background image

17

ANOMALIE

CAUSE POSSIBLE

VERIFICATION/INTERVENTION

PROBLEMES/SOLUTIONS

Avant de demander l’intervention de l’assistance technique, contrôler les causes et les solutions suivantes.

Appareil
complètement éteint

Appareil qui n’épure
pas

Rendement
insuffisant

La fiche n’est pas insérée

Il n’y a pas de courant

Filtre complètemlent saturé

Orifices d’entrée ou de sortie de l’air
obstrués en partie

Cubage de la pièce supérieur aux
performances de l’appareil

Prefiltre obstrué

Insérer la fiche

Fusible brûlé à remplacer

Procéder à son replacement

Nettoyer ou libérer

Ajouter un autre Vortronic

Le laver

STÖRUNG

MÖGLICHE URSACHE

KONTROLLE / EINGRIFF

PROBLEME/LÖSUNGEN

Vor Benachrichtigung des technischen Hilfsdienstes folgende Ursachen und Lösungen prüfen.

Gerät ganz
ausgeschaltet

Gerät, das nicht reining

Unbefriedigende
Leistung

Der Stecker ist nicht eingesteckt

Stromausfall

Vollständig gesättigter Filter

Lufteingang oder -ausgang teilweise
versopft

Leistungen des Gerätes ungenügend
für den Rauminhalt

Verstopfter Vortfilter

Den Stecker einstecken

Durchgebrannte Schmelzsicherung;
sie auswechseln

Ersetzung ausführen

Reiningen oder Hindernisse beseitigen

Ein züsatzliches Gerät Vortronic
verwenden

Ihn waschen

ACCESSOIRES

• Kit pour application murale - cod. 22014

PIÈCES DE RECHANGE

• On peut acheter les filtres chez les revendeurs Vortice et dans les Centres d’Assistance Techniques:

- Préfiltre en polypropylène auto-éteignant électrostatiquement chargé couplé à uni filtre en polyester imprégné

de charbon actif - code 22001

- Préfiltre en matériau expansé - code 22002.

ZUBEHÖR

• Set zur Wandmontage - cod. 22014

ERSATZTEILE

• Die Filter können über die Wiederverkäufer von Vortice oder die technischen Kundendienstzentren bezogen

werden:
- Vorfilter aus selbstverlöschendem Polypropylen, elektrostatisch geladen, verbunden mit imprägniertem

Polyesterfilter mit Aktivkohle - Code 22001

- Vorfilter aus geschäumten Material - Code 22002

Summary of Contents for VORTRONIC 35 RF

Page 1: ...E LIMITED Milley Lane Hare Hatch Reading Berkshire RG10 9TH Tel 44 118 94 04 211 Fax 44 118 94 03 787 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel...

Page 2: ...e cet appareil Conserver toujours port e de main le pr sent livret d instructions Bevor das Ger t verwendet wird mufl diese Anweisungen genau durchlesen werden Vortice kann nicht f r Personen oder Sac...

Page 3: ...Vortronic can also be wall mounted by requesting and using the relative kit Description et mode d emploi Le Vortronic que vous avez achet est un produit Vortice de haute technologie con u et fabriqu p...

Page 4: ...lificato Collegare il prodotto alla rete di alimentazione presa elettrica solo se la portata dell impianto presa adeguata alla sua potenza massima In caso contrario rivolgersi subito a persona profess...

Page 5: ...lo periodicamente ACCOPPIATO CON FILTRO IN POLIESTERE IMPREGNATO CON CARBONE ATTIVO 3 ELETTRODO IONIZZATORE Genera ioni negativi che migliorano biologicamente la qualit dell aria funziona solo con il...

Page 6: ...opriate remedial action If the appliance s plug is not compatible with the socket have a professionally qualified person replace the plug Overall no adapters multiple plug units and or extension leads...

Page 7: ...he air flow Must be replaced periodically FILTER COUPLED WITH ACTIVATED CARBON IMPREGNATED POLYESTER FILTER 3 IONIZING ELECTRODE Produces negative ions which biologically improve the air quality It fu...

Page 8: ...personnel qualifi pour substituer la prise par une autre de type appropri Eviter l utilisation d adaptateurs prise multiples et ou rallonges Ne les utiliser que si cela est n cessaire et en conformit...

Page 9: ...CTION AUTOMATIQUE et poussi res qui ne seraient pas captur es par le 1 filtre ET CHARGE LECTROSTATIQUE et absorbe les odeurs contenues dans l air COUPL AVEC UN FILTRE Il est n cessaire de le remplacer...

Page 10: ...e Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein so sollte man sich sofort an einen Fachmann wenden Wenn Ger testecker und Steckdose nicht zusammenpassen ist die Steckdose von qualifiziertem Fa...

Page 11: ...ngen ein vom ersten Filter FILTER AUS SELBSTL SCHENDEM nicht abgefangenen Rauch Pollen und Pulver und POLYURETHAN DER MIT EINEM absorbiert Ger che im Luftstrom Es ist notwendig ihn AKTIVKOHLENIMPR GNI...

Page 12: ...12 OPERAZIONI PRIMA DELL USO INSTRUCTIONS PRIOR OPERATION MODE D EMPLOI PRELIMINAIRE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BETRIEB 2 1 4 6 3 5 7...

Page 13: ...13 FUNZIONAMENTO OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB 8 10 11 9...

Page 14: ...14 PULIZIA FILTRI CLEANING THE FILTERS NETTOYAGE DES FILTRES REINIGUNG DER FILTER 12 14 16 13 15 17 1...

Page 15: ...reinserito nel prodotto deve essere ben asciutto Attention before reinserting the product thoroughly dry it Attention le filtre avant d tre replac dans le produit doit tre bien sec Achtung vor dem Ein...

Page 16: ...wer failure Filter completely saturated Partially obstructed air inlet or outlet opening Device performances insufficient for the room volume Saturated precleaner Insert the plug Blown fuse to be chan...

Page 17: ...teckt Stromausfall Vollst ndig ges ttigter Filter Lufteingang oder ausgang teilweise versopft Leistungen des Ger tes ungen gend f r den Rauminhalt Verstopfter Vortfilter Den Stecker einstecken Durchge...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ice S p A reserves the right to make any improving change on products on sale Vortice S p A se r serve d apporter tous changements susceptibles d am liorer les produits en vente Die Firma Vortice S p...

Reviews: