background image

SteamForce Pro 

EN/FR/DE/NL/ES/DK/SE

Professional wallpaper stripper 

1 year 
Guarantee 
1 an de 
GARANTIE 
1 Jahr 
Garantie 
Garantía de 
1 año 
1 jaar 
garantie 
1 års 
 garanti 
1 års  
garanti

2355162 / PS0400 0515 SteamForce Pro EU.indd   1

19/05/2015   14:03

Summary of Contents for W7500

Page 1: ... FR DE NL ES DK SE Professional wallpaper stripper 1year Guarantee 1ande GARANTIE 1Jahr Garantie Garantíade 1 año 1 jaar garantie 1 års garanti 1 års garanti 2355162 PS0400 0515 SteamForce Pro EU indd 1 19 05 2015 14 03 ...

Page 2: ...ACK 2354068 2354058 2354050 2354061 2354073 2354042 2354064 2354054 2354053 2354074 2354062 2354063 2354047 2354054 2354061 2354072 2354046 2750W x 230V UK 230V 2354056 EU 230V 2354103 110V 2354067 1 2 2355162 PS0400 0515 SteamForce Pro EU indd 2 19 05 2015 14 03 ...

Page 3: ...3 W7500 EN 4 15 16 27 28 39 40 51 52 63 64 75 76 87 88 89 FR NL ES DK SE DE 2355162 PS0400 0515 SteamForce Pro EU indd 3 19 05 2015 14 03 ...

Page 4: ...luded on the back page or via our homepage www wagner group com Contents 1 Explanation of symbols used 5 2 Scope of delivery 5 3 General Safety Instructions 5 4 Safety Instructions for Steam Wallpaper Strippers 6 5 Additional Safety Instructions for model W7500 7 6 Intended Use 7 7 Protect your home 8 8 Extension leads EU UK 8 9 Main features 8 10 Preparation 8 11 Operation 8 12 Refilling 9 13 Sto...

Page 5: ... a Keep your workplace clean and well lit Disorderly or unlit workplaces may result in accidents b Never use the tool in hazardous areas that contain flammable liquids gases or dusts Power tools generate sparks that can ignite dust or vapours c Keep children other persons and animals away when using the power tool You can lose control of the tool if you are distracted d The tool plug must fit into...

Page 6: ... unit only with pure water without agents or additives Do not switch the unit on when empty Never point the steamplate bar at people animals at objects sensitive to temperature or other electrical equipment Always ensure that the unit is standing securely in a horizontal position on the floor Do not stand on or place objects on the steam hose Never over twist or make kinks in the steam hose and ne...

Page 7: ...e Do not permit oil grease or slippery material to accumulate on the step platform Do not allow objects to accumulate on the step platform Do not use a ladder or other device on the step to get greater heights Do not apply impact loads on the step platform 6 Intended use DO NOT use this Stripper for any purposes other than those detailed in these instructions To ensure long life of the steam wallp...

Page 8: ...in Features WAGNER Steamers are professional fast action steam wallpaper strippers They have many added features Each tank is individually pressure tested Storage for the hose and supply cord Neon mains ON OFF switch Cooler running steam hose 10 Preparation To achieve fast paper removal always gently score the areas to be stripped With heavily embossed vinyl coated or painted papers this is essent...

Page 9: ...f bubbling will occur at the steamplate CAUTION Beware of hot water discharge prior to steam emission When the steam has been produced lift the steamplate above the level of the tank outlet to allow condensed steam to run back down the hose and into the tank i If you are right handed hold the steamplate in your left hand and place flat against the wall where you wish to commence removal If you are...

Page 10: ...any remaining water to cool and then empty the unit We recommend flushing the tank out with clean water before storing NEVER leave water in the unit whilst being stored Storage Spools Thesupplycordandhosemustbefullyunwoundbeforecommencingtooperatetheunit To recoil the supply cord fit the plug into the socket outlet on the side of the spool and then wind the supply cord onto the spool To recoil the...

Page 11: ...per stripper Thoroughly rinse the unit two to three times with clear water to remove all descaling solution residue 15 Important Note regarding Product Liability InaccordancewithanECdirective themanufacturerisliableforthisproductonlyifallparts originate from or were approved by the manufacturer and the tools are assembled and operated correctly The use of other accessories and spare parts can part...

Page 12: ...ion 2750W Steaming time 80 100 Minutes Hose length 5 m Boiler capacity 7 5L Unit weight 9 4kg Max persons 1 Max standing weight 127kg 18 Spare Parts Fig 2 Spare Parts Designation Quantity Order No C sk screw frame joints 16 2354054 C sk screw tank to frame 4 2354068 Elbow steam outlet 1 2354058 Filler cap assembly with chain 1 2354038 Foot moulding 4 2354053 Hexagon nut 4 2354061 Lock nut M6 4 235...

Page 13: ...for decorative preparation is available on www wagner group com 20 Environmental protection The tool and all accessories and packaging have to be recycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of the tool with household waste Support environmental protection by taking the tool to a local collection point or obtain information from a specialist retailer Leftoverpaintandsolventsshalln...

Page 14: ...themanufacturer or its appointed service agents in order to avoid a safety hazard As the colours of the wires in the supply cord of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or...

Page 15: ...e personnel Transport damage maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee Under any guarantee claim there must be proof of purchase of the tool through submission of the original receipt Wherever legally possible we exclude all liability for injury damage or consequential loss especially if the tool has been used for a purpose other than that...

Page 16: ...roup com Table des matières 1 Explication des symboles utilisés 17 2 Matériel fourni 17 3 Consignes de sécurité générales 17 4 Consignes de sécurité pour les décolleuses de papier peint 18 5 Consignes de sécurité supplémentaires pour le modèle W7500 19 6 Utilisation prévue 19 7 Protégez votre maison 20 8 Rallonges UE R U 20 9 Fonctionnalités principales 20 10 Préparation 21 11 Utilisation 21 12 Re...

Page 17: ...n unincendieet ou des dommages corporels graves a Le lieu de travail doit rester propre et être bien éclairé Des accidents sont possibles si les lieux de travail sont en désordre ou mal éclairés b Ne jamais utiliser l outil dans des zones dangereuses contenant des liquides inflammables des gaz ou des poussières Les outils électriques génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les particules de ...

Page 18: ...urchaude min 100 C impliquedesrisquesdebrûlure grave L appareil peut dégager de la vapeur chaude et de l eau bouillante si la soupapedesécuritéestactivéeenraisondelasurpressionprovoquéeparun mauvais fonctionnement de l appareil Déplacer uniquement le cadre porteur L appareil à vapeur le flexible et le plateau à vapeur peuvent être bouillants Toujours porter des vêtements de protection gants approp...

Page 19: ...amais détacher le flexible pendant que l appareil est sous tension L appareil ne doit pas rester sans surveillance tant qu il est raccordé à l alimentation secteur Ne pas utiliser l appareil s il est tombé présente des signes visibles de détérioration ou s il fuit Tenir l appareil hors de portée des enfants lorsqu il est sous tension ou en train de refroidir En aucun cas vous ne devez essayer de r...

Page 20: ...ne surface plane dure Veillez à ce que l appareil ne risque pas de s incliner ou de tomber Les toiles de protection et les journaux ne sont pas adaptés Le cordon d alimentation secteur doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre 2 pôles terre Remplacer le cordon d alimentation s il est usé ou endommagé NE JAMAIS réparer un cordon d alimentation Le retrait de la broche de masse ANNULE...

Page 21: ...d additifs ne pas trop remplir Fig 1 C Remettre en place le bouchon à soupape de pression brancher le cordon d alimentation de l appareil dans la prise de courant et mettre sous tension l appareil L interrupteur d alimentation secteur dispose d un voyant lumineux qui s allume lorsque l appareil est mis sous tension Attention à la vapeur L appareil Wagner SteamForce Pro est conçu pour décoller les ...

Page 22: ...au MIN Fig 1 C Mettre l appareil hors tension lorsque ce niveau a été atteint Si vous devez à nouveau utiliser la décolleuse à vapeur vérifiez qu elle est hors tension et qu il n y a plus d ébullition Patientez 5 minutes Attention à la vapeur La vapeur est brûlante portez des gants et tenir le visage éloigné du plateau Dévissez lentement le bouchon pour évacuer toute la vapeur résiduelle accumulée...

Page 23: ...er le plateau pour le positionner avec la poignée contre le réservoir et le raccord fileté dirigé vers la base Fig 1 F Modèles Capacité de la chaudière Temps de maintien de la vapeur W7500 230 V 7 5 litres 80 100 minutes Temps de maintien de la vapeur avant la coupure de sécurité 14 Détartrage i Un détartrage régulier est indispensable pour que votre décolleuse fonctionne correctement Selon la dur...

Page 24: ...tion Le disjoncteur thermique s est déclenché Utilisation d une rallonge Éteindre l appareil laisser refroidir remplir d eau et rallumer l appareil Vérifier que le bouton de réinitialisation thermique ne s est pas déclenché Vérifier que la rallonge est dimensionnée pour au moins 15 A UE 13 A R U modèle 230 V uniquement et qu elle est entièrement déroulée L appareil disjoncte constamment L eau est ...

Page 25: ...58 Ensemble bouchon de remplissage avec chaîne 1 2354038 Clip pour pied 4 2354053 Écrou hexagonal 4 2354061 Écrou autobloquant M6 4 2354064 Clip de maintien assise support 4 2354047 Plateau à vapeur professionnel 1 2354041 Couvercle de protection M6 2 2354042 Enrouleur flexible à vapeur 1 2354062 Petit plateau à vapeur 1 2354390 Moulage support assise 1 2354063 Ensemble flexible à vapeur 1 2354050...

Page 26: ...u les égouts ou mis au rebut avec les ordures ménagères Ils doivent être traités à part en tant que déchets spéciaux Tenez compte à ce sujet des indications sur les emballages des produits AVERTISSEMENT POUR LE ROYAUME UNI UNIQUEMENT Raccordement secteur 230 V La décolleuse est fournie avec une fiche électrique raccordée et un fusible de 13 A S il est nécessaire de remplacer le fusible celui ci do...

Page 27: ...pressément le droit d appliquer la garantie La garantie ne s applique plus si l outil est ouvert par des personnes autres que les techniciens de maintenance du fabricant Les dommages dus au transport les travaux d entretien ainsi que la perte et les dommages dus à des travaux d entretien incorrects ne sont pas couverts par la garantie La demande de garantie ne peut être traitée que contre présenta...

Page 28: ...er Nummer auf der Rückseite oder über unsere Homepage www wagner group com Inhaltsverzeichnis 1 Erläuterung der verwendeten Symbole 29 2 Zweck der Lieferung 29 3 Allgemeine Sicherheitshinweise 29 4 Sicherheitshinweise für Dampftapetenablöser 30 5 Zusätzliche Sicherheitshinweise für das Modell W7500 31 6 Bestimmungsgemäße Verwendung 31 7 Schützen Sie Ihr Zuhause 32 8 Verlängerungskabel EU UK 32 9 W...

Page 29: ...n und oder schweren Verletzungen führen a Ihr Arbeitsplatz sollte stets sauber und gut beleuchtet sein Unordentliche oder schlecht beleuchtete Arbeitsplätze können zu Unfällen führen b Das Werkzeug darf keinesfalls in gefährlichen Umgebungen verwendet werden in denen entflammbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube vorhanden sind Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden ...

Page 30: ...öser ACHTUNG Bei Arbeiten mit heißem Dampf min 100 C besteht die Gefahr schwerer Verbrühungen Heißer DampfundkochendesWasserkönnenaustreten wenn das Sicherheitsventil aufgrund eines Überdrucks bei einer Fehlfunktion des Geräts aktiviert wird Nur am Tragrahmen versetzen Die Dampfeinheit der Schlauch und die DampfplattekönnensehrhoheTemperaturenaufweisen BeiderBenutzung sollten immer geeignete Schut...

Page 31: ...efüllen Keinesfalls den Schlauch abnehmen wenn das Gerät eingeschaltet ist Das Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt gelassen werden wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist Das Gerät darf nach einem Sturz nicht verwendet werden wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf wenn es elektrisch versorgt wird oder abkühlt Unt...

Page 32: ...ichen und Möbeln zu vermeiden sollten Sie das Gerät auf einer harten flachen Platte abstellen Sicherstellen dass das Gerät nicht verrutscht oder kippt Schutzfolien und Zeitungen sind nicht geeignet Das Netzkabel muss an eine Netzsteckdose drei Leiter angeschlossen werden Verschlissene oder beschädigte Netzkabel müssen ausgetauscht werden Verlängerungskabel sollten KEINESFALLS repariert werden Die ...

Page 33: ...uckstopfen abnehmen und bis zum Erreichen des Füllstandes MAX Wasser einfüllen Für das Auffüllen sollte sauberes und vorzugsweise heißes Wasser verwendet werden Keine Zusätze benutzen nicht übermäßig befüllen Abb 1 C Bringen Sie den Druckstopfen wieder an schließen Sie das Netzkabel des Geräts an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein Der Hauptschalter auf dem Gerät verfügt über ein Neon ...

Page 34: ... der Füllstandanzeige mit einer schwimmenden roten Kugel dargestellt und darf nicht unter den Füllstand MIN fallen Abb 1 C Das Gerät ausschalten wenn der Mindestfüllstand erreicht wird Wenn Sie das Dampfgerät für die weitere Arbeit benötigen so sollten Sie sicherstellen dass das Gerät ausgeschaltet wurde und dass das Wasser nicht mehr kocht 5 Minuten warten Vorsicht Dampf Der Dampf ist sehr heiß t...

Page 35: ...r zwischen Rahmen und Tank passt Die Dampfplatte mit dem Griff in die Position gegen den Tank und das Gewinde gegen die Basis schieben Abb 1 F Modell Fassungsvermögen Durchlauferhitzer Dampfzeit W7500 230V 7 5L 80 100 Minuten Ungefähre Dampfzeit vor Auslösung der Sicherheitsabschaltung 14 Entkalken i Das Dampfgerät muss regelmäßig entkalkt werden damit es störungsfrei funktioniert Je nach Wasserhä...

Page 36: ...ringt das Wasser nicht zum Kochen Der Thermoschalter wurde ausgelöst Verwendung eines Verlängerungskabels Ausschalten abkühlen lassen mit Wasser auffüllen und erneut einschalten Überprüfen ob der Thermo Resetschalter ausgelöst wurde Überprüfen ob das Verlängerungskabel über mindestens 15 A EU 13 A UK nur Gerät 230V verfügt und vollständig abgewickelt wurde Gerät schaltet sich weiterhin aus Wasser ...

Page 37: ...2354038 Fußform 4 2354053 Sechskantmutter 4 2354061 Feststellmutter M6 4 2354064 Druck Clip Sitz Stand Rückhaltevorrichtung 4 2354047 Prof Dampfplatte 1 2354041 Schutzabdeckung M6 2 2354042 Rad Dampfschlauch 1 2354062 Kleine Dampfplatte 1 2354390 Stand Sitzform 1 2354063 Dampfschlauchkomplex 1 2354050 Ersatzteile Elemente Komplexe Bezeichnung Anzahl Best Nr Heizelement 2750W 1 2354046 Prof Kabel S...

Page 38: ...Sicherung geliefert Eine Ersatzsicherung muss auf 13 A ausgelegt und gemäß BS 1362 geprüft sein Bestehen Zweifel jeder Art wenden Sie sich an einen Fachelektriker WARNUNG Dieses Gerät muss mit einer Erdung versehen werden Es wird empfohlen einen RCD Fehlerstrom Schutzschalter mit einer Auslöseleistung von 30 mA als zusätzlichen Schutz gemeinsam mit dem Stripper zu benutzen Last MIND 15 A MAX 20 A ...

Page 39: ...Herstellers geöffnet wird Transportschäden Schäden durch Wartungsarbeiten Verluste sowie Schäden aufgrund fehlerhafterWartung sind nicht durch die Garantie abgedeckt Für die Inanspruchnahme der Garantie muss der Kauf des Werkzeugs durch Vorlage der Originalrechnung nachgewiesen werden Soweit gesetzlich möglich schließen wir jede Haftung für Verletzungen Schäden oder Folgeschäden insbesondere dann ...

Page 40: ...www wagner group com Inhoud 1 Verklaring van gebruikte symbolen 41 2 Leveringsomvang 41 3 Algemene veiligheidsinstructies 41 4 Veiligheidsinstructies voor behangstomers 42 5 Aanvullende veiligheidsinstructies voor model W7500 43 6 Bedoeld gebruik 43 7 Bescherm uw woning 44 8 Verlengsnoeren EU VK 44 9 Hoofdkenmerken 44 10 Voorbereiding 45 11 Bediening 45 12 Bijvullen 46 13 Opslag 46 14 Ontkalken 47...

Page 41: ...hting Rommelige of slecht verlichte werkplekken nodigen uit tot ongevallen b Gebruik het werktuig nooit in gevaarlijke omgevingen waar zich brandbare vloeistoffen gassen of stof bevinden Elektrische werktuigen veroorzaken vonken die stof of dampen tot ontbranding kunnen brengen c Houd kinderen andere personen en dieren uit de buurt als u het elektrisch werktuig gebruikt U kunt de controle over het...

Page 42: ...g Er kan hete stoom en kokend water ontsnappen als het veiligheidsventielwordtgeactiveerdwegensoverdrukbijonjuistebediening van het apparaat Alleen verplaatsen met het draagframe Het stoomapparaat de slang en de stoomplaat kunnen erg heet zijn Draag altijd geschikte beschermende kleding handschoenen Gebruik in het apparaat alleen kraanwater zonder toevoegingen Schakel het apparaat niet in als het ...

Page 43: ...et met de hoofdvoeding verbonden is Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen als het zichtbare tekenen van schade vertoont of als het lekt Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen als het stroom krijgt of afkoelt Probeer het apparaat in geen geval te repareren als u hiervoor niet gekwalificeerd of geautoriseerd bent 5 Aanvullende veiligheidsinstructies voor model W7500 Als...

Page 44: ...nbevolen om het apparaat op een stevige platte plaat te zetten Controleer of het apparaat niet kan wegglijden of kantelen Stoflakens en kranten zijn hiervoor niet geschikt Het netsnoer moet worden aangesloten op een wandcontactdoos Een versleten of beschadigd netsnoer moet worden vervangen U mag een netsnoer NOOIT repareren Bij het verwijderen van de aardingspen komt de garantie te VERVALLEN 8 Ver...

Page 45: ...uik schoon bij voorkeur heet water Geen toevoegingen gebruiken niet bovenmatig vullen Afb 1 C Plaats de drukdop terug sluit het netsnoer van het apparaat aan op een wandcontactdoos en schakel het apparaat in De voedingsschakelaar op het apparaat is uitgerust met een neonlampje dat gaat branden als het apparaat wordt ingeschakeld Pas op voor stoom De WAGNER SteamForce Pro is ontworpen voor het snel...

Page 46: ...t uitgeschakeld wordt en is gestopt met koken Wacht 5 minuten Pas op voor stoom De stoom is zeer heet Draag handschoenen en houd uw gezicht uit de buurt Schroef de dop voorzichtig los en geef de resterende stoom de gelegenheid om te ontsnappen Vul bij tot het MAX waterpeil zoals voorheen Afb 1 C en volg de bovenstaande aanwijzingen Laat het apparaat nooit droogkoken Het apparaat is uitgerust met e...

Page 47: ...d voordat de uitschakelbeveiliging wordt geactiveerd 14 Ontkalken i Voor een juiste werking van uw apparaat dient u het regelmatig te ontkalken Afhankelijk van de waterhardheid dient u de behangstomer na 10 tot 15 vulbeurten te ontkalken Apparaten die defect raken door gebrek aan ontkalking vallen niet onder de garantie Gebruik een standaard ontkalkingsmiddel Neem de instructies van de fabrikant i...

Page 48: ...elen Controleer of de thermische resetknop niet is geactiveerd Controleer of het verlengsnoer minimaal 15 Amp heeft EU 230V en volledig is afgerold Apparaat wordt herhaaldelijk uitgeschakeld Water onder het MIN niveau Gebruik van een verlengsnoer Er zijn toevoegingen gebruikt Water bij vullen Zie hierboven Water verversen Er ontsnapt stoom van onder de drukdop Verstopping in de slang of stoomplaat...

Page 49: ...42 Haspel stoomslang 1 2354062 Kleine stoomplaat 1 2354390 Vormstuk standaard pakking 1 2354063 Stoomslang 1 2354050 Elementen reserveonderdelen assemblages Aanduiding Hoeveelheid Bestelnr Verwarmingselement 2750W 1 2354046 Prof reserveonderdelen kabel scherm 1 2354072 Prof reserveonderdelen buisstekker 1 2354074 Vervangingstank 1 2354073 Reserveonderdelen tankdeksel Aanduiding Hoeveelheid Besteln...

Page 50: ...t een gekwalificeerde elektricien WAARSCHUWING Dit apparaat moet worden geaard Voor uw optimale bescherming wordt aanbevolen om een reststroomapparaat RCD van 30mA te gebruiken in combinatie met de stomer nominale belasting MIN 15 Amp MAX 20 Amp Als een elektrisch onderdeel beschadigd of defect is moet het worden vervangen door de fabrikant of door zijn onderhoudsvertegenwoordiger om veiligheidsri...

Page 51: ...e fabrikant Transportschade onderhoudswerkzaamhedenenverliesenschadealsgevolgvangebrekkigonderhoud vallen niet onder de garantie Bij elke garantieclaim moet de aankoop van het werktuig worden aangetoond door het overleggen van de originele aankoopbon Voor zover dit juridisch mogelijk is wijzen we elke aansprakelijkheid af voor letsel schade of indirect verlies met name indien het werktuig is gebru...

Page 52: ...agner group com Índice 1 Explicación de los símbolos utilizados 53 2 Volumen de suministro 53 3 Instrucciones de seguridad generales 53 4 Instrucciones de seguridad para despegadores de papeles pintados al vapor 54 5 Instrucciones de seguridad adicionales para el modelo W7500 55 6 Uso conforme a lo previsto 55 7 Proteja su hogar 56 8 Cables de prolongación UE UK 56 9 Características principales 56...

Page 53: ...descargas eléctricas incendios y o graves daños personales a Mantenga su puesto de trabajo limpio y correctamente iluminado Los puestos de trabajo desordenados o sin iluminación adecuada pueden dar lugar a accidentes b No utilice la herramienta nunca en zonas de peligro que contengan líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden inflamar polvos o vapore...

Page 54: ...ÓN Al trabajar con vapor caliente mín 100 C existe un riesgo de escaldaduras graves Puedensalirvaporyaguahirviendosilaválvuladeseguridadseactiva debidoaunasobrepresiónencasodefuncionamientoincorrectodelequipo El equipo solo se debe mover con el bastidor de transporte La unidad de vapor la manguera y la placa de vapor pueden estar muy calientes Lleve siempre ropa protectora adecuada guantes Utilice...

Page 55: ... supervisión mientras esté conectado a la alimentación de red No se permite utilizar el equipo si se ha caído o si muestra señales visibles de daños o fugas Mantenga el equipo fuera del alcance de los niños cuanto está conectado al suministro eléctrico o se está enfriando No trate bajo ningún concepto de reparar un equipo a no ser que esté cualificado y autorizado a hacerlo 5 Instrucciones de segu...

Page 56: ...eslizarse ni volcar No es adecuado el uso de papel de protección o periódicos El cable de alimentación se tiene que conectar a una caja de enchufe de red con puesta a tierra 3 clavijas Un cable de alimentación desgastado o dañado debe ser sustituido No repare NUNCA un cable de alimentación Al quitar la clavija de puesta a tierra se EXTINGUE la garantía 8 Cables de prolongación UE UK En caso de uti...

Page 57: ...ón de presión e introduzca agua hasta el nivel MÁX Para este fin debe utilizar agua limpia de preferencia caliente No utilice aditivos no llene excesivamente el depósito Fig 1 C Vuelva a colocar el tapón de presión conecte el cable de alimentación del equipo a la caja de enchufe y encienda el equipo El interruptor principal en el equipo tiene una luz de neón que se enciende cuando está encendido e...

Page 58: ...ra de nivel con una bolita roja flotante y no debería descender por debajo del nivel MÍN Fig 1 C Apague el equipo cuando se haya alcanzado este nivel Si seguirá utilizando el equipo asegúrese de que está apagado y el agua ha dejado de hervir Espere 5 minutos Precaución con el vapor El vapor está muy caliente lleve guantes y mantenga alejado el rostro Desenrosque lentamente el tapón todo el vapor r...

Page 59: ...tá configurada para que pueda insertarse entre el bastidor y el depósito Deslice la placa de vapor a su posición con el asa hacia el depósito y la rosca hacia la base Fig 1 F Modelo Capacidad de la caldera Tiempo de producción de vapor W7500 230V 7 5L 80 100 minutos Tiempo de producción de vapor aproximado antes de la activación de la desconexión de seguridad 14 Desincrustación i Una desincrustaci...

Page 60: ...lidad 16 Corrección de anomalías Anomalía Causa Corrección El equipo no hierve Se ha disparado el fusible térmico Uso de un cable de prolongación Apague el equipo deje que se enfríe rellénelo con agua y vuelva a encenderlo Compruebe que no se ha disparado el botón de reset térmico Compruebe que el cable de prolongación está diseñado para un mínimo de 15 A UE 13 A UK y un equipo de 230V y está tota...

Page 61: ...ura de pie 4 2354053 Tuerca hexagonal 4 2354061 Tuerca de bloqueo M6 4 2354064 Abrazadera de retención asiento soporte 4 2354047 Perf placa de vapor 1 2354041 Cubierta protectora M6 2 2354042 Bobina manguera de vapor 1 2354062 Placa de vapor pequeña 1 2354390 Moldura soporte asiento 1 2354063 Conjunto de manguera de vapor 1 2354050 Repuestos elementos conjuntos Designación Cantidad N º de orden El...

Page 62: ... de red 230V El despegador se entrega equipado con una cubierta de enchufe y un fusible de 13 A Si se necesita un fusible de recambio debe ser de 13A y estar aprobado según BS 1362 En caso de dudas consulte a un electricista cualificado ADVERTENCIA El equipo requiere una puesta a tierra Para la protección total se recomienda utilizar un interruptor diferencial de 30mA junto con el despegador carga...

Page 63: ...enta por personas que no pertenezcan al servicio técnico del fabricante La garantía no cubre daños de transporte trabajos de mantenimiento y pérdida o defecto por causa de un mantenimiento incorrecto Cualquier reclamación bajo garantía se deberá acompañar del comprobante de compra original de la herramienta En la medidaquelopermitelaley excluimostodaresponsabilidadencasodelesiones daños o pérdidas...

Page 64: ...es hjemmeside www wagner group com Indhold 1 Forklaring af de anvendte symboler 65 2 Leveringsomfang 65 3 Generelle sikkerhedsanvisninger 65 4 Sikkerhedsanvisninger for tapetafdampere 66 5 Supplerende sikkerhedsanvisninger for model W7500 67 6 Bestemmelsesmæssig anvendelse 67 7 Beskyt dit hjem 68 8 Forlængerledninger EU UK 68 9 Vigtigste funktioner 68 10 Forberedelse 68 11 Betjening 68 12 Genopfyl...

Page 65: ... arbejdsstedet rent og godt oplyst Rodede eller ikke belyste arbejdssteder kan forårsage ulykker b Anvend aldrig værktøjet i områder med brændbare væsker gasser eller støv Elektrisk værktøj frembringer gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og andre personer samt dyr på afstand når det elektriske værktøj anvendes Hvis din opmærksomhed bliver afledt kan du miste kontrollen over værktø...

Page 66: ...e Bær altid egnet beskyttelsesbeklædning handsker Anvend kun rent vand til apparatet uden nogen form for tilsætning Tænd ikke for apparatet når det er tomt Ret aldrig damppladen spyddet mod mennesker dyr eller genstande der er følsomme over for temperatur eller andet elektrisk udstyr Sørg altid for at apparatet står sikkert i vandret position på gulvet Undlad at stå på dampslangen og anbring aldri...

Page 67: ...æne dig frem Enheden kan bære en vægt på maks 127 kg og kun en person ad gangen ikke samler sig olie fedt eller glat materiale på trinfladen platformen ikke samles genstande på trinfladen platformen ikke en stige eller andet på trinfladen for at komme højere op Undgå stødpåvirkning af trinfladen platformen 6 Bestemmelsesmæssig anvendelse IKKE denne afdamper til noget andet formål end det der er an...

Page 68: ...en 9 Vigtigste funktioner WAGNER afdampere er professionelle hurtigtvirkende apparater til afdampning af tapet De har mange ekstra funktioner egenskaber Hver beholder er individuelt trykprøvet Opbevaring af slangen og netledningen Tænd slukkontakt med lys Afkølet dampslange 10 Forberedelse Det hurtigste resultat opnås ved at snitte lidt i tapetet i de områder der skal afdampes Dette er vigtigt i t...

Page 69: ...ogle bobler ud ved damppladen FORSIGTIG Vær opmærksom på at der kan komme varmt vand ud før dampen Når der produceres damp løftes damppladen over beholderens udgang så den kondenserede damp kan strømme tilbage i slangen og ned i beholderen i Hvis du er højrehåndet skal du holde damppladen i din venstre hånd og anbringe den fladt mod væggen på det sted hvor du vil begynde Hvis du venstrehåndet vil ...

Page 70: ...øle af og først derefter tømme enheden Vi anbefaler at skylle beholderen med rent vand inden den stilles væk EFTERLAD ALDRIG vand i enheden under opbevaring Opbevaringstromler Netledningen og slangen skal rulles helt ud inden enheden anvendes Netledningen rulles op ved at sætte stikket i stikdåsen på siden af tromlen og derefter rulle netledningen op på tromlen Rul slangen op ved at anbringe dampp...

Page 71: ...igt igennem to til tre gange for at fjerne alle rester af afkalkningsopløsningen 15 Vigtig bemærkning vedrørende produktansvar I henhold til et EU direktiv har producenten kun ansvaret for dette produkt hvis alle dele er originale eller hvis de er godkendt af producenten og hvis værktøjet samles og betjenes korrekt Brugen af andet tilbehør og andre reservedele kan helt eller delvist gøre garantien...

Page 72: ...rømforbrug 2750 W Damptid 80 100 minutter Slangelængde 5 m Kedlens kapacitet 7 5 l Enhedens vægt 9 4 kg Maks antal personer 1 Maks vægt på afdamperen 127kg 18 Reservedele Fig 2 Reservedele Betegnelse Mængde Bestillingsnummer C sk skrue rammens samlinger 16 2354054 C sk skrue mellem beholder og ramme 4 2354068 Knæ dampdyse 1 2354058 Påfyldningsdæksel med kæde 1 2354038 Fodstykker 4 2354053 Sekskant...

Page 73: ...NERs produktserie til dekorations renoveringsarbejder findes på www wagner group com 20 Miljøbeskyttelse Værktøjet og alt tilbehør og emballagen skal genindvindes miljømæssigt korrekt Bortskaf ikke værktøjet sammen med husholdningsaffaldet Støt miljøbeskyttelsen ved at bringe værktøjet til et lokalt opsamlingssted eller få oplysninger hos en specialiseret forhandler Rester af maling og opløsningsm...

Page 74: ...ekt skal den udskiftes af producenten eller dennes udpegede servicerepræsentant for at undgå en sikkerhedsrisiko Da farverne på trådene i dette apparats netledning måske ikke svarer til farvekoderne der identificerer dit stiks terminaler skal du gå frem som følger Den grønne og gule ledning skal sluttes til den terminal i stikket der er mærket med bogstavet E eller med symbolet for jord eller som ...

Page 75: ...ikke omfattet af garantien Ved ethvert krav på garanti skal der fremlægges bevis for købet af værktøjet i form af den originale kvittering Hvor det er lovmæssigt muligt udelukker vi ethvert ansvar for personskader materielle skader eller efterfølgende tab især hvis værktøjet har været anvendt til andet formål end det i betjeningsvejledningen angivne hvis værktøjet har været taget i brug eller repa...

Page 76: ...ända symbolerna 77 2 Leveransens omfattning 77 3 Allmänna säkerhetsinstruktioner 77 4 Säkerhetsinstruktioner för ångtapetborttagare 78 5 Ytterligare säkerhetsinstruktioner för modell W7500 79 6 Avsedd användning 79 7 Skydda ditt hem 80 8 Förlängningskablar EU UK 80 9 Huvudfunktioner 80 10 Förberedelser 80 11 Drift 80 12 Påfyllning 81 13 Förvaring 82 14 Avkalkning 83 15 Viktig anmärkning gällande p...

Page 77: ...betsplatsen ren och väl upplyst Du kan förlora kontrollen över verktyget om du blir distraherad b Använd aldrig verktyget i farliga områden där det finns brännbara vätskor gaser eller damm Elverktyg alstrar gnistor som kan antända damm eller ångor c Håll barn andra personer och djur på avstånd vid användning av elverktyget Du kan förlora kontrollen över verktyget om du blir distraherad d Kontakten...

Page 78: ...kta aldrig ångplattan stången mot människor djur föremål som är temperaturkänsliga eller annan elektrisk utrustning Kontrollera alltid att enheten står säkert i horisontell position på golvet Stå inte och placera inte föremål på ångslangen Tvinna inte och bocka inte ångslangen och blockera aldrig ventilen Dra aldrig i ångslangen eller elkabeln Varje gång tillbehör byts för påfyllning och tömning e...

Page 79: ...ormen Låt inte en stege eller något annat på steget för att nå längre upp Låt inte stötlaster verka på steget plattformen 6 Avsedd användning ANVÄNDINTEtapetborttagarenförandraändamåländesomangesidennabruksanvisning För att säkerställa lång livslängd på ångtapetbrottagaren ska enheten rengöras noga direkt efter varje användning FÖRSIKTIG Kontrollera putsens skick innan du påbörjar arbetet Ånga kan...

Page 80: ...vilket inte täcks av garantin 9 Huvudfunktioner WAGNER Steamers är professionella snabba ångtapetborttagare De har många extrafunktioner Varje tank trycktestas separat Förvaring för slang och elkabel Neonlampa huvudströmbrytare Svalare ångslang 10 Förberedelser För att avlägsna tapeten snabbare ska man försiktigt repa området som ska tas bort Vid tapeter med kraftig struktur vinylbeläggning eller ...

Page 81: ... ånga produceras vid ångplattan är du redo att börja arbeta Innan ånga börjar produceras bubblar det lite vid ångplattan FÖRSIKTIG Var uppmärksam på att det kommer ut hett vatten innan ångan När ångan har börjat alstras lyft ångplattan över nivån på tankutloppet så att det kondenserade vattnet rinner tillbaka ner för slangen och in i tanken i Om du är högerhänt ska du hålla ångplattan i vänster ha...

Page 82: ...slutat använda enheten ska vattnet svalna och enheten tömmas Vi rekommenderar att spola ur tanken med rent vatten innan förvaring Lämna ALDRIG kvar vatten i enheten när den förvaras Förvaringslindor Elkabeln och slangen måste lindas upp helt innan enheten används Linda upp elkabeln genom att sätta i kontakten i uttaget på sidan av vindan och linda därefter upp kabeln på vindan Linda upp slangen ge...

Page 83: ...eten två till tre gånger med rent vatten för att ta bort alla rester av avkalkningsmedel 15 Viktig anmärkning gällande produktansvar I enlighet med ett EU direktiv ansvarar endast tillverkaren för sin produkt om alla delar kommer från eller har godkänts av tillverkaren och att verktygen har monterats och används på rätt sätt Användning av andra tillbehör och andra reservdelar kan helt eller delvis...

Page 84: ...römkälla 220 240 V 50Hz Strömförbrukning 2750 W Ångtid 80 100 minuter Slanglängd 5 m Ångpannans kapacitet 7 5 liter Enhetens vikt 9 4 kg Max antal personer 1 Max vikt 127 kg 18 Reservdelar Bild 2 Reservdelar Beteckning Antal Art nr C sk skruv ramfogar 16 2354054 C sk skruv mellan tank och ram 4 2354068 Böj ångutlopp 1 2354058 Påfyllningslock med kedja 1 2354038 Gjuten fot 4 2354053 Sexkantmutter 4...

Page 85: ...d av produkter för dekorationsförberedelser finns på www wagner group com 20 Miljöskydd Verktyget och alla tillbehör och förpackningen måste återvinnas på ett miljövänligt sätt Kasta inte verktyget i hushållsavfallet Bidra till att skydda miljön genom att lämna in verktyget till en lokal återvinningsstation eller hämta information från en specialiståterförsäljare Rester av färg och lösningsmedel s...

Page 86: ...mponent är skadad eller defekt så måste den bytas av tillverkaren eller dess auktoriserade serviceagent för att förhindra säkerhetsrisker Eftersom ledarna i elkabeln kanske inte överensstämmer med färgmarkeringarna i kontakten kan du identifiera plintarna i kontakten på följande sätt Dengrön gulaledarenmåsteanslutastillplintenikontaktensomärmärktmedbokstaven E jordningssymbolen eller som är färgad...

Page 87: ...ervicepersonal Transportskador underhållsarbete och förlust eller skador på grund av felaktigt underhållsarbete omfattas inte av garantin Vid eventuella garantianspråk måste inköpskvittot lämnas in Om det är juridiskt möjligt frånsäger vi oss allt ansvar för personskador skador eller följdskador särskilt om verktyget har använts för annat syfte än det som anges i bruksanvisningen idrifttagits elle...

Page 88: ...61000 3 3 2008 P FR EC Declaration of Conformity We declare under sole responsibility that this product conforms to the following relevant stipulations 2004 108 EC 2011 65 EU 2002 96 EC 2006 95 EC Applied harmonised norms EN 60335 2 54 2008 A11 2012 EN 60335 1 2012 A1 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Corrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 20...

Page 89: ...sstämmelse Vi förklarar under eget ansvar att denna produkt uppfyller följande gällande bestämmelser 2004 108 EG 2011 65 EU 2002 96 EG 2006 95 EG Tillämpade harmoniserade normer EN 60335 2 54 2008 A11 2012 EN 60335 1 2012 A1 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Corrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 P SE EF overensstemmels...

Page 90: ...90 W7500 2355162 PS0400 0515 SteamForce Pro EU indd 90 19 05 2015 14 03 ...

Page 91: ...91 W7500 2355162 PS0400 0515 SteamForce Pro EU indd 91 19 05 2015 14 03 ...

Page 92: ...erviz Hondimpex KFT Kossuth L u 48 50 8060 Mór 36 22 407 321 36 22 407 852 DK S Wagner Spraytech Scandinavia A S Helgeshøj Allé 28 DK 2630 Tåstrup 45 43 27 18 18 45 43 43 05 28 E Makimport Herramientas S L C Méjico nº 6 Pol El Descubrimiento 28806 Alcalá de Henares Madrid 902 199 021 91 879 72 00 91 883 19 59 B WSB Finishing Equipment Veilinglaan 56 58 1861 Meise Wolvertem 32 2 2 69 46 75 32 2 2 6...

Reviews: