background image

––  Postavite regulator jačine pare u željeni položaj. 

 

 

––  Pegla će početi da ispušta paru čim se postavi u vodoravan položaj. 

 

 
 

PRSKANJE (FAJTANJE)

 

 

–– Pritisnite dugme koje aktivira ispuštanje mlaza sitnih kapljica vode. Koristite ovaj 

mlaz za kvašenje odjeće koja se pegla, po potrebi. 

 

 

Napomena: Kada se koristi funkcija prskanja vodom, provjerite da li u rezervoaru ima 
dovoljno vode. Kod prvog korišćenja vodenog mlaza, možda ćete morati nekoliko 
puta uzastopno da pritisnete dugme za prskanje, dok ne pokrenete funkciju prskanja.

 

 

PEGLANJE PARNIM MLAZOM ILI 
VERTIKALNO PEGLANJE PAROM

 

 

–– Pritisnite dugme za izbacivanje parnog mlaza i pegla će izbaciti snažan mlaz 

vodene pare, koji prodire duboko u platno i pomaže da se ispeglaju i najzahtjevniji 
prevoji i izgužvani dijelovi na tkanini. Sačekajte nekoliko sekundi prije nego što 
ponovo pritisnete dugme za parni mlaz. 

 

 

––  Povremenim pritiskom na dugme za parni  mlaz možete takođe da peglate držeći 
peglu  u  uspravnom  položaju  (zavjese,  garderobu  koju  ste  prethodno  okačili  da  visi, 
itd.).  Napomena:  Funkcija  parnog  mlaza  se  isključivo  može  koristiti  na  visokoj 
temperaturi. Kada se indikator temperature ugasi, prekini

te ispuštanje parnog mlaza – 

nastavite sa pritiskanjem dugmeta i peglanjem kada se signalna lampica ponovo upali.

 

 

PEGLANJE ’NA SUVO’

 

 

Za peglanje bez korišćenja vodene pare, postupite prema uputstvima u odeljku 
PEGLANJE PAROM, s tim izuzetkom što regulator jačine pare mora da ostane u 
položaju O (koji označava da se para ne koristi).

 

 

FUNKCIJA AUTONOMNOG ČIŠĆENJA

 

 

Ova funkcija čisti unutrašnjost prohromske ploče za peglanje i uklanja nečistoće. 
Preporu

čujemo njenu upotrebu svakih 10-15 dana.

 

 

––  Podesite regulator jačine pare u položaj O (bez pare). 

 

 

–– Napunite rezervoar do indikatora maksimalnog nivoa vode. 

 

 

–– Podesite regulator temperature na MAX i sačekajte da se isključi signalna lampica. 

 

 

––  Iskopčajte  kabl  za  napajanje  iz  utičnice  i  pritisnite  dugme  za  autonomno  čišćenje 

sve dok ne počnu da izlaze ključala voda, para i nečistoće. 

 

––  Kada se prohromska ploča ohladila, možete je prebrisati vlažnom krpom. 

 

4

Summary of Contents for DBL-5030

Page 1: ...TSTVO ZA UPOTREBU PEGLA NA PARU MANUAL DE USUARIO PLANCHA A VAPOR MANUAL DO USU RIO FERRO A VAPOR I I IO NAVODILA ZA UPORABO PARNI LIKALNIK UPUTE ZA UPORABU GLA ALO NA PARU UPUTSTVO ZA UPOTREBU PEGLA...

Page 2: ...LET S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL Steam Iron DBL 5030 GBR...

Page 3: ...ce is used near children Do not leave iron unattended while connected or on ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam 4 Keep the iron out of reach of children 5 Th...

Page 4: ...d of fabric please consult the following table Note If the fabric consists of various kinds of fabrics always select the temperature required by the most delicate fabrics Fabric Temperature control Te...

Page 5: ...the emission when the pilot light turns on then start ironing again only after the pilot light has turned off DRY IRONING For ironing without steam follow the instruction in section steam ironing how...

Page 6: ...ust be removed from the socket outlet before the water reservoir is filled with water for steam irons and iron incorporating means for spraying water 5 The filling aperture must not be opened during u...

Page 7: ...MANUALE DELL UTENTE Ferro da stiro a vapore DBL 5007 ITA...

Page 8: ...n parti metalliche calde acqua calda o vapore 4 Tenere il ferro fuori dalla portata dei bambini 5 Il ferro da stiro non deve mai essere lasciato incustodito mentre collegato alla rete elettrica 6 Scol...

Page 9: ...tipo di tessuto consultare la tabella seguente Nota se il tessuto composto da vari tipi di tessuti selezionare sempre la temperatura richiesta dai tessuti pi delicati Materiale Controllo di temperatur...

Page 10: ...A A SECCO Per stirare senza vapore seguire le istruzioni nella sezione stiratura a vapore tuttavia la manopola di rotazione del controllo del vapore deve rimanere in posizione OFF senza vapore COME PU...

Page 11: ...er spruzzare acqua 5 L apertura di riempimento non deve essere aperta durante l uso Devono essere fornite istruzioni per il riempimento sicuro del serbatoio dell acqua per ferri a vapore in pressione...

Page 12: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Dampfb geleisen DBL 5007 DEU...

Page 13: ...t Der Kontakt mit den hei en Metallteilen hei em Wasser oder Dampf kann zu Verbrennungen f hren 4 Bewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf 5 Das Ger t darf nicht unbeaufsichtigt...

Page 14: ...verschiedenen Materialien besteht w hlen Sie immer die Temperatur die f r die empfindlichsten Stoffe erforderlich ist Hinweis Wenn der Stoff aus verschiedenen Arten von Stoffen besteht w hlen Sie imme...

Page 15: ...nn die Kontrollleuchte aufleuchtet und beginnen Sie erst wieder mit dem B geln wenn die Kontrollleuchte erloschen ist TROCKENB GELN Zum B geln ohne Dampf folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt Dampfb...

Page 16: ...w hrend es am Netz angeschlossen ist 4 Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen werden bevor der Wasserbeh lter mit Wasser gef llt wird bei Dampfb geleisen und B geleisen mit Wasserspr hfunktion 5 D...

Page 17: ...DBL 5007 RUS...

Page 18: ...1 When using your iron basic safety precautions should always be followed 1 2 3 4 5 6 1 2 3 7 8 9 10 2...

Page 19: ...1 2 1 2 3 4 MAX 3 C...

Page 20: ...10 15 O MAX MAX 1 2 4...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5...

Page 22: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pegla na paru DBL 5030 SRB...

Page 23: ...bilo koji ure aj koristi u blizini dece Ne ostavljajte peglu bez nadzora dok je priklju ena u struju ili odlo enu na dasci za peglanje Mo e do i do opekotina izazvanih dodirivanjem vru ih metalnih del...

Page 24: ...vas da konsultujete slede u tabelu Napomena ukoliko je odre eni materijal me ovitog sirovinskog sastava temperaturu peglanja uvek birajte prema najne nijem materijalu Tkanina Kontrola temperature Neo...

Page 25: ...u ste prethodno oka ili da visi itd Napomena Funkcija parnog mlaza se isklju ivo mo e koristiti na visokoj temperaturi Kada se indikator temperature ugasi prekinite ispu tanje parnog mlaza nastavite s...

Page 26: ...i decu sa umanjenim fizi kim senzornim i mentalnim sposobnostima kao ni od strane osoba sa nedovoljnim iskustvom i znanjem pogotovo ukoliko ovakve osobe nisu dovoljno obu ene ili pod nadzorom osobe ko...

Page 27: ...vam potrebne informacije vezane za postoje e sisteme sakupljanja elektri nog otpada Ako se elektri ni otpad odla e na deponijama opasne materije mogu iscureti u zemlju i preko vode u zemlji do i do pr...

Page 28: ...VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a vapor DBL 5030 ESP...

Page 29: ...atendida mientras se halle encendida o sobre la mesa de planchar Pueden occurir quemaduras si se tocan las partes met licas calientes o por contacto con el agua caliente o vapor de agua 4 Mantenga est...

Page 30: ...te table Nota Si la tela se compone de diversos tipos de tejidos seleccione siempre la temperatura requerida para los tejidos m s delicados Tipo de tela Control de Temperatura Temperatura requerida Si...

Page 31: ...o s lo despu s de que la luz de control se haya encendido PLANCHADO AL SECO Para el planchado al seco siga las instrucciones indicadas en la secci n de PLANCHADO AL VAPOR con la excepci n de que los a...

Page 32: ...alta de experiencia y conocimiento a menos que hayan recibido supervisi n o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad 2 Los ni os deben ser supervisados pa...

Page 33: ...humana que representa la eliminaci n incontrolada de residuos reciclar correctamente el aparato para promover la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Para devolver el dispositivo utilizado...

Page 34: ...VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRU ES Ferro a Vapor DBL 5030 PRT...

Page 35: ...e Instru es Por favor leia este Manual de instru es atentamente e fique a conhecer o seu ferro a vapor Guarde este manual num local acess vel com vista a consultas futuras Conhe a o seu ferro a vapor...

Page 36: ...l ctrico n o desmonte o ferro a vapor Em caso de necessidade leve o a um centro de servi o e repara o autorizado 8 N o deixe o cabo tocar em superf cies quentes 9 Para evitar o risco de choque el ctri...

Page 37: ...de temperatura ao nivel Temperatura elevada A luz acender se e o ferro comecar a aquecer Quando a luz indicadora se apagar significa que foi alcan ada a temperatura configurada e o ferro de vapor est...

Page 38: ...o bot o de regula o do vapor na posi o O sem vapor Encha o reservat rio de gua at ao n vel m ximo Rode o bot o de controlo da temperatura at ao n vel MAX e espere que a luz piloto se apague Desconecte...

Page 39: ...o foi produzido para uso comercial 8 O ferro deve ser utilizado numa t bua com superf cie est vel 9 Quando colocar o ferro a vapor na t bua de passar certifique se de que a superf cie da t bua est vel...

Page 40: ...DBL 5030 GRC...

Page 41: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2...

Page 42: ...1 2 1 2 OFF 3 4 MAX 3...

Page 43: ...OFF 10 15 O MAX 4 MAX 1 2...

Page 44: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5...

Page 45: ...IVIMO SKUPAJ NAVODILA ZA UPORABO Parni likalnik DBL 5030 SVN...

Page 46: ...lju en na elektri no omre je ali pa je odlo en na likalni deski Bodite previdni pri uporabi da ne bi pri lo do opeklin ki so posledica stika z vro imi kovinskimi deli vro o vodo ali paro 4 Likalnik na...

Page 47: ...ne obstaja veste pa za kak no tkanino gre Vas prosimo da se ravnate po spodnji tabeli Opomba V kolikor je dolo eni material me ane surovinske sestave temperaturo likanja zmeraj izberite glede na najob...

Page 48: ...n da dr ite likalnik v pokon nem polo aju zavese obleko ki ste jo pred tem obesili na obe alnik itd Opomba Funkcija parnega curka se lahko uporablja izklju no kadar je temperatura likalnika visoka Ko...

Page 49: ...i servis Aparat ne vsebuje zamenljivih delov Ne posku ajte sami odpirati aparata POMEMBNE PRIPOMBE 1 Osebe vklju no z otroci z zmanj animi telesnimi zaznavnimi ali du evnimi sposobnostmi ali pomanjkan...

Page 50: ...m potrebne informacije v zvezi z obstoje im sistemom za zbiranje in ravnanje z odpadno elektri no opremo e odpadno elektri no opremo odlagamo na divjih smeti ih lahko nevarne snovi prodrejo v tla prek...

Page 51: ...UPUTE ZA UPORABU GLA ALO NA PARU DBL 5030 HRV...

Page 52: ...alo bez nadzora dok je priklju eno u struju ili odlo eno na dasci za gla anje Mo e do i do opeklina izazvanih dodirivanjem vru ih metalnih dijelova vru e vode ili pare 4 Dr ite gla alo van dohvata dje...

Page 53: ...limo vas da konsultujete slijede u tabelu Napomena ukoliko je odre eni materijal mje ovitog sirovinskog sustava temperaturu gla anja uvijek birajte prema najne nijem materijalu Tkanina Kontrola temper...

Page 54: ...tom polo aju zavjese garderobu koju ste prethodno oka ili da visi itd Napomena Funkcija parnog mlaza se isklju ivo mo e koristiti na visokoj temperaturi Kada se indikator temperature ugasi prekinite i...

Page 55: ...atite ovla tenoj stru noj osobi ili odnesite ure aj u ovla teni servis ODLAGANJE Ova oznaka ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati sa drugim ku anskim otpadom na teritoriji EU Kako biste sprije...

Page 56: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pegla na paru DBL 5030 BIH MNE...

Page 57: ...blizini djece Ne ostavljajte peglu bez nadzora dok je pri klju ena u struju ili odlo enu na dasci za peglanje Mo e do i do opekotina izazvanih dodirivanjem vru ih metalnih dijelova vru e vode ili par...

Page 58: ...a ne postoji a znate o kojoj vrsti tkanine je rije molimo vas da konsultujete slijede u tabelu Napomena ukoliko je odre eni materijal mje ovitog sirovinskog sastava temperaturu peglanja uvijek birajte...

Page 59: ...glate dr e i peglu u uspravnom polo aju zavjese garderobu koju ste prethodno oka ili da visi itd Napomena Funkcija parnog mlaza se isklju ivo mo e koristiti na visokoj temperaturi Kada se indikator te...

Page 60: ...jive dijelove Ne poku avajte sami da otvorite ure aj VA NE NAPOMENE 1 Ovaj ure aj nije namjenjen za kori enje od strane osoba uklju uju i i djecu sa umanjenim fizi kim senzornim i mentalnim sposobnost...

Page 61: ...ajedno sa nesortiranim komunalnim sme em ve nosite u posebne sabirne centre za odlaganje elektri nog otpada Kontaktirajte lokalnu vlast ako su vam potrebne informacije vezane za postoje e sisteme saku...

Page 62: ...IVIMO ZAJEDNO DBL 5030 MKD...

Page 63: ...1 a Me 1 2 3 4 5 6 2...

Page 64: ...7 8 9 10 3 1 2 1 2 OFF 3 4...

Page 65: ...4...

Page 66: ...5 OFF 12 15 0 X...

Page 67: ...6 MAX 1 2 1 2 3 4 5 6...

Page 68: ...7 7 8 9 10...

Page 69: ...Jetojm s bashku UDH ZIMI P R P RDORIM Hekuri me avull DBL 5030 ALB...

Page 70: ...et af r f mij ve Mos lejoni hekurin pa mbikqyrje n se sht i lidhur me rrym ose i vendosur mbi d rras hekurosjeje Kjo mund t shkaktoj djegie p r shkak t prekjes s pjes ve t nxehta metalike ujit t nxeht...

Page 71: ...lhurave flitet ju lutemi konsultoni tabel n Paralajm rim n qoft se materiali i p rcaktuar sht prej p rb rjes s p rpunuar dhe t p rzier zgjidhni gjithmon temperatur n e hekurosjes sipas materialit t bu...

Page 72: ...paraprakisht etj V rejtje Funksioni i rrjedh s s avullit p rdoret vet m n temperatur t lart Kur treguesi i temperatur s fiket ndaloni l shimin e rrjedh s s avullit vazhdoni me shtypjen e butonit dhe...

Page 73: ...ktrike q t mos lozin me ato 3 Mos lejoni hekurin pa mbikqyrje gjat lidhjes s saj n furnizimin e energjis elektrike 4 Patjet r nxirrni i kabllon e energjis nga priza para mbushjes s ujit n rezervuar kj...

Page 74: ...www voxelectronics com...

Reviews: