Page 8: ... el ensamblaje apropiado Se Philips head screwdriver required for assembly not included Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje no incluido Un tournevis cruciforme est requis pour l assemblage non inclus Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher nicht enthalten Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Teileliste P 8 L M N P K 1 pc pcs Ø30mm 24 ...

Page 9: ...LC All rights reserved EN Insert Wooden dowel A to part 2 as per diagram FR Insérez la cheville en bois A dans la pièce 2 selon le schéma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 2 según el diagrama DE Stecken Sie den Holzdübel A in das Teil 2 gemäß der Abbildung ein ...

Page 10: ... rights reserved A A EN Insert Wooden dowel A to part 3 as per diagram FR Insérez la cheville en bois A dans la pièce 3 selon le schéma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 3 según el diagrama DE Stecken Sie den Holzdübel A in das Teil 3 gemäß der Abbildung ein ...

Page 11: ...pièce 2 à la pièce 1 puis utilisez la vis B pour fixer la pièce 1 à la pièce 2 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Fije la parte 2 a la parte 1 luego use el tornillo B para fijar la parte 1 a la parte 2 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 2 an das Teil 1 und befestigen Sie dann das Teil 1 an das Teil 2 mit der Schraube B durch den Inbusschlüssel C ...

Page 12: ...by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved x 2 2 2 4 1 EN Place part 4 as per diagram FR Placez la pièce 4 conformément au schéma ESP Ponga la parte 4 según el diagrama DE Platzieren Sie das Teil 4 gemäß der Abbildung ...

Page 13: ... pièce 1 à la pièce 2 puis utilisez la vis B pour fixer la pièce 1 à la pièce 2 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Fije la parte 1 a la parte 2 luego use el tornillo B para fijar la parte 1 a la parte 2 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 1 an das Teil 2 befestigen Sie dann das Teil 1 an das Teil 2 mit der Schraube B durch den Inbusschlüssel C gem...

Page 14: ... 1 à la pièce 2 3 puis utilisez la vis B pour fixer la pièce 1 à la pièce 2 3 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Fije la parte 1 a la parte 2 3 luego use el tornillo B para fijar la parte 1 a la parte 2 3 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 1 an das Teil 2 3 befestigen Sie dann das Teil 1 an das Teil 2 3 mit der Schraube B durch den Inbusschlüssel...

Page 15: ...2 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 3 2 4 1 EN Place part 4 as per diagram FR Placez la pièce 4 conformément au schéma ESP Ponga la parte 4 según el diagrama DE Platzieren Sie das Teil 4 gemäß der Abbildung ...

Page 16: ... 1 à la pièce 2 3 puis utilisez la vis B pour fixer la pièce 1 à la pièce 2 3 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Fije la parte 1 a la parte 2 3 luego use el tornillo B para fijar la parte 1 a la parte 2 3 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 1 an das Teil 2 3 befestigen Sie dann das Teil 1 an das Teil 2 3 mit der Schraube B durch den Inbusschlüssel...

Page 17: ...e de L E à la pièce 3 avec la clé hexagonale C conformément au schéma Remarque Veuillez ne pas serrer complètement tous les boulons ESP Use el perno D para fijar el soporte en forma de L E a la parte 3 con la llave hexagonal C según el diagrama Nota Por favor no apriete completamente todos los pernos DE Befestigen Sie die L förmige Halterung E an das Teil 3 mit dem Bolzen D durch den Inbusschlüsse...

Page 18: ...EN Secure Adjustable floor leveler F to part 5 6 as per diagram FR Fixez le niveleur de sol réglable F à la pièce 5 6 selon le schéma ESP Asegure el nivelador de piso ajustable F a la parte 5 6 según el diagrama DE Befestigen Sie die verstellbare Nivellierfüße F ans Teil 5 6 gemäß der Abbildung ...

Page 19: ...t 1 into part 5 with Hex Key C as per diagram FR Utilisez le boulon G et fixez la pièce 1 à la pièce 5 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Use el perno G para fijar la parte 1 a la parte 5 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 1 in das Teil 5 mit dem Bolzen G durch den Inbusschlüssel C gemäß der Abbildung ...

Page 20: ... 7 with Hex key C as per diagram FR En utilisant le boulon H fixez la pièce 5 à la pièce 7 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Use el perno H para fijar la parte 5 a la parte 7 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 5 an das Teil 7 mit dem Bolzen H durch den Inbusschlüssel C gemäß der Abbildung ...

Page 21: ... 7 with Hex key C as per diagram FR En utilisant le boulon H fixez la pièce 6 à la pièce 7 avec la clé hexagonale C conformément au schéma ESP Use el perno H para fijar la parte 6 a la parte 7 con la llave hexagonal C según el diagrama DE Befestigen Sie das Teil 6 an das Teil 7 mit dem Bolzen H durch den Inbusschlüssel C gemäß der Abbildung ...

Page 22: ... le boulon G et fixez la pièce 1 à la pièce 6 avec la clé hexagonale C conformément au schéma Remarque Veuillez serrez complètement tous les boulons ESP Use el perno G para fijar la parte 1 a la parte 6 con la llave hexagonal C según el diagrama Nota Apriete completamente todos los pernos DE Befestigen Sie das Teil 1 in das Teil 6 mit dem Bolzen G durch den Inbusschlüssel C gemäß der Abbildung Hin...

Page 23: ...per diagram FR En utilisant la vis K pour fixer le cale en plastique J avec un tournevis cruciforme conformément au schéma ESP Use el tornillo K para fijar la cuña de plástico J con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama DE Befestigen Sie den Kunststoffkeil J mit der Schraube K durch den Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung ...

Page 24: ...ights reserved EN Place Sticker L to cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant L pour couvrir les trous conformément au schéma ESP Coloque la pegatina L para cubrir los agujeros según el diagrama DE Platzieren Sie den Aufkleber L auf die Bohrungen gemäß der Abbildung ...

Page 25: ...ée à l emplacement souhaité si nécessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe pour mettre l unité à niveau ESP Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado si es necesario ajuste el nivelador de piso en la parte inferior de la pata para nivelar la unidad DE Positionieren Sie die zusammengebaute Baueinheit an der gewünschten Stelle Passen Sie gegebenenfalls die Nivellierfüße an d...

Page 26: ...d y los herrajes están incluidos en este producto Asegúrese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos ya que los diferentes materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de anclajes Beim Umkippen von Möbeln können schwere oder tödliche Verletzungen auftreten Um ein Umkippen der Möbel zu verhindern empfehlen wir diese dauerhaft an die Wand zu befestigen W...

Page 27: ...P 27 Step 19 Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Final Assembly Copyright 2022 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved ...

Reviews: