PerfectView M70IP
Indicaciones sobre seguridad y montaje
ES
61
Fig.
1
5, página 3:
esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este
ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
2
Indicaciones sobre seguridad y montaje
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:
z
errores de montaje o de conexión,
z
daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
z
modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
z
utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones.
¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada
por el fabricante y el taller del vehículo!
!
¡ADVERTENCIA!
Las conexiones eléctricas deficientes pueden provocar, como consecuencia de
un cortocircuito, que:
z
se quemen los cables,
z
se dispare el airbag,
z
resulten dañados los dispositivos electrónicos de control,
z
queden sin funcionamiento determinadas funciones eléctricas (intermitentes,
luz de freno, claxon, encendido, luz).
A
¡AVISO!
Desemborne el polo negativo siempre que vaya a trabajar en el sistema eléc-
trico del vehículo para evitar un cortocircuito.
Desemborne también el polo negativo de la batería adicional en aquellos vehí-
culos que dispongan de una.
Por ello, observe las siguientes indicaciones:
z
Al trabajar en los siguientes cables, utilice sólo terminales de cable, conectores y man-
guitos de enchufe planos que estén provistos de aislamiento:
– 30 (entrada del polo positivo directo de la batería)
– 15 (polo positivo conectado, detrás de la batería)
– 31 (cable de retorno desde la batería, masa)
– L (lámpara de luz intermitente izquierdo)
– R (lámpara de luz intermitente derecho)
No
utilice regletas.
z
Utilice una crimpadora para empalmar los cables.
z
En el caso de conexiones al cable 31 (masa), atornille el cable
– con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo de masa del vehículo, o bien,
– con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocería.
Asegúrese de que se produzca una correcta transmisión de masa.
Summary of Contents for PerfectView M70IP
Page 3: ...PerfectView M70IP 3 1 4 8 12 13 14 9 11 5 6 7 2 3 10 1...
Page 4: ...PerfectView M70IP 4 2 3 4 5 6 7...
Page 6: ...PerfectView M70IP 6 2 1 4 3 5 6 7 9 8 0...
Page 8: ...PerfectView M70IP 8 1 3 2 9 6 10 5 4 8 7 11 d...
Page 197: ...PerfectView M70IP _ RU 197 1 5 3 5 1 3 2 z z z z z z z z A z 30 15 31 L R z...
Page 198: ..._ PerfectView M70IP RU 198 z 31 z _ z z z A z z...
Page 199: ...PerfectView M70IP _ RU 199 A z z z z z z 4 4 z 5 4 z A z z z z z z z z z z...
Page 205: ...PerfectView M70IP RU 205 z z _ z 2 4 z _ z _ b 7 _ 1 2 3 X 2 I c A 7 c B 7 _ X 2 4 x 20 _ b 7...
Page 207: ...PerfectView M70IP RU 207 z z z 3 4 d 8 2 4 3 A 5 15 6 31 7 I 8 I CAM1 9 1 7 CAM2...
Page 210: ...PerfectView M70IP RU 210 8 5 0 6 S 2 1 2 3 3 Auto Scan 5 6 1 2 3 1 90 3 V 4 5 6 8 6 3 V 4 5 6...
Page 211: ...PerfectView M70IP _ RU 211 8 7 0 6 X 3 V 4 5 6 3 V 4 5 6 S 2 V 4 5 6 M 3 9 A 10 z z z z...