background image

Libretto d’istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d’entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte

VORT PRESS 140 I - IT (LL)
VORT PRESS 240 I - IT (LL)

MADE IN ITALY COD. 5.171.084.819

29/05/2002

VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM

VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE

Summary of Contents for 8010300119717

Page 1: ...MADE IN ITALY COD 5 171 084 819 29 05 2002 VORTICE LIMITED Milley Lane Hare Hatch Reading Berkshire RG10 9TH Tel 44 118 94 04 211 Fax 44 118 94 03 787 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE...

Page 2: ...ions 21 Inhalt Beschreibung und Anwendung 4 Achtung 8 Hinweis 8 Installation 13 Einstellung Timer 17 Reinigung 19 Zubehörteile 20 Probleme Lösungen 22 Indice Descripción y empleo 4 Atención 9 Advertencia 9 Instalación 13 Regulación timer 17 Limpieza 19 Accesorios 20 Problemas Soluciones 22 Inhoudsopgave Beschrijving en gebruik 4 Let op 10 Waarschuwing 10 Installatie 13 Regeling timer 17 Reiniging ...

Page 3: ...ble por eventualese daños a personas o cosas causados por la falta de aplicación de lo contenido en este folleto Seguir todas estas indicaciones para asegurar su duración y su eficiencia eléctrica y mecánica Conservar siempre esta folleto de instrucciones Bevor das Gerät verwendet wird mufl diese Anweisungen genau durchlesen werden Vortice kann nicht für Personen oder Sachschäden zur Verantwortung...

Page 4: ...t ist mit Kugellagern ausgestattet die eine mechanische Lebensdauer von mindestens 30 000 Betriebsstunden besitzen und geräuscharm sind Das Gerät entspricht der Schutzklasse IPX4 und kann in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit eingesetzt werden Descripción y empleo El producto adquirido por Usted es un aparato Vortice de alta tecnología provisto de cojinetes de holas que garantizan almenos 30 0...

Page 5: ...o a persona professionalmente qualificata All installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a mm 3 Il flusso d aria o fumi da convogliare deve essere pulita cioè senza elementi grassi fuliggine agenti chimici e corrosivi o miscele esplosive ed infiammabili L apparecchio deve scaricare in condotto singolo utilizzato unicamente da...

Page 6: ...ince the appliance is double insulated it does not need to be earthed The electrical power source to which the product is to be connected must be able to provide the maximum amount of electrical power required by the product If it cannot do this contact an electrician for the appropriate remedial action When installing the appliance multi pole switch must be used The switch interpole distance must...

Page 7: ...personne professionnellement qualifiée Pour son installation prévoir un interrupteur omnipolaire dont la distance d ouverture des contacts est supérieure ou égale à 3 mm Le flux d air ou de fumées à convoyer doit être propre c est à dire dépourvu d éléments gras de suie d agents chimiques et corrosifs ou de mélanges explosifs et inflammables L appareil doit expulser l air dans un conduit qui lui e...

Page 8: ... nicht der Fall sein so sollte man sich sofort an einen Fachmann wenden Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorzusehen Der abzusaugende Luft oder Abgasstrom muß sauber sein d h frei von Fett Ruß Chemikalien ätzenden Substanzen und explosiven oder entflammbaren Gemischen Das Gerät muß in einen Einzelkanal der nur von ihm benutzt wird o...

Page 9: ...o de la instalación hay que prever un interruptor omnipolar con distancia de abertura de los contactos igual o superior a 3 mm El flujo de aire o humos a extraer tiene que estar limpio es decir que no tiene que presentar elementos grasientos hollín agentes químicos y corrosivos ni mezclas explosivas ni inflamables El aparato tiene que descargar en un conducto separado empleado únicamente por este ...

Page 10: ... dit niet geval is wend u dan tot een vakman Bij installatie dient u gebruik te maken van een meerpolige schakelaar met een openingsafstand tussen de contactpunten van minstens 3 mm De te ventileren lucht of rook dient schoon te zijn d w z vrij van vet roet chemische en bijtende stoffen en of ontplofbare en ontvlambare mengsels De luchtafvoer moet via een speciaal afvoerkanaal uitsluitend bestemd ...

Page 11: ...dast om elinstallationens vägguttagets kapacitet täcker behovet för produktens maximala effeckt Om sa inte är fallet kontakta omedelbart en kvalificerad tekniker Vid installationen behövs en allpolig brytare Flödet av den luft eller rök som skall transporteras måsta vara rent d v s utan feta ämnen sot kemiska medel och korrosionsmedel eller explosiva och brandfarliga blandningar Avledning av luft ...

Page 12: ... 12 ...

Page 13: ...o scarico nella direzione voluta Orient the discharge in the desired direction Appliquer l évacuation dans la direction voulue Den Auslaß in der gewünschten Richtung anbringen Aplicar la descarga en la dirección deseada Bevestig de afvoer in de gewenste richting Applicera utsläppet i den önskade riktningen 1 ...

Page 14: ...14 6 7 8 9 5 4 ...

Page 15: ...15 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 16: ...20 21 16 17 18 19 ...

Page 17: ...17 TIMER REGULATOR RÉGLAGE TIMER EINSTELLUNG TIMER REGULACIÓN TIMER REGELING TIMER REGLERING AV TIMER REGOLAZIONE TIMER 22 23 24 25 26 27 ...

Page 18: ...18 28 30 29 ...

Page 19: ...19 CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPIEZA REINIGING RENGÖRING PULIZIA 33 35 32 34 31 ...

Page 20: ...IRES TILLBEHÖR ACCESSORI Kit installazione controsoffitto Installation kit for false ceiling Kit installation faux plafond Montagekit für Abgehängte Decke Kit instalación falso techo Installatieset verlaagd plafond Kit installation undertak Cod 22815 36 38 37 ...

Page 21: ...ailure Call Vortice Low performance Unit too small for size of room Replace with more powerful Vortice unit or add another Vortice unit Weak inlet or outlet air flow Clean or remove obstruction TROUBLESHOOTING Before requesting technical assistance try solving the problem by referring to the following troubleshooting check list ANOMALIE CAUSE POSSIBLE CONTROLE INTERVENTION Appareil complètement ét...

Page 22: ...dimiento Ambiente de dimensiones Remplazar por un modelo Vortice superiores a las prestaciones más potente o añadir otro del aparato aparato Vortice Entrada o salida del aire Limpiar o destapar obstruidos parcialmente PROBLEMAS SOLUCIONES Antes de pedir la intervención de la asistencia técnica controlar las siguientes causas y remedios STORING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Het apparaat sschakelt Str...

Page 23: ...t Fel på den elektroniska kretsen Vänd Dlg till fackman aller på motom Dålig funktion Lokalens volym är för stor Byt till en större Vortice modell eller installera ytterligare en Vorticefläkt Ingensatt eller för liten Rengör eller förstora kanalema tilluftoch eller frånluftskanal FELSÖKNING Innan ni kallar på teknisk service kontrollera följande orsaker och åtgärda eventuellt ...

Page 24: ...terial aislante Isolatre materiaal Isolermaterial Sferico Spherical Spherique Kugelig Esferico Sfrerisch Kulformig Cilindrico Cylindrical Cylindrique Zylindrisch Cilindrico Cylindrisch Cylindrisk A B D C E A B C E D Per cavo a sezione circolare Tipo H03 VV F For circular section cable Type H03 VV F Pour cable à section circulaire Type H03 VV F Bei rundem Kabel Typ H03 VV F Para cable de secciòn ci...

Reviews: