background image

10032264   10032281   10032282

Gartenschlauch

Summary of Contents for 10032264

Page 1: ...10032264 10032281 10032282 Gartenschlauch ...

Page 2: ......

Page 3: ...en Sie den Wasseranschluss nicht aufgedreht wenn Sie den Schlauch nicht mehr benutzen da er sonst unter Druck steht Lassen Sie den Schlauch im Sommer nicht auf dem Rasen liegen bewahren Sie ihn nach Möglichkeit an einem Ort auf an dem er nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist Bewahren Sie den Schlauch im Winter im Haus auf Lassen Sie das Wasser vor dem Aufbewahren komplett abfließen damit es ni...

Page 4: ...gen können in der Realität je nach Modell farblich abweichen 1 2 Nehmen Sie den Schlauch aus der Verpackung Achten Sie darauf dass die Gummidichtung richtig in der Kupplung sitzt 3 Befestigen Sie die Spritze am Schlauch Befestigen Sie den Schlauch erst zum Schluss am Wasseranschluss ...

Page 5: ...se under pressure when not in use Drain your hose in the summer when you are not using it and keep it away from direct sunlight as much as possible Protect your hose from harsh winter weather by storing it indoors Be sure to drain the hose completely before storage as water remained in the hose possibly can be frozen which may damage the hose The hose is not intended for drinking water use The hos...

Page 6: ...e couplings can differ in color depending on the model 1 2 Remove the hose from its packaging Make sure the rubber washer is firmly set inside the coupling before using hose 3 Attach the hose to the spray nozzle Attach the hose to the water source ...

Page 7: ... manguera para regar con agua caliente No deje el grifo de agua abierto si no utiliza la manguera ya que esta se encontrará bajo presión No deje en verano la manguera en el césped si es posible guárdela en un lugar lejos de la luz directa del sol Guarde la manguera en una estancia interior durante el invierno Antes de guardar la manguera deje que el agua salga por completo ya que los restos del ag...

Page 8: ...plo Los acoplamientos pueden tener un color distinto según el modelo 1 2 Retire los embalajes de la manguera Asegúrese de que la junta de goma está bien puesta en el acoplamiento 3 Monte la pistola en la manguera Conecte la manguera al grifo de agua ...

Page 9: ...rdin Ne faite spas circuler de l eau chaude dans le tuyau Ne laissez pas l arrivée d eau ouverte lorsque vous n utilisez plus le tuyau car il resterait sous pression En été ne laissez pas le tuyau rester sur la pelouse conservez le si possible dans un endroit à l abri de l ensoleillement direct En hiver conservez le tuyau à l intérieur de la maison Avant d entreposer le tuyau videz l eau entièreme...

Page 10: ...couleurs des connecteurs peuvent varier légèrement dans la réalité selon les modèles 1 2 Sortez le tuyau de l emballage Veillez à ce que le joint caoutchouc soit bien installé dans le connecteur 3 Fixez le pistolet sur le tuyau Puis seulement fixez le tuyau sur arrivée d eau ...

Page 11: ...rrigazione del giardino Non far scorrere acqua bollente nella canna Non lasciare aperto il collegamento all acqua quando non si utilizza la canna altrimenti rimane sotto pressione In estate non lasciare la canna sul prato conservarla in un luogo non esposto a luce solare diretta In inverno conservare la canna in casa Lasciare fuoriuscire completamente l acqua dalla canna prima di riporla in modo c...

Page 12: ...a realtà i raccordi possono variare di colore in base al modello 1 2 Togliere la canna dall imballaggio Assicurarsi che la guarnizione in gomma sia ben posizionata sul raccordo 3 Collegare lo spruzzatore alla canna Solo alla fine collegare la canna al rubinetto dell acqua ...

Reviews: